곡 정보
- Chemical King-Twoon
- LM.C
- Gimmical☆Impact
LM.C - CHEMICAL KING-TWOON
?がれ落ちた超幻想
하가레오치타쵸-겐소-
벗겨져 떨어진 초환상
“恐いものなどなにもないさ”と 振り返ることもなく飛び出した桃源?
코와이모노나도나니모나이사토 후리카에루코토모나쿠토비다시타토-겐쿄-
“무서울 건 아무것도 없어"라며 뒤돌아볼 것도 없이 뛰쳐나온 무릉도원
答えなんて何?にも無い 誰も?えてくれはしないから
코타에난테도코니모나이 다레모코타에테쿠레와시나이카라
해답 같은 건 어디에도 없어 어느 누구도 대답해주지 않으니까
此の眼で確かめる事にしただけさ
코노메데타시카메루코토니시타다케사
이 눈으로 확인하기로 했을 뿐이야
「天笠に陽が昇り 森羅万象の輪廻が始まる
텐지쿠니히가노보리 신라반쇼-노린네가하지마루
지평선에 해가 올라 삼라만상의 윤리가 시작된다
?迦力を身に纏い 叢雲を突き?けていざ天衝」
샤카리키오미니마토이 소-운오츠키누케테이자텐쇼-
석가모니의 힘을 몸에 두르고 총운을 뚫어 자 하늘을 찌르자
何度も何度でも 其の?は此の僕を導いてくれる
난도모난도데모 소노코에와코노보쿠오미치비이테쿠레루
몇 번이고 몇 번이라도 그 소리는 나를 이끌어줘
さぁ 行こう金色の雲に?って魅た事のない世界の向こう側へ
사- 유코-킨이로노쿠모니놋테미타코토노나이세카이노무코-가와에
자 가자 금빛 구름을 타고 본 적도 없는 세상의 저편으로
凡てを知りたいだけさ
스베테오시리타이다케사
모든 것을 알고 싶을 뿐이야
なのに知れば知るほど 其の度に
나노니시레바시루호도 소노타비니
그런데 알면 알수록 그 때마다
“知らなけりゃ良かった”なんて事ばかりだ
시라나케랴요캇타난테코토바카리다
"모르는 편이 더 좋았을 텐데"라고 생각하는 일뿐이야
極彩原色シャングリラ 今日も憧れは盲目を詠い
고쿠사이켄쇼쿠샹그리라 쿄-모아코가레와모-모쿠오우타이
극채원색의 지상낙원 오늘도 동경은 맹목을 노래해
リアルは音も無く?極で共鳴する
리아루와오토모나쿠타이쿄쿠데쿄-메-스루
진실은 소리도 없이 반대극에서 공명해
「欺きの?車に ?びた確信の刃を?じ?む
아자무키노하구루마니 사비타카쿠신노야이바오네지코무
거짓의 톱니바퀴에 녹슨 확신의 칼날을 쑤셔 넣어
紅と?の境界線 姿無き其れに絶景を宿す」
아카토쿠로노쿄-카이센 스가타나키소레니젯케-오야도스
홍과 흑의 경계선 형태 없는 그것에 절경을 품어
何度も何度でも 其の?は此の僕を導いてくれる
난도모난도데모 소노코에와코노보쿠오미치비이테쿠레루
몇 번이고 몇 번이라도 그 소리는 나를 이끌어줘
さぁ 行こう金色の雲に?って魅た事のない世界の向こう側へ
사- 유코-킨이로노쿠모니놋테미타코토노나이세카이노무코-가와에
자 가자 금빛 구름을 타고 본 적도 없는 세상의 저편으로
Never let me down- Before it's too late.
Tonight,let we go- Before it's too late.
猿?捉月が響き渡る
엔코-소쿠게츠가히비키와타루
원후취월이 울려퍼져
何度も何度でも 其の?は此の僕を導いてくれる
난도모난도데모 소노코에와코노보쿠오미치비이테쿠레루
몇 번이고 몇 번이라도 그 소리는 나를 이끌어줘
さぁ 行こう金色の雲に?って魅た事のない世界の向こう側へ
사- 유코-킨이로노쿠모니놋테미타코토노나이세카이노무코-카와에
자 가자 금빛 구름을 타고 본 적도 없는 세상의 저편으로
?がれ落ちた超幻想
하가레오치타쵸-겐소-
벗겨져 떨어진 초환상
“恐いものなどなにもないさ”と 振り返ることもなく飛び出した桃源?
코와이모노나도나니모나이사토 후리카에루코토모나쿠토비다시타토-겐쿄-
“무서울 건 아무것도 없어"라며 뒤돌아볼 것도 없이 뛰쳐나온 무릉도원
答えなんて何?にも無い 誰も?えてくれはしないから
코타에난테도코니모나이 다레모코타에테쿠레와시나이카라
해답 같은 건 어디에도 없어 어느 누구도 대답해주지 않으니까
此の眼で確かめる事にしただけさ
코노메데타시카메루코토니시타다케사
이 눈으로 확인하기로 했을 뿐이야
「天笠に陽が昇り 森羅万象の輪廻が始まる
텐지쿠니히가노보리 신라반쇼-노린네가하지마루
지평선에 해가 올라 삼라만상의 윤리가 시작된다
?迦力を身に纏い 叢雲を突き?けていざ天衝」
샤카리키오미니마토이 소-운오츠키누케테이자텐쇼-
석가모니의 힘을 몸에 두르고 총운을 뚫어 자 하늘을 찌르자
何度も何度でも 其の?は此の僕を導いてくれる
난도모난도데모 소노코에와코노보쿠오미치비이테쿠레루
몇 번이고 몇 번이라도 그 소리는 나를 이끌어줘
さぁ 行こう金色の雲に?って魅た事のない世界の向こう側へ
사- 유코-킨이로노쿠모니놋테미타코토노나이세카이노무코-가와에
자 가자 금빛 구름을 타고 본 적도 없는 세상의 저편으로
凡てを知りたいだけさ
스베테오시리타이다케사
모든 것을 알고 싶을 뿐이야
なのに知れば知るほど 其の度に
나노니시레바시루호도 소노타비니
그런데 알면 알수록 그 때마다
“知らなけりゃ良かった”なんて事ばかりだ
시라나케랴요캇타난테코토바카리다
"모르는 편이 더 좋았을 텐데"라고 생각하는 일뿐이야
極彩原色シャングリラ 今日も憧れは盲目を詠い
고쿠사이켄쇼쿠샹그리라 쿄-모아코가레와모-모쿠오우타이
극채원색의 지상낙원 오늘도 동경은 맹목을 노래해
リアルは音も無く?極で共鳴する
리아루와오토모나쿠타이쿄쿠데쿄-메-스루
진실은 소리도 없이 반대극에서 공명해
「欺きの?車に ?びた確信の刃を?じ?む
아자무키노하구루마니 사비타카쿠신노야이바오네지코무
거짓의 톱니바퀴에 녹슨 확신의 칼날을 쑤셔 넣어
紅と?の境界線 姿無き其れに絶景を宿す」
아카토쿠로노쿄-카이센 스가타나키소레니젯케-오야도스
홍과 흑의 경계선 형태 없는 그것에 절경을 품어
何度も何度でも 其の?は此の僕を導いてくれる
난도모난도데모 소노코에와코노보쿠오미치비이테쿠레루
몇 번이고 몇 번이라도 그 소리는 나를 이끌어줘
さぁ 行こう金色の雲に?って魅た事のない世界の向こう側へ
사- 유코-킨이로노쿠모니놋테미타코토노나이세카이노무코-가와에
자 가자 금빛 구름을 타고 본 적도 없는 세상의 저편으로
Never let me down- Before it's too late.
Tonight,let we go- Before it's too late.
猿?捉月が響き渡る
엔코-소쿠게츠가히비키와타루
원후취월이 울려퍼져
何度も何度でも 其の?は此の僕を導いてくれる
난도모난도데모 소노코에와코노보쿠오미치비이테쿠레루
몇 번이고 몇 번이라도 그 소리는 나를 이끌어줘
さぁ 行こう金色の雲に?って魅た事のない世界の向こう側へ
사- 유코-킨이로노쿠모니놋테미타코토노나이세카이노무코-카와에
자 가자 금빛 구름을 타고 본 적도 없는 세상의 저편으로
the_zero 님께서 등록해 주신 가사입니다.