앨범 정보
-
-
百年遗珠:中国早期艺术歌曲选(Gems from the Past Century – A Selection of Early Chinese Vocal Works)
-
甘露露,张佳林
-
앱에서 듣기
-
- 01
-
埃里诺·华丽丝: 浪淘沙·帘外雨潺潺(Ellinor Valesby: Ripples Sifting Sand: Rain Murmurs from Across the Drape)
- 甘露露,张佳林
-
- 02
-
埃里诺·华丽丝: 浪淘沙·今日北池游(Ellinor Valesby: Ripples Sifting Sand: Today We Tour North Pond)
- 甘露露,张佳林
-
- 03
-
埃里诺·华丽丝: 少年游·并刀如水(Ellinor Valesby: Wandering of a Youth: Northern Knife Bright as Ice)
- 甘露露,张佳林
-
- 04
-
埃里诺·华丽丝: 喜只喜的今宵夜(Ellinor Valesby: Delightful, the Most Delightful Tonight)
- 甘露露,张佳林
-
- 05
-
埃里诺·华丽丝: 桃花路(Ellinor Valesby: Path of Peach Blossom)
- 甘露露,张佳林
-
- 06
-
埃里诺·华丽丝: 煮豆持作羹(Ellinor Valesby: A Fine Dish of Beans)
- 甘露露,张佳林
-
- 07
-
埃里诺·华丽丝:易水的送别 (Ellinor Valesby: Parting at the River Yi)
- 甘露露,张佳林
-
- 08
-
埃里诺·华丽丝:床前明月光 (Ellinor Valesby: Thoughts in a Tranquil Night)
- 甘露露,张佳林
-
- 09
-
埃里诺·华丽丝&青主:张生的歌——月色溶溶夜(出自歌剧《莺莺》)(Valesby & Qing Zhu: Zhang Sheng’s Song - All Dissolve in Moonlight)
- 甘露露,张佳林
-
- 10
-
埃里诺·华丽丝&青主:张生的歌——玉宇无尘(出自歌剧《莺莺》) (Valesby & Qing Zhu: Zhang Sheng’s Song - No Speck of Cloud in Jade-like Sky)
- 甘露露,张佳林
-
- 11
-
青主:长相思·红满枝(Qing Zhu: Everlasting Longing: Branches Full of Red)
- 甘露露,张佳林
-
- 12
-
赵元任:过印度洋 (ZHAO Yuanren: Crossing the Indian Ocean)
- 甘露露,张佳林
-
- 13
-
赵元任: 也是微云(ZHAO Yuanren: Also, This is a Tiny Cloud)
- 甘露露,张佳林
-
- 14
-
黄自: 点绛唇·赋登楼(1934年版)(HUANG Zi: Rouged Lips: On Ascending the Tower (1934 ver.))
- 甘露露,张佳林
-
- 15
-
黄自:点绛唇·赋登楼(1935年版)(HUANG Zi: Rouged Lips: On Ascending the Tower (1935 ver.))
- 甘露露,张佳林
-
- 16
-
黄自:峨眉山月歌(HUANG Zi: The Moon over the Mount Brow)
- 甘露露,张佳林
-
- 17
-
黄自:下江陵(HUANG Zi: Sail Through Gorges)
- 甘露露,张佳林
-
- 18
-
黄自:卜算子·黄州定慧院寓居作(HUANG Zi: Song of Divination: Written at Dinghui Abbey in Huangzhou)
- 甘露露,张佳林
-
- 19
-
黄自: 雨后西湖(HUANG Zi: West Lake after Rain)
- 甘露露,张佳林
-
- 20
-
黄自:燕语(HUANG Zi: The Swallow's Words)
- 甘露露,张佳林
앨범 전체 앱에서 듣기