곡 정보
-
- Koigokoro
- MACO
- Best Love Maco
どこか懐かしい香り
도코카 나츠카시이 카오리
어딘가 그리운 향기
この道へ続いてる
코노 미치에 츠즈이테루
이 길로 이어져 있는
色付いてゆく花のように
이로즈이테유쿠 하나노 요니
물들어가는 꽃과 같이
赤く染まる心
아카쿠 소마루 코코로
빨갛게 물드는 마음
名前も知らなかった2人
나마에모 시라나캇타 후타리
이름도 몰랐던 두 사람
今ではこんなに近いのに
이마데와 콘나니 치카이노니
지금은 이렇게 가까운데
友達のように続く会話
토모다치노 요-니 츠즈쿠 카이와
친구처럼 이어지는 대화
少し切ない
스코시 세츠나이
조금은 슬퍼
君の笑顔があればいつも
키미노 에가오가 아레바 이츠모
너의 미소가 있다면 언제나
僕は幸せになるよ
보쿠와 시아와세니 나루요
나는 행복해져
この手握ったまま
코노테 니깃타마마
이 손 붙잡은 채
ずっと歩いて行ければと
즛토 아루이테 유케레바토
계속 지냈으면 하고
強く願うんだ
츠요쿠 네가운다
강하게 바래
何度も芽生える この想いが
난도모 메바에루 코노 오모이가
몇번이고 싹트는 이 마음이
時に僕を困らせるけど
토키니 보쿠오 코마라세루케도
이따금 날 곤란하게 하지만
君と出逢えて良かった
키미토 데아에테 요캇타
너와 만나서 기뻤어
初めての恋心
하지메테노 코이고코로
난생처음의 연심
可愛くなったねなんて
카와이쿠낫타네 난테
귀여워졌다며
いきなり 言い出す君
이키나리 이이다스 키미
갑작스레 말을 꺼낸 너
髪を触るクセがついた
카미오 사와루 쿠세가 츠이타
머리를 더듬는 습관이 생겼어
照れくさくなるから
테레쿠사쿠 나루카라
수줍어지니까
自分と答え合わせしたの
지분토 코타에 아와세시타노
스스로와 정답 맞추기를 했어
苦しいほど
쿠루시이호도
괴로울 정도로
好きになってた
스키니 낫테타
좋아졌어
だけど唇は不器用で
다케도 쿠치비루와 부키요-데
하지만 입술은 서툴러서
上手く言えない
우마쿠 이에나이
제대로 말하지 못해
君の笑顔があればいつも
키미노 에가오가 아레바 이츠모
너의 미소가 있다면 언제나
僕は幸せになるよ
보쿠와 시아와세니 나루요
난 행복해져
例え 寝不足でも
타토에 네부소쿠데모
설령 잠이 부족해도
君の電話なら朝まで
키미노 덴와나라 아사마데
너의 전화라면 아침까지
ずっと付き合うよ
즛토 츠키아우요
계속 어울려줄게
いつもの景色も
이츠모노 케시키모
언제나의 경치도
空の色も
소라노 이로모
하늘의 빛깔도
全部特別に思えるの
젠부 토쿠베츠니 오모에루노
전부 특별하게 느껴져
君と出逢えて気付いた
키미토 데아에테 키즈이타
너와 만나고 깨달았어
初めての恋心
하지메테노 코이코고로
난생처음의 연심
手を振り返した時思ったの
테오 부리카에시타 토키 오못타노
손을 맞흔든 순간 떠올렸어
次はいつ逢えるかな
츠기와 이츠 아에루카나
다음엔 언제 만날 수 있을까
なにも出来なくて
나니모 데키나쿠테
아무것도 할 수 없기에
ただ君だけを見つめてた
타다 키미다케오 미츠메테타
그저 너만을 바라봤어
君の笑顔があればいつも
키미노 에가오가 아레바 이츠모
너의 미소가 있다면 언제나
僕は幸せになるよ
보쿠와 시아와세니 나루요
난 행복해져
この手握ったまま
코노테 니깃타마마
이 손을 붙잡은 채
ずっと歩いて行ければと
즛토 아루이테 유케레바토
계속 지냈으면 하고
強く願うんだ
츠요쿠 네가운다
강하게 바래
何度も芽生える この想いが
난도모 메바에루 코노 오모이가
몇 번이고 싹트는 이 마음이
時に僕を困らせるけど
토키니 보쿠오 코마라세루케도
이따금 날 곤란하게 하지만
君と出逢えて良かった
키미토 데아에테 요캇타
너와 만나서 기뻤어
初めての恋心
하지메테노 코이코고로
난생처음의 연심
도코카 나츠카시이 카오리
어딘가 그리운 향기
この道へ続いてる
코노 미치에 츠즈이테루
이 길로 이어져 있는
色付いてゆく花のように
이로즈이테유쿠 하나노 요니
물들어가는 꽃과 같이
赤く染まる心
아카쿠 소마루 코코로
빨갛게 물드는 마음
名前も知らなかった2人
나마에모 시라나캇타 후타리
이름도 몰랐던 두 사람
今ではこんなに近いのに
이마데와 콘나니 치카이노니
지금은 이렇게 가까운데
友達のように続く会話
토모다치노 요-니 츠즈쿠 카이와
친구처럼 이어지는 대화
少し切ない
스코시 세츠나이
조금은 슬퍼
君の笑顔があればいつも
키미노 에가오가 아레바 이츠모
너의 미소가 있다면 언제나
僕は幸せになるよ
보쿠와 시아와세니 나루요
나는 행복해져
この手握ったまま
코노테 니깃타마마
이 손 붙잡은 채
ずっと歩いて行ければと
즛토 아루이테 유케레바토
계속 지냈으면 하고
強く願うんだ
츠요쿠 네가운다
강하게 바래
何度も芽生える この想いが
난도모 메바에루 코노 오모이가
몇번이고 싹트는 이 마음이
時に僕を困らせるけど
토키니 보쿠오 코마라세루케도
이따금 날 곤란하게 하지만
君と出逢えて良かった
키미토 데아에테 요캇타
너와 만나서 기뻤어
初めての恋心
하지메테노 코이고코로
난생처음의 연심
可愛くなったねなんて
카와이쿠낫타네 난테
귀여워졌다며
いきなり 言い出す君
이키나리 이이다스 키미
갑작스레 말을 꺼낸 너
髪を触るクセがついた
카미오 사와루 쿠세가 츠이타
머리를 더듬는 습관이 생겼어
照れくさくなるから
테레쿠사쿠 나루카라
수줍어지니까
自分と答え合わせしたの
지분토 코타에 아와세시타노
스스로와 정답 맞추기를 했어
苦しいほど
쿠루시이호도
괴로울 정도로
好きになってた
스키니 낫테타
좋아졌어
だけど唇は不器用で
다케도 쿠치비루와 부키요-데
하지만 입술은 서툴러서
上手く言えない
우마쿠 이에나이
제대로 말하지 못해
君の笑顔があればいつも
키미노 에가오가 아레바 이츠모
너의 미소가 있다면 언제나
僕は幸せになるよ
보쿠와 시아와세니 나루요
난 행복해져
例え 寝不足でも
타토에 네부소쿠데모
설령 잠이 부족해도
君の電話なら朝まで
키미노 덴와나라 아사마데
너의 전화라면 아침까지
ずっと付き合うよ
즛토 츠키아우요
계속 어울려줄게
いつもの景色も
이츠모노 케시키모
언제나의 경치도
空の色も
소라노 이로모
하늘의 빛깔도
全部特別に思えるの
젠부 토쿠베츠니 오모에루노
전부 특별하게 느껴져
君と出逢えて気付いた
키미토 데아에테 키즈이타
너와 만나고 깨달았어
初めての恋心
하지메테노 코이코고로
난생처음의 연심
手を振り返した時思ったの
테오 부리카에시타 토키 오못타노
손을 맞흔든 순간 떠올렸어
次はいつ逢えるかな
츠기와 이츠 아에루카나
다음엔 언제 만날 수 있을까
なにも出来なくて
나니모 데키나쿠테
아무것도 할 수 없기에
ただ君だけを見つめてた
타다 키미다케오 미츠메테타
그저 너만을 바라봤어
君の笑顔があればいつも
키미노 에가오가 아레바 이츠모
너의 미소가 있다면 언제나
僕は幸せになるよ
보쿠와 시아와세니 나루요
난 행복해져
この手握ったまま
코노테 니깃타마마
이 손을 붙잡은 채
ずっと歩いて行ければと
즛토 아루이테 유케레바토
계속 지냈으면 하고
強く願うんだ
츠요쿠 네가운다
강하게 바래
何度も芽生える この想いが
난도모 메바에루 코노 오모이가
몇 번이고 싹트는 이 마음이
時に僕を困らせるけど
토키니 보쿠오 코마라세루케도
이따금 날 곤란하게 하지만
君と出逢えて良かった
키미토 데아에테 요캇타
너와 만나서 기뻤어
初めての恋心
하지메테노 코이코고로
난생처음의 연심
less60d 님께서 등록해 주신 가사입니다.