곡 정보
-
- 白薔薇のララバイ (하얀 장미의 자장가)
- Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)
- 靑い圖書室 (푸른 도서실)
深い霧の奧 笑う聲がして
후카이키리노오쿠 와라우코에가시테
짙은 안개 속 웃음소리가 나고
長く續く薔薇の森を驅け拔け
나가쿠츠즈쿠바라노모리오카케누케
오래 된 장미 숲을 빠져나가
白い肌の少女 追い掛けても
시로이하다노쇼조 오이카케테모
흰 피부의 소녀 쫓아가봐도
もう屆かない もう戾らない
모오토도카나이 모오모도라나이
이젠 닿지않아 이젠 돌아오지않아
ふわり空へ旅立ってゆく 手を振って
후와리소라에타비닷테유쿠 테오훗테
두둥실 하늘로 떠나네 손을 흔들며
ずっと一緖にいた私 置いて
즛토잇쇼니이타와타시 오이테
계속 함께 있던 날 두고
愛していた でも二度と會えない
아이시테이타 데모니도토아에나이
사랑하고 있었어 그래도 다시 만날 수 없어
聽こえて來る 白薔薇のララバイ ララバイ…
키코에테쿠루 시로바라노라라바이 라라바이
들려오는 하얀 장미의 자장가 자장가
赤い血が渗む 目を閉じながら
아카이치가니지무 메오토지나가라
붉은 피가 밴 눈을 감으면서
なぞるメロディ 頰を淚こぼれて
나조루메로디 호오오나미다코보레테
덧그린 멜로디 뺨에 눈물 쏟아지고
なぞる肌の傷の幾何學模樣
나조루하다노키즈노키카가쿠모요오
덧그린 살갗의 상처가 기하학 무늬
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 란 란 라라란
まどろむ目をこすって
마도로무메오코슷테
졸린 눈을 비비며
目覺めたそこには
메자메타소코니와
눈을 뜬 거기엔
不安な目で微笑む
후안나메데호호에무
불안한 눈으로 웃는
やさしいあなたが あなたが…
야사시이아나타가 아나타가
상냥한 당신이 당신이…
惡い夢を見て 泣いていたんだね
와루이유메오미테 나이테이탄다네
나쁜 꿈을 꿔서 울고 있었구나
何も君は言わないけれど 大丈夫
나니모키미와이와나이케레도 다이죠부
너는 아무것도 말하지 않지만 괜찮아
僕がいるよ ずっと ずっと そばに
보쿠가이루요 즛토 즛토 소바니
내가 있어 계속 계속 곁에
愛している また君が いつか
아이시테이루 마타키미가 이쯔카
사랑해 네가 언젠가
人を愛せる その日まで ずっと
히토오아이세루 소노히마데 즛토
사람을 사랑하는 그 날까지 계속
信じている また君が いつか
신지테이루 마타키미가 이쯔카
믿고 있어 네가 언젠가
人を愛せる その時が 來るさ いつか
히토오아이세루 소노토키가 쿠루사 이쯔카
사람을 사랑하는 그 때가 올거야 언젠가
후카이키리노오쿠 와라우코에가시테
짙은 안개 속 웃음소리가 나고
長く續く薔薇の森を驅け拔け
나가쿠츠즈쿠바라노모리오카케누케
오래 된 장미 숲을 빠져나가
白い肌の少女 追い掛けても
시로이하다노쇼조 오이카케테모
흰 피부의 소녀 쫓아가봐도
もう屆かない もう戾らない
모오토도카나이 모오모도라나이
이젠 닿지않아 이젠 돌아오지않아
ふわり空へ旅立ってゆく 手を振って
후와리소라에타비닷테유쿠 테오훗테
두둥실 하늘로 떠나네 손을 흔들며
ずっと一緖にいた私 置いて
즛토잇쇼니이타와타시 오이테
계속 함께 있던 날 두고
愛していた でも二度と會えない
아이시테이타 데모니도토아에나이
사랑하고 있었어 그래도 다시 만날 수 없어
聽こえて來る 白薔薇のララバイ ララバイ…
키코에테쿠루 시로바라노라라바이 라라바이
들려오는 하얀 장미의 자장가 자장가
赤い血が渗む 目を閉じながら
아카이치가니지무 메오토지나가라
붉은 피가 밴 눈을 감으면서
なぞるメロディ 頰を淚こぼれて
나조루메로디 호오오나미다코보레테
덧그린 멜로디 뺨에 눈물 쏟아지고
なぞる肌の傷の幾何學模樣
나조루하다노키즈노키카가쿠모요오
덧그린 살갗의 상처가 기하학 무늬
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 라라란
ラン ラン ラン ラン ラン ラララン
란 란 란 란 란 라라란
まどろむ目をこすって
마도로무메오코슷테
졸린 눈을 비비며
目覺めたそこには
메자메타소코니와
눈을 뜬 거기엔
不安な目で微笑む
후안나메데호호에무
불안한 눈으로 웃는
やさしいあなたが あなたが…
야사시이아나타가 아나타가
상냥한 당신이 당신이…
惡い夢を見て 泣いていたんだね
와루이유메오미테 나이테이탄다네
나쁜 꿈을 꿔서 울고 있었구나
何も君は言わないけれど 大丈夫
나니모키미와이와나이케레도 다이죠부
너는 아무것도 말하지 않지만 괜찮아
僕がいるよ ずっと ずっと そばに
보쿠가이루요 즛토 즛토 소바니
내가 있어 계속 계속 곁에
愛している また君が いつか
아이시테이루 마타키미가 이쯔카
사랑해 네가 언젠가
人を愛せる その日まで ずっと
히토오아이세루 소노히마데 즛토
사람을 사랑하는 그 날까지 계속
信じている また君が いつか
신지테이루 마타키미가 이쯔카
믿고 있어 네가 언젠가
人を愛せる その時が 來るさ いつか
히토오아이세루 소노토키가 쿠루사 이쯔카
사람을 사랑하는 그 때가 올거야 언젠가
klotho323 님께서 등록해 주신 가사입니다.