곡 정보
-
- セルリアン / Cerulean
- BACK-ON
- AWESOME BEST
限界なんて無い
겐카이난테 나이
絶対なんてない
젯타이난테 나이
「限界なんて無い」って
겐카이난테 나이 테
キミの言葉に憧れてこの手を伸ばしたんだ
키미노 코토바니 아코가레테 코노 테오 노바시타다
全開出して 泣いて笑って
젠카이다시테 나이테 와랏테
また曇りのない空の下踏み出すのさ
마타 쿠모리노 나이 소라노 시타 후미다스노사
あの場所へ!
아노 바쇼에
始まりなんて同じで
하지마리난테 오나지데
熱くなったナイフが僕らの胸を貫いた
아츠쿠 낫타 나이후가 보쿠라노 무네오 츠라누이타
雨のレースの上 走り続けて
아메노 레에스노 우에 하시리츠즈케테
傷ついて、見失ってもまだ忘れられないから
키즈츠이테 미우시낫테모 마다 와스레라레나이카라
The skies are gray
티이히이 스카이즈 아아 구레에
But we still showing off our faith
비이앗토 위이 스치이루 쇼오인구 오후 아와 훼에스
もう気にもならないぜblameとpain
모오 키니모 나라나이제 부레에무토 페인
途切れない様に繋ぐ点と点
토기레나이요오니 츠나구텐토 텐
もう逃げないさ
모오 니게나이사
We don't need the S.O.S
위이 돈토 니이도 자 에스 오오 에스
Uh 掴みとるのさ栄光!
어 츠카미 토루노사 에에코오
そのハートに flame on
소노 하아토니 후레에무 온
「限界なんて無い」って
겐카이난테 나이 테
キミの言葉に憧れてこの手を伸ばしたんだ
키미노 코토바니 아코가레테 코노 테오 노바시타다
全開出して 泣いて笑って
젠카이다시테 나이테 와랏테
また曇りのない空の下踏み出すのさ
마타 쿠모리노 나이 소라노 시타 후미다스노사
あの場所へ!
아노 바쇼에
汚れない様に水たまりを
요고레나이요오니 미즈타마리오
避けて別のルートを探してる
사케테 베츠노 루우토오 사가시테루
時間は無いんじゃない
지칸와 나이자 나이
水たまりに映る 空飛び越えて
미즈타마리니 우츠루 소라 토비코에테
泥だらけになってもいいさ
도로다라케니 낫테모 이이사
それが近道だから
소레가 치카미치다카라
When I was just a kid
웨 아이 와즈 자스토 에이 킷도
Everybody called me a "wimp"
에부리보디이 코오루도 미이 에이 위무푸
夢が人を強くする
유메가 히토오 츠요쿠 스루
You know what I mean
와이우 노오 호왓토 아이 미이
強さ分け合う like ニブンノイチ
츠요사 와케아우 라이쿠 니분노이치
悔しさで見出せ自分の位置
쿠야시사데 미이다세 지분노 이치
Uh 迷いはないさ not anymore
어 마요이와 나이사 놋토 에니모오아
そのハートに flame on
소노 하아토니 후레에무 온
「絶対ない」って言葉に 逆らって
젯타이나이 테 코토바니 사카랏테
誓った夢へとこの手を伸ばしてるんだ
치캇타 유메에토 코노 테오 노바시테룬다
正解なんてもうなくたって
세에카이난테 모오나쿠탓테
答えは僕らの胸の中にある
코타에와 보쿠라노 무네노 나카니 아루
沸騰した想いで掴むんだ!
훗토오시타 오모이데 츠카무다
涙キミにみせたくなくて
나미다키미니 미세타쿠 나쿠테
背中向け空睨んでいた。
세나카무케 소라 니란데이타
キミは何も言わずそばにいてくれてた
키미와 나니모 이와즈 소바니 이테쿠레테타
「限界なんて無い」って
겐카이난테 나이 테
キミの言葉に憧れてこの手を伸ばしたんだ
키미노 코토바니 아코가레테 코노 테오 노바시타다
全開出して 泣いて笑って
젠카이다시테 나이테 와랏테
また曇りのない空の下踏み出すのさ
마타 쿠모리노 나이 소라노 시타 후미다스노사
「絶対ない」って言葉に 逆らって
젯타이나이 테 코토바니 사카랏테
誓った夢へとこの手を伸ばしてるんだ
치캇타 유메에토 코노 테오 노바시테룬다
正解なんてもうなくたって
세에카이난테 모오나쿠탓테
答えは僕らの胸の中にある
코타에와 보쿠라노 무네노 나카니 아루
沸騰した想いで掴むんだ
훗토오시타 오모이데 츠카무다
絶対なんてない
젯타이난테 나이
限界なんて無い
겐카이난테 나이
겐카이난테 나이
絶対なんてない
젯타이난테 나이
「限界なんて無い」って
겐카이난테 나이 테
キミの言葉に憧れてこの手を伸ばしたんだ
키미노 코토바니 아코가레테 코노 테오 노바시타다
全開出して 泣いて笑って
젠카이다시테 나이테 와랏테
また曇りのない空の下踏み出すのさ
마타 쿠모리노 나이 소라노 시타 후미다스노사
あの場所へ!
아노 바쇼에
始まりなんて同じで
하지마리난테 오나지데
熱くなったナイフが僕らの胸を貫いた
아츠쿠 낫타 나이후가 보쿠라노 무네오 츠라누이타
雨のレースの上 走り続けて
아메노 레에스노 우에 하시리츠즈케테
傷ついて、見失ってもまだ忘れられないから
키즈츠이테 미우시낫테모 마다 와스레라레나이카라
The skies are gray
티이히이 스카이즈 아아 구레에
But we still showing off our faith
비이앗토 위이 스치이루 쇼오인구 오후 아와 훼에스
もう気にもならないぜblameとpain
모오 키니모 나라나이제 부레에무토 페인
途切れない様に繋ぐ点と点
토기레나이요오니 츠나구텐토 텐
もう逃げないさ
모오 니게나이사
We don't need the S.O.S
위이 돈토 니이도 자 에스 오오 에스
Uh 掴みとるのさ栄光!
어 츠카미 토루노사 에에코오
そのハートに flame on
소노 하아토니 후레에무 온
「限界なんて無い」って
겐카이난테 나이 테
キミの言葉に憧れてこの手を伸ばしたんだ
키미노 코토바니 아코가레테 코노 테오 노바시타다
全開出して 泣いて笑って
젠카이다시테 나이테 와랏테
また曇りのない空の下踏み出すのさ
마타 쿠모리노 나이 소라노 시타 후미다스노사
あの場所へ!
아노 바쇼에
汚れない様に水たまりを
요고레나이요오니 미즈타마리오
避けて別のルートを探してる
사케테 베츠노 루우토오 사가시테루
時間は無いんじゃない
지칸와 나이자 나이
水たまりに映る 空飛び越えて
미즈타마리니 우츠루 소라 토비코에테
泥だらけになってもいいさ
도로다라케니 낫테모 이이사
それが近道だから
소레가 치카미치다카라
When I was just a kid
웨 아이 와즈 자스토 에이 킷도
Everybody called me a "wimp"
에부리보디이 코오루도 미이 에이 위무푸
夢が人を強くする
유메가 히토오 츠요쿠 스루
You know what I mean
와이우 노오 호왓토 아이 미이
強さ分け合う like ニブンノイチ
츠요사 와케아우 라이쿠 니분노이치
悔しさで見出せ自分の位置
쿠야시사데 미이다세 지분노 이치
Uh 迷いはないさ not anymore
어 마요이와 나이사 놋토 에니모오아
そのハートに flame on
소노 하아토니 후레에무 온
「絶対ない」って言葉に 逆らって
젯타이나이 테 코토바니 사카랏테
誓った夢へとこの手を伸ばしてるんだ
치캇타 유메에토 코노 테오 노바시테룬다
正解なんてもうなくたって
세에카이난테 모오나쿠탓테
答えは僕らの胸の中にある
코타에와 보쿠라노 무네노 나카니 아루
沸騰した想いで掴むんだ!
훗토오시타 오모이데 츠카무다
涙キミにみせたくなくて
나미다키미니 미세타쿠 나쿠테
背中向け空睨んでいた。
세나카무케 소라 니란데이타
キミは何も言わずそばにいてくれてた
키미와 나니모 이와즈 소바니 이테쿠레테타
「限界なんて無い」って
겐카이난테 나이 테
キミの言葉に憧れてこの手を伸ばしたんだ
키미노 코토바니 아코가레테 코노 테오 노바시타다
全開出して 泣いて笑って
젠카이다시테 나이테 와랏테
また曇りのない空の下踏み出すのさ
마타 쿠모리노 나이 소라노 시타 후미다스노사
「絶対ない」って言葉に 逆らって
젯타이나이 테 코토바니 사카랏테
誓った夢へとこの手を伸ばしてるんだ
치캇타 유메에토 코노 테오 노바시테룬다
正解なんてもうなくたって
세에카이난테 모오나쿠탓테
答えは僕らの胸の中にある
코타에와 보쿠라노 무네노 나카니 아루
沸騰した想いで掴むんだ
훗토오시타 오모이데 츠카무다
絶対なんてない
젯타이난테 나이
限界なんて無い
겐카이난테 나이
#kakao_woalstjdals 님께서 등록해 주신 가사입니다.