곡 정보
- Futari Zutto
- MACO
- Best Love Maco
.愛してるよ
아이시떼루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛또 즛또, 네에 즛또 즛또
계속,계속, 응 아주 많이
キスをしてあたしを抱いて
키스오 시테 아타시오 다이테
키스를 해줘 나를 안아줘
10年後も変わらない想い
쥬우넨고오모 카와라나이 오모이
10년후에도 변하지 않는 마음
抱きしめて歩いていこうね
다키시메테 아루이테 이코오네
끌어안고서 걸어 가자
出逢ったときのこと覚えてる?
데앗타토키노 코토 오보에테루?
처음 만났을 때의 일 기억하고 있어?
となりにいるだけで
토나리니 이루다케데
곁에 있는것만으로도
くすぐったいようなあの感覚
쿠스굿타이요오나 아노 칸가쿠
간지러운 듯한 그런 감각
ああ、これが恋なんだって
아아, 코레가 코이난닷테
아아, 이게 사랑이구나
すごく嬉しかったの
스고쿠 우레시캇따노
너무 기뻤어
こんなに広い地球の片隅で
콘나니 히로이 지큐우노 카타스미데
이렇게나 넓은 지구의 한쪽에서
あなたへ注ぐ想い
아나타헤 소소구 오모이
너에게로 흐르는 마음
誰かに笑われてもいいの
다레카니 와라와레테모 이이노
누군가에게 비웃음 당해도 좋아
これがふたりの運命だから
코레가 후타리노 운메이다카라
이게 두 사람의 운명이니까
愛してるよ
아이시테루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛토 즛토, 네에 즛토 즛토
계속, 계속, 응 매우 많이
キスをしてあたしを抱いて
키스오 시테 아따시오 다이테
키스를 해줘 나를 안아줘
10年後もふたりきっと
쥬우넨고모 후따리 킷토
10년후에도 두사람 분명
恋に落ちるでしょう
코이니 오치루데쇼오
사랑에 빠질거야
出逢えたのは
데아에타노와
만날 수 있게 된 건
きっときっと、ねぇきっときっと
킷토 킷토, 네에 킷토 킷토
분명, 분명, 응 꼭, 분명
初めから決まってたのね
하지메카라 키맛테타노네
처음부터 정해져있었어
どんなこともあなたとふたりで
돈나코토모 아나타토 후타리데
어떤 일도 너와 둘이서라면
乗り越えていけるはずだから
노리코에떼 이케루하즈다카라
극복해낼 수 있을게 분명하니까
朝がくるまでひとり悩んだり
아사가쿠루마데 히토리 나얀다리
아침이 올때까지 혼자서 고민하기도 하고
あなたに会える日
아나타니 아에루히
너를 만나는 날을
数えて舞い上がったり
카조에테 마이아갓타리
세어가며 들뜬다든지
ああ、あたしの体は
아아, 아타시노 카라다와
아아, 내 몸은
ずっとあなたで溢れてる
즛토 아나타데 아후레테루
계속 너로 넘쳐흐르고 있어
映画のようなふたりの物語
에이가노 요오나 후타리노 모노가타리
영화 같은 두 사람의 이야기
エンディングまでちゃんと
엔딩구마데 쟌토
엔딩까지 제대로
「この手を離さないでね」
「코노테오 하나사이데네」
'이 손을 놓지 말아줘'
なんて恥ずかしくて言えないけど
난테 하즈카시쿠테 이에나이케도
라는 말은 부끄러워서 하지 못하지만
愛してるよ
아이시테루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛토 즛토, 네에 즛토 즛토
계속, 계속, 응 아주 많이
揺るがない想いを包んで
유루가나이 오모이오 츠츤데
흔들리지 않는 마음을 감싸줘
いくつもの思い出は
이쿠츠모노 오모이데와
몇가지 추억은
決して消えないから
케시테 키에나이카라
결코 지워지지 않으니까
出逢えたのは
데아에타노와
만나게 된건
きっときっと、ねぇきっときっと
킷토 킷토, 네에 킷토 킷토
분명, 분명, 응 꼭, 분명
初めからわかっていたのね
하지메카라 와캇테타노네
처음부터 알고 있었어
悲しみも幸せも全部
카나시미모 시아와세모 젠부
슬픔도 행복도 전부
分け合っていけるはずだから
와케앗테 이케루하즈다카라
서로 나누어 갈 수 있을테니까
いつか逢えなくなっても
이츠카 아에나쿠 낫테모
언젠가 만나지 못하게 되어도
遠く離れてても
토오쿠 하나레테테모
멀리 떨어져 있어도
愛し愛された時間が
아이시아이사레타 지깐가
사랑하고 사랑받았던 시간이
ふたりを繋ぐから
후타리오 츠나구카라
두 사람을 이어주니까
愛してるよ
아이시테루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛토 즛토, 네에 즛토 즛토
계속 계속, 계속 계속
キスをしてあたしを抱いて
키스오시테 아타시오 다이테
키스를 해줘 나를 안아줘
10年後もふたりきっと
쥬우넨고모 후타리 킷토
10년 후에도 두 사람 분명
恋に落ちるでしょう
코이니 오치루데쇼오
사랑에 빠질거야
出逢えたのは
데아에타노와
만날 수 있게된 건
きっときっと、ねぇきっときっと
킷토 킷토, 네에 킷토 킷토
분명 분명, 분명 분명
初めから決まってたのね
하지메카라 키맛테타노네
처음부터 정해져 있던 거네
どんなこともあなたとふたりで
돈나코토모 아나타토 후타리데
어떤 일도 너와 둘이서
乗り越えていけるはずだから
노리코에테 이케루하즈다카라
극복해낼 수 있을테니까
아이시떼루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛또 즛또, 네에 즛또 즛또
계속,계속, 응 아주 많이
キスをしてあたしを抱いて
키스오 시테 아타시오 다이테
키스를 해줘 나를 안아줘
10年後も変わらない想い
쥬우넨고오모 카와라나이 오모이
10년후에도 변하지 않는 마음
抱きしめて歩いていこうね
다키시메테 아루이테 이코오네
끌어안고서 걸어 가자
出逢ったときのこと覚えてる?
데앗타토키노 코토 오보에테루?
처음 만났을 때의 일 기억하고 있어?
となりにいるだけで
토나리니 이루다케데
곁에 있는것만으로도
くすぐったいようなあの感覚
쿠스굿타이요오나 아노 칸가쿠
간지러운 듯한 그런 감각
ああ、これが恋なんだって
아아, 코레가 코이난닷테
아아, 이게 사랑이구나
すごく嬉しかったの
스고쿠 우레시캇따노
너무 기뻤어
こんなに広い地球の片隅で
콘나니 히로이 지큐우노 카타스미데
이렇게나 넓은 지구의 한쪽에서
あなたへ注ぐ想い
아나타헤 소소구 오모이
너에게로 흐르는 마음
誰かに笑われてもいいの
다레카니 와라와레테모 이이노
누군가에게 비웃음 당해도 좋아
これがふたりの運命だから
코레가 후타리노 운메이다카라
이게 두 사람의 운명이니까
愛してるよ
아이시테루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛토 즛토, 네에 즛토 즛토
계속, 계속, 응 매우 많이
キスをしてあたしを抱いて
키스오 시테 아따시오 다이테
키스를 해줘 나를 안아줘
10年後もふたりきっと
쥬우넨고모 후따리 킷토
10년후에도 두사람 분명
恋に落ちるでしょう
코이니 오치루데쇼오
사랑에 빠질거야
出逢えたのは
데아에타노와
만날 수 있게 된 건
きっときっと、ねぇきっときっと
킷토 킷토, 네에 킷토 킷토
분명, 분명, 응 꼭, 분명
初めから決まってたのね
하지메카라 키맛테타노네
처음부터 정해져있었어
どんなこともあなたとふたりで
돈나코토모 아나타토 후타리데
어떤 일도 너와 둘이서라면
乗り越えていけるはずだから
노리코에떼 이케루하즈다카라
극복해낼 수 있을게 분명하니까
朝がくるまでひとり悩んだり
아사가쿠루마데 히토리 나얀다리
아침이 올때까지 혼자서 고민하기도 하고
あなたに会える日
아나타니 아에루히
너를 만나는 날을
数えて舞い上がったり
카조에테 마이아갓타리
세어가며 들뜬다든지
ああ、あたしの体は
아아, 아타시노 카라다와
아아, 내 몸은
ずっとあなたで溢れてる
즛토 아나타데 아후레테루
계속 너로 넘쳐흐르고 있어
映画のようなふたりの物語
에이가노 요오나 후타리노 모노가타리
영화 같은 두 사람의 이야기
エンディングまでちゃんと
엔딩구마데 쟌토
엔딩까지 제대로
「この手を離さないでね」
「코노테오 하나사이데네」
'이 손을 놓지 말아줘'
なんて恥ずかしくて言えないけど
난테 하즈카시쿠테 이에나이케도
라는 말은 부끄러워서 하지 못하지만
愛してるよ
아이시테루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛토 즛토, 네에 즛토 즛토
계속, 계속, 응 아주 많이
揺るがない想いを包んで
유루가나이 오모이오 츠츤데
흔들리지 않는 마음을 감싸줘
いくつもの思い出は
이쿠츠모노 오모이데와
몇가지 추억은
決して消えないから
케시테 키에나이카라
결코 지워지지 않으니까
出逢えたのは
데아에타노와
만나게 된건
きっときっと、ねぇきっときっと
킷토 킷토, 네에 킷토 킷토
분명, 분명, 응 꼭, 분명
初めからわかっていたのね
하지메카라 와캇테타노네
처음부터 알고 있었어
悲しみも幸せも全部
카나시미모 시아와세모 젠부
슬픔도 행복도 전부
分け合っていけるはずだから
와케앗테 이케루하즈다카라
서로 나누어 갈 수 있을테니까
いつか逢えなくなっても
이츠카 아에나쿠 낫테모
언젠가 만나지 못하게 되어도
遠く離れてても
토오쿠 하나레테테모
멀리 떨어져 있어도
愛し愛された時間が
아이시아이사레타 지깐가
사랑하고 사랑받았던 시간이
ふたりを繋ぐから
후타리오 츠나구카라
두 사람을 이어주니까
愛してるよ
아이시테루요
사랑하고 있어
ずっとずっと、ねぇずっとずっと
즛토 즛토, 네에 즛토 즛토
계속 계속, 계속 계속
キスをしてあたしを抱いて
키스오시테 아타시오 다이테
키스를 해줘 나를 안아줘
10年後もふたりきっと
쥬우넨고모 후타리 킷토
10년 후에도 두 사람 분명
恋に落ちるでしょう
코이니 오치루데쇼오
사랑에 빠질거야
出逢えたのは
데아에타노와
만날 수 있게된 건
きっときっと、ねぇきっときっと
킷토 킷토, 네에 킷토 킷토
분명 분명, 분명 분명
初めから決まってたのね
하지메카라 키맛테타노네
처음부터 정해져 있던 거네
どんなこともあなたとふたりで
돈나코토모 아나타토 후타리데
어떤 일도 너와 둘이서
乗り越えていけるはずだから
노리코에테 이케루하즈다카라
극복해낼 수 있을테니까
less60d 님께서 등록해 주신 가사입니다.