곡 정보
-
- Suki To Suki No Hoteishiki
- Honeyworks,mafumafu
- Nandodatte Suki Kokuhakujikkouiinkai
この世界にもしも"好き"が無かったなら
코노 세카이니 모시모 "스키"가 나캇타나라
이 세계에 만약 "좋아함"이 없었더라면
"頑張る"さえ消えてなくなるんだろう
"간바루"사에 키에테 나쿠나룬다로
"힘내는 것"조차 사라져 없어지겠지
この世界にもしも"愛"が無かったなら
코노 세카이니 모시모 "아이"가 나캇타나라
이 세계에 만약 "사랑"이 없었더라면
君の事も見つけられないんだろう
키미노 코토모 미츠케라레나인다로-
너도 찾아낼 수 없었겠지
誰のために何の?に?
다레노 타메니 난노 타메니?
누구를 위해서 무엇을 위해서?
「照れくさいな、分かってるよ 。」
「테레쿠사이나, 와캇테루요. 」
「쑥쓰럽네, 알고있어. 」
だからそばに居んだよ
다카라 소바니 인다요
그러니까 곁에 있는거야
好きto好き=見つめ合うキセキを
스키토 스키가 미츠메아우 키세키오
좋아함과 좋아함이 서로 바라보는 기적을
欲しがって問いかけた
호시갓테 토이카케타
원해서 물어보았어
解き合って見つけた
토키앗테 미츠케타
답이 있어서 찾았어
今世界は腹を立てて
이마 세카이와 하라오 타테테
지금 세계는 화를 내면서
報われない?や愛をほったらかしにしてる
무쿠와레나이 코이야 아이오 홋타라카시니 시테루
보답받지 못할 연애나 사랑을 내버려두고 있어
お陰?で?持ち弱る
오카게사마데 키모치 요와루
덕분에 마음이 약해지고
やるせなくて君に?たる
야루세나쿠테 키미니 아타루
어쩔 수가 없어서 너에게 맞아
誰も?くないのに
다레모 와루쿠나이노니
누구도 나쁘지 않은데
君to僕=惹かれ合うキセキを
키미토 보쿠가 히카레아우 키세키오
너와 내가 서로 끌리는 기적을
全力で追いかけた不器用に走った
젠료쿠데 오이카케타 부쿄-니 하싯타
전력으로 쫓아갔어 서투르게 달렸어
どんな願いでも一つだけ?うのなら
돈나 네가이데모 히토츠다케 카나우노나라
어떤 소원이라도 하나만 이루어진다면
君以外の全員を幸せにしてこう言うんだ
키미이가이노 젠인오 시아와세니 시테코-이운다
너 이외의 전원을 행복하게 하고 이렇게 말하는 거야
「あとは君だけ"僕の力"で幸せに」
「아토와 키미다케 "보쿠노 치카라"데 시아와세니」
「나머진 너만을 "나의 힘"으로 행복하게」
僕は君に?づかれない?で
보쿠와 키미니 키즈카레나이 코에데
나는 너에게 들키지 않을 목소리로
好きだって好きだって好きだってこぼした
스키닷테 스키닷테 스키닷테 코보시타
좋아한다고 좋아한다고 좋아한다고 투덜거렸어
코노 세카이니 모시모 "스키"가 나캇타나라
이 세계에 만약 "좋아함"이 없었더라면
"頑張る"さえ消えてなくなるんだろう
"간바루"사에 키에테 나쿠나룬다로
"힘내는 것"조차 사라져 없어지겠지
この世界にもしも"愛"が無かったなら
코노 세카이니 모시모 "아이"가 나캇타나라
이 세계에 만약 "사랑"이 없었더라면
君の事も見つけられないんだろう
키미노 코토모 미츠케라레나인다로-
너도 찾아낼 수 없었겠지
誰のために何の?に?
다레노 타메니 난노 타메니?
누구를 위해서 무엇을 위해서?
「照れくさいな、分かってるよ 。」
「테레쿠사이나, 와캇테루요. 」
「쑥쓰럽네, 알고있어. 」
だからそばに居んだよ
다카라 소바니 인다요
그러니까 곁에 있는거야
好きto好き=見つめ合うキセキを
스키토 스키가 미츠메아우 키세키오
좋아함과 좋아함이 서로 바라보는 기적을
欲しがって問いかけた
호시갓테 토이카케타
원해서 물어보았어
解き合って見つけた
토키앗테 미츠케타
답이 있어서 찾았어
今世界は腹を立てて
이마 세카이와 하라오 타테테
지금 세계는 화를 내면서
報われない?や愛をほったらかしにしてる
무쿠와레나이 코이야 아이오 홋타라카시니 시테루
보답받지 못할 연애나 사랑을 내버려두고 있어
お陰?で?持ち弱る
오카게사마데 키모치 요와루
덕분에 마음이 약해지고
やるせなくて君に?たる
야루세나쿠테 키미니 아타루
어쩔 수가 없어서 너에게 맞아
誰も?くないのに
다레모 와루쿠나이노니
누구도 나쁘지 않은데
君to僕=惹かれ合うキセキを
키미토 보쿠가 히카레아우 키세키오
너와 내가 서로 끌리는 기적을
全力で追いかけた不器用に走った
젠료쿠데 오이카케타 부쿄-니 하싯타
전력으로 쫓아갔어 서투르게 달렸어
どんな願いでも一つだけ?うのなら
돈나 네가이데모 히토츠다케 카나우노나라
어떤 소원이라도 하나만 이루어진다면
君以外の全員を幸せにしてこう言うんだ
키미이가이노 젠인오 시아와세니 시테코-이운다
너 이외의 전원을 행복하게 하고 이렇게 말하는 거야
「あとは君だけ"僕の力"で幸せに」
「아토와 키미다케 "보쿠노 치카라"데 시아와세니」
「나머진 너만을 "나의 힘"으로 행복하게」
僕は君に?づかれない?で
보쿠와 키미니 키즈카레나이 코에데
나는 너에게 들키지 않을 목소리로
好きだって好きだって好きだってこぼした
스키닷테 스키닷테 스키닷테 코보시타
좋아한다고 좋아한다고 좋아한다고 투덜거렸어
salleee 님께서 등록해 주신 가사입니다.