곡 정보

You Can Do That
Soulhead
Best Of Soulhead
앱에서 듣기
飛びたいなら羽を持つんだ
토비타이나라하네오모츤다
날고 싶다면 날개를 가지는 거야

進みたいなら道をつくればいい (you can do that)
스스미타이나라미치오츠쿠레바이이 (you can do that)
앞으로 나아가고 싶다면 길을 만들면 돼 (you can do that)

あの星が欲しいならきっと君に屆くよ
아노호시가호시이나라킷토키미니토도쿠요
저 별을 원한다면 분명 그대에게 전해질거야

信じて……
신지테……
믿어봐……

つかめないものはない (you can do that)
츠카메나이모노와나이 (you can do that)
잡을 수 없는 것은 없어 (you can do that)

I lost my way 迷って惱んで見えてくる my new way
I lost my way 마욧테나얀데미에테쿠루 my new way
I lost my way 방황하고 고민해 보여지는 my new way

明かりのなこを步き續けるために I light up my fire
아카리노나이미치오아루키츠즈케루타메니 I light up my fire
불빛없는 길을 계속 걷기 위해 I light up my fire

Because of tears ゆがんで光って見える君が say to me
Because of tears 유간데히캇테미에루키미가 say to me
Because of tears 비뚤어져 빛나보이는 그대가 say to me

「なぜそんなに you feel so worry? 望めば出來ない事はないのに…」
「나제손나니 you feel so worry? 노조메바데키나이코토와나이노니…」
「왜 그렇게 you feel so worry? 원하면 할 수 없는 일은 없는데…」

步き出せば風がやさしく包む
아루키다세바카제가야사시쿠츠츠무
걷기 시작하면 바람이 부드럽게 감싸

瞳開けば夜空が君を包む
히토미히라케바요조라가키미오츠츠무
눈을 뜨면 밤하늘이 그대를 감싸

すべては君の中に生まれる
스베테와키미노나카니우마레루
모든 것은 그대 안에 태어나

君だけの道を
키미다케노미치오
그대만의 길을

君だけの風にのって
키미다케노카제니놋테
그대만의 바람에 실어

君だけの星を今つかみとろう
키미다케노호시오이마츠차미토로-
그대만의 별을 지금 붙잡아

飛びたいなら羽を持つんだ
토비타이나라하네오모츤다
날고 싶다면 날개를 가지는 거야

進みたいなら道をつくればいい (you can do that)
스스미타이나라미치오츠쿠레바이이 (you can do that)
앞으로 나아가고 싶다면 길을 만들면 돼 (you can do that)

あの星が欲しいならきっと君に屆くよ
아노호시가호시이나라킷토키미니토도쿠요
저 별을 원한다면 분명 그대에게 전해질거야

信じて……
신지테……
믿어봐……

つかめないものはない (you can do that)
츠카메나이모노와나이 (you can do that)
잡을 수 없는 것은 없어 (you can do that)

今ならわかるあなたの言いたかった事が
이마나라와카루아나타노이이타캇타코토가
지금이라면 알아요 그대가 말하고 싶어했던 것

淚ひとつ見せないあなたが
나미다히토츠미세나이아나타가
눈물 한 방울 보이지 않는 그대가

私のために流した一粒の意味も
와타시노타메니나가시타히토츠부노이미모
나를 위해 흘렸던 한 줄기 눈물의 의미를

あなたが私の心に殘したものは2つ
아나타가와타시노코코로니노코시타모노와후타츠
그대가 나의 마음에 남긴 것은 두 가지

あなたが星になった last of June
아나타가호시니낫타 last of June
그대가 별이 되어버린 last of June

そして自分自身を生きぬくという事
소시테지분지신오이키누쿠토이우코토
그리고 자기 자신이 꿋꿋이 살아가는 것

Don't be afraid to see what you having

かばんが empty でも
카방가 empty 데모
가방이 empty 이어도

Keep on having dreams

大切なのは what you see and how you feel
타이세츠나노와 what you see and how you feel
중요한 것은 what you see and how you feel

Listen to yourself "How you wanna be"

立ち上がるだけで近づく sky
타치아가루다케데치카즈쿠 sky
일어서는 것만으로도 가까워지는 sky

手をのばしてみれば yes you can fly
테오노바시테미레바 yes you can fly
손을 뻗어보면 yes you can fly

うまく飛べなくても never give it up
우마쿠토베나쿠테모 never give it up
멋지게 날 수 없어도 never give it up

Baby please don't cry
Don't be afraid to make some changes

無制限に廣がる my destiny
무세이겐니히로가루 my destiny
무제한으로 펼쳐지는 my destiny

自由に宙を遊泳
지유-니츄-오유-헤이
자유롭게 하늘을 날아

夢じゃなく you can do it
유메쟈나쿠 you can do it
꿈이 아니라 you can do it

かかんに向かい風を見方に go your way
카칸니무카이카제오미카타니 go your way
과감히 역풍을 내 편으로 만들어 go your way

じゃまな不安は throw'em away
쟈마나후안와 throw'em away
방해가 되는 불안은 throw'em away

探しものが見つかったら right away
사가시모노가미츠캇타라 right away
찾고있는 것을 발견했다면 right away

その瞬間まで proud of yourself
소노?칸마데 proud of yourself
그때까지 proud of yourself

いつの日か見えるハズ夢と現實をつなぐ
이츠노히카미에루하즈유메토겐지츠오츠나구
어느날인가 보일거야 꿈과 현실을 잇는

長く續く階段が遠まわりだと I knew that
나가쿠츠즈쿠카이단가토오마와리다토 I knew that
길게 이어지는 계단이 돌아가는 것이라고 I knew that

でも止まらずに I walking I walking
데모토마라즈니 I walking I walking
하지만 멈추지 않고 I walking I walking

飛びたいなら羽を持つんだ
토비타이나라하네오모츤다
날고 싶다면 날개를 가지는거야

進みたいなら道をつくればいい (you can do that)
스스미타이나라미치오츠쿠레바이이 (you can do that)
앞으로 나아가고 싶다면 길을 만들면 돼 (you can do that)

飛びたいなら羽を持つんだ
토비타이나라하네오모츤다
날고 싶다면 날개를 가지는거야

進みたいなら道をつくればいい (you can do that)
스스미타이나라미치오츠쿠레바이이 (you can do that)
앞으로 나아가고 싶다면 길을 만들면 돼 (you can do that)

あの星が欲しいならきっと君に屆くよ
아노호시가호시이나라킷토키미니토도쿠요
저 별을 원한다면 분명 그대에게 전해질거야

信じて……
신지테……
믿어봐……

つかめないものはない (you can do that)
츠카메나이모노와나이 (you can do that)
잡을 수 없는 것은 없어 (you can do that)

飛びたいなら羽を持つんだ
토비타이나라하네오모츤다
날고 싶다면 날개를 가지는거야

進みたいなら道をつくればいい (you can do that)
스스미타이나라미치오츠쿠레바이이 (you can do that)
앞으로 나아가고 싶다면 길을 만들면 돼 (you can do that)

あの星が欲しいならきっと君に屆くよ
아노호시가호시이나라킷토키미니토도쿠요
저 별을 원한다면 분명 그대에게 전해질거야

信じて……
신지테……
믿어봐……

つかめないものはない (you can do that)
츠카메나이모노와나이 (you can do that)
잡을 수 없는 것은 없어 (you can do that)
yykim2k 님께서 등록해 주신 가사입니다.