곡 정보

わかりました / Wakarimashita (알겠습니다)
Chisato Moritaka
Rock Alive
앱에서 듣기
あの人が離れて行く 私に背を向け振り向きもせず
그 사람이 떠나간다 나에게 등을 돌리고 돌아보지도 않고
最近はケンカばかり 二人一緒に笑えなくなったの
요즘은 싸움만 하고 둘이 같이 웃지 못하게 됐어

私が悪いのね 謝るから 許して欲しいのよ
내가 잘못했어 사과할게 용서해 줬으면 해
どんなことでも 黙って聞くから 怒ってよ遠慮せず
무슨 얘기든 가만히 들어줄 테니까 화내줘 사양하지 말고
いつもみたいに
언제나처럼

もう恋人じゃないのね 今日からは わかりました
이제 연인이 아니구나 오늘부터는 알겠습니다
ほんとにありがとう 淋しくなるけど とても楽しかった
정말 고마워 쓸쓸해지겠지만 정말 즐거웠어
ずっと忘れないわ あなたを
쭉 잊지 않을게 당신을

誰よりも優しかった そんなあなた死ぬほど好きだった
누구보다도 상냥했던 그런 당신을 죽을 만큼 좋아했어
何もかも私好み 毎日夢を見てるようだった
모든 게 내 취향 매일 꿈을 꾸는 것 같았어

あなたに恋人が 出来るまでは 私もつくらない
당신에게 연인이 생기기 전까지는 나도 사귀지 않아
未練がましい 女だけれども あなたには迷惑を
미련한 여자지만 당신에게는 민폐
かけませんから
끼치지 않을 테니까

もう恋人じゃないのね 今日からは わかりました
이제 연인이 아니구나 오늘부터는 알겠습니다
これから毎日 空を見ているわ きっとむなしすぎて
이제부터 매일 하늘을 보고 있어 너무 허무해서
何も出来ないから ひとりは
아무것도 할 수 없으니까 혼자서는

もう恋人じゃないのね 今日からは わかりました
이제 연인이 아니구나 오늘부터는 알겠습니다
ほんとにありがとう 淋しくなるけど たぶんだいじょうぶだよ 私
정말 고마워 쓸쓸해지겠지만 아마 괜찮을 거야 나
もう恋人じゃないのね 今日からは わかりました
이제 연인이 아니구나 오늘부터는 알겠습니다
これから毎日 雲を見ているわ きっとむなしすぎて
이제부터 매일 구름을 보고 있어 너무 허무해서
何も出来ないから さよなら
아무것도 할 수 없으니까 안녕
blackxxtruck 님께서 등록해 주신 가사입니다.