곡 정보

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 노래)
Fujita Emi
ココロの食卓 ~おかえり愛しき詩たち~ / Kokorono Shokutaku ~Okaeri Itoshiki Utatachi~ (마음의 식탁 ~어서 와요 사랑스러운 노래들~)
앱에서 듣기
逢えなくなってどれくらいたつのでしょう

아-에 나쿠낫테 도레쿠라이 타츠노데쇼-

만나지못하게된후로얼마나흘렀나요



出した手紙も今朝ポストに舞いもどった

다시 타테카미모 케사포스토니 마이모돗-타

보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요

 

窓邊に搖れる目をさました若葉のように

마도 베니유레루 메오사마시타 와카바노요-니

창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼



長はを越え今ごろきづくなんて

나가 이후유오코에 이마고로 키즈쿠난 테

긴겨울의지나이제서야깨닫다니



どんなに言葉にしても足りないくらい

돈 나 니코토바니시-테모 타리나이쿠라이

얼마나말로표현한다고해도모자랄만큼



あなた愛してくれたすべて包んでくれた

아-나타 아이시테쿠레-타 스베테 츠츤데쿠레타

그대가사랑해주었어요모든것을감싸주었어요



まるでひだまりでした

마루데 히다마리데 시 타

마치햇빛이잘드는양지같았어요



菜の花もえる二人最後のフォトグラフ

나노 하나모에루 후타리사이고 노포토그라프

평지의꽃이싹트는둘의마지막사진



「送るからね」と約束はたせないけれど

「오쿠루카라네」토 야쿠소쿠와다-세나이케레도

「보낼게」라고약속은못하지만



もしも今なら優しさもひたむきさも

모시모이마나라 야스시사모 히타무키사모

지금이라면다정함도열중함도



兩手にたばれて屆けられたのに

료-테니타바레테 토도 레라레 타노니

양손에담아전할수있었을것을



それぞれ別別の人好きになっても

소레 조레 베츠베츠노 히-토 스키니낫 테 모

각양각색의사람을좋아하게되어도



あなた殘してくれたすべて忘れないで

아나타 노코시테쿠레타 스베테 와스레나이데

그대가남겨주었어요모든것을잊지않고

 

誰かを愛せるように

다레 카오아이세루요-니

누군가를사랑할수있도록



廣い空の下二度と逢えなくても生きてゆくの

히로이 소라노시-타 니도토 아에나쿠테모 이키테유쿠노

넓은하늘아래두번다시만날수없는채살아가는거죠



こんな私のこと心から

콘-나 와타시노코 토코코로 카라

이런나를마음깊숙히부터



あなた愛してくれた すべて包んでくれた

아나타 아이시테쿠레타 스베테 츠츤데쿠레타

그대가사랑해주었어요모든것을감싸주었어요



まるで ひだまりでした

마루데 히다마리데시타

마치햇빛이잘드는양지같았어요



あなた愛してくれたすべて包んでくれた

아나타 아이시테쿠레타 스베테 츠츤데쿠레타

그대가사랑해주었어요모든것을감싸주었어요



それはひだまりでした

소레와 히다마리데시타

그것은햇빛이잘드는양지같았어요

iloveboyoon 님께서 등록해 주신 가사입니다.