곡 정보
-
- Delight
- Tainaka Sachi
- Love Is...
昨日, 今日, 明日
키노오 쿄오 아시타
어제, 오늘, 내일
いつだって 笑っていたい
이쯔닷테 와랏테이타이
언제라도 웃고 싶어
Strapみたいに
Strap미타이니
Strap마냥
一緖に揺られながら
잇쇼니 유라레나가라
같이 흔들리면서
愛し合えれば いんじゃない?
아이시아에레바 임자나이?
사랑해나가면 좋지 않겠어?
悩んでないで
나얌데나이데
고민하지 마!
シアワセはあなたのそばにあるいつも
시아와세와 아나타노 소바니 아루 이쯔모
행복은 그대의 옆에 있어 언제나
信じて 求めて ふれあって
신지테 모토메테 후레앗테
믿으면서 바라면서 서로 맞닿아서
ちゃんとわかりあえる
챤토와가리아에루
분명 서로를 이해할 수 있어
ふたりでいようね
후타리데이요오네
둘이서 있자구!
春, 夏, 秋, 冬
하루, 나츠, 아키, 후유
봄, 여름, 가을, 겨울
誰だって 輝きたい
다레닷테 카가야키타이
누구라도 빛나고 싶어
ラテをわけあうような
라테오와케아우요오나
라테를 나눠 마시듯
ぬくもり感じながら
누쿠모리 캄지나가라
온기를 느끼면서
素直でいれば いんじゃない?
스나오데이레바 임자나이
솔직한 게 좋잖아?
こっちを向いて
콧찌오무이떼
이 쪽을 바라봐!
陽のあてる場所へと夢を見にゆこう
히노아테루 바쇼헤토 유메오미니유코오
볕이 닿는 장소로 꿈을 꾸러 가자!
探して 迷って 飛びこえて
사가시테 마욧테 토비코에테
찾으면서 망설이면서 이겨내면서
ちょっとつまづいても
좃토 츠마즈이테모
조금 넘어지더라도
あたしがいるから
아타시가 이루카라
내가 있으니까
「うれしい」を続けたら
「우레시이」오 츠즈케타라
「기쁨」이 지속되면
いつの間にかもっと楽しくなる
이츠노 마니카 못토 타노시쿠나루
어느 사이엔가 좀더 즐거워져!
世界中 每日 変わってゆくから
세카이주우 마이니치 카왓테유쿠카라
세계는 매일 바뀌어가니까
想って 許して 抱きあいたい
오못테 유루시테 다키아이타이
생각하면서 용서하면서 껴안고 싶어
シアワセはあなたのそばにあるいつも
시아와세와 아나타노 소바니 아루 이쯔모
행복은 그대의 옆에 있어 언제나
信じて 求めて ふれあって
신지테 모토메테 후레앗테
믿으면서 바라면서 서로 맞닿아서
見つめ合えばそこに
미츠메아에바소코니
바라보면 그것으로
感じるヨロコビ
캄지루요로코비
느끼는 기쁨을
大切にしてね
다이세츠니시테네
소중히 여겨줘
키노오 쿄오 아시타
어제, 오늘, 내일
いつだって 笑っていたい
이쯔닷테 와랏테이타이
언제라도 웃고 싶어
Strapみたいに
Strap미타이니
Strap마냥
一緖に揺られながら
잇쇼니 유라레나가라
같이 흔들리면서
愛し合えれば いんじゃない?
아이시아에레바 임자나이?
사랑해나가면 좋지 않겠어?
悩んでないで
나얌데나이데
고민하지 마!
シアワセはあなたのそばにあるいつも
시아와세와 아나타노 소바니 아루 이쯔모
행복은 그대의 옆에 있어 언제나
信じて 求めて ふれあって
신지테 모토메테 후레앗테
믿으면서 바라면서 서로 맞닿아서
ちゃんとわかりあえる
챤토와가리아에루
분명 서로를 이해할 수 있어
ふたりでいようね
후타리데이요오네
둘이서 있자구!
春, 夏, 秋, 冬
하루, 나츠, 아키, 후유
봄, 여름, 가을, 겨울
誰だって 輝きたい
다레닷테 카가야키타이
누구라도 빛나고 싶어
ラテをわけあうような
라테오와케아우요오나
라테를 나눠 마시듯
ぬくもり感じながら
누쿠모리 캄지나가라
온기를 느끼면서
素直でいれば いんじゃない?
스나오데이레바 임자나이
솔직한 게 좋잖아?
こっちを向いて
콧찌오무이떼
이 쪽을 바라봐!
陽のあてる場所へと夢を見にゆこう
히노아테루 바쇼헤토 유메오미니유코오
볕이 닿는 장소로 꿈을 꾸러 가자!
探して 迷って 飛びこえて
사가시테 마욧테 토비코에테
찾으면서 망설이면서 이겨내면서
ちょっとつまづいても
좃토 츠마즈이테모
조금 넘어지더라도
あたしがいるから
아타시가 이루카라
내가 있으니까
「うれしい」を続けたら
「우레시이」오 츠즈케타라
「기쁨」이 지속되면
いつの間にかもっと楽しくなる
이츠노 마니카 못토 타노시쿠나루
어느 사이엔가 좀더 즐거워져!
世界中 每日 変わってゆくから
세카이주우 마이니치 카왓테유쿠카라
세계는 매일 바뀌어가니까
想って 許して 抱きあいたい
오못테 유루시테 다키아이타이
생각하면서 용서하면서 껴안고 싶어
シアワセはあなたのそばにあるいつも
시아와세와 아나타노 소바니 아루 이쯔모
행복은 그대의 옆에 있어 언제나
信じて 求めて ふれあって
신지테 모토메테 후레앗테
믿으면서 바라면서 서로 맞닿아서
見つめ合えばそこに
미츠메아에바소코니
바라보면 그것으로
感じるヨロコビ
캄지루요로코비
느끼는 기쁨을
大切にしてね
다이세츠니시테네
소중히 여겨줘
kasalaki 님께서 등록해 주신 가사입니다.