곡 정보
- はじまりの空 (Hajimarino Sora) (시작의 하늘)
- +Plus
- TV Animation 'FAIRY TAIL' Opening & Ending Theme Songs Vol.3
はじまりの空へ...
하지마리노 소라에...
시작의 하늘에...
光射すほうへ...
히카리 사스 호우에...
빛이 비치는 쪽에...
何も怖くない...
나니모 코와쿠 나이...
아무것도 두렵지 않아...
僕がいるから...
보쿠가 이루카라...
내가 있으니까...
何度も地に膝をついて
난도모 치니 히사오 츠이테
몇 번이나 땅에 무릎을 꿇어서
プライドを守れなくて
푸라이도오 마모레나쿠테
자존심을 지키지 못해서
疑いばかり生まれても
우타가이 바카리 우마레테모
의혹만 생겨나도
まだ目をとじないで
마다 메오 토지나이데
아직 눈을 감지 말아줘
今ここで可能性を
이마 코코니 가노-세-오
지금 여기서 가능성을
見極めることなんてない
미키와메루 코노난테 나이
확인할 필요는 없어
淚が雨に變わるとき
나미다가 아메니 카와루 토키
눈물이 비로 바뀔 때
ただ氣付いて欲しい
타다 키즈이테 호시이
단지 알아줬으면 해
悔しさは吐き捨てるより
쿠야시사와 하키스테루 요리
분함은 토해내는 것보다
連れてゆくことで意味があるから
츠레테유쿠 코토데 이미가 아루카라
데리고 가는 것이 의미가 있으니까
君が望むすべてが
키미가 노조무 스베테가
네가 원하는 모든 것이
たとえつかめなくたって
타토에 츠카메나쿠탓테
비록 잡을 수 없어도
ひとつだけ讓れないもの手にして
히토츠다케 유즈레나이 모노 테니 시테
단 한가지 양보할 수 없는 것을 손에 들고
はじまりの空を
하지마리노 소라오
시작의 하늘을
迎えにゆくよ
무카에니 유쿠요
데리러 갈게
振り返らず前を見て
후리카에라즈 마에오 미테
뒤돌아보지 않고 앞을 보고서
背に風を感じたなら
세니 카제오 칸지타나라
뒤에서 바람을 느꼈다면
複雜なことなんて何もないはずさ
후쿠자츠나 코토난테 나니모 나이하즈사
복잡한 일 같은 건 아무것도 없을 거야
見渡せばいつもの
미와타세바 이츠모노
바라보면 언제나의
笑顔があるから
에가오가 아루카라
미소가 있으니까
一人で抱えこまないで
히토리데 카카에코마나이데
혼자서 끌어안지 말아줘
答えは焦らず
코타에와 아세라즈
대답은 서두르지 말고
このみちの途中で
코노 미치노 토츄-데
이 길의 도중에서
出會うものさ
데아우 모노사
만나는 거야
きっと
킷토
분명
「才能」なんて一言で
(사이노) 난테 히토코토데
(재능)이란 한마디로
片付けられたくはなくて
카타즈케 라레타쿠와 나쿠테
정리되고 싶진 않아서
道端にさく花のように
미치바타 니사쿠 하나노요니
길가에 피는 꽃처럼
踏まれて彊くなる
후마레테 츠요쿠나루
밟혀도 강해질거야
誰かの舌打ちが
다레카노 시타우치가
누군가의 말이
耳障りになっても
미미자와리 니낫테모
귀에 거슬려도
信じる氣持ち
신지테이루 키모치
믿는 기분
この胸に
코노 무네니
이 가슴에
いつまでも燈して
이츠마데모 토모시테
언제까지라도 밝히며
情熱が息をひきとるその瞬間は
죠 - 네츠가 이키오 히키토루 소노 슌칸와
정열이 숨을 조여오는 그 순간은
誰かのせいじゃない
다레카노 세이쟈나이
누군가의 탓이 아니야
つまらない常識で
츠마라나이 죠 - 시키데
시시한 상식으로
太陽を隱すことはない
타이요- 오카쿠스 코토와나이
태양을 숨길 건 없어
言い譯で積み上げた
이이와케데 츠미아게타
변명으로 쌓아 올린
壁こわして
카베 코와시테
벽을 부수고
はじまりの空へ...
하지마리노 소라에...
시작의 하늘에...
今飛び出して
이마 토비다시테
지금 뛰쳐나가
想いはみなぎってゆく
오모이와 미나깃테 유- 쿠
마음은 넘쳐흘러
くり返す暗闇さえ
쿠리카에스 쿠라야미사에
반복되는 어둠조차
大切な何かを敎えてくれるから
다이세츠나 나니카오 오시에테쿠레루카라
소중한 무언가를 가르쳐주니까
未知なる明日こそ
미치나루 아스코소
미지의 내일이야말로
想像以上の 世界が待っているはずさ
소오이죠노 세카이가 맛테이루 하즈사
상상 이상의 세계가 기다릴거야
いつだって支える
이츠닷테 사사에루
언제라도 지탱해주는
溫もりがあること
누쿠모리가 아루코토
온기가 있다는 것을
忘れないで
와스레나이데
잊지말아줘
ずっと
즛토
계속
はじまりの空を
하지마리노 소라오
시작의 하늘을
迎えにゆくよ
무카에니 유쿠요
데리러 갈게
振り返らず前を見て
후리카에라즈 마에오 미테
뒤돌아보지 않고 앞을 보고서
背に風を感じたなら
세니 카제오 칸지타나라
뒤에서 바람을 느꼈다면
複雜なことなんて何もないはずさ
후쿠자츠나 코토난테 나니모 나이하즈사
복잡한 일 같은 건 아무것도 없을 거야
見渡せばいつもの
미와타세바 이츠모노
바라보면 언제나의
笑顔があるから
에가오가 아루카라
미소가 있으니까
一人で抱えこまないで
히토리데 카카에코마나이데
혼자서 끌어안지 말아줘
答えは焦らず
코타에와 아세라즈
대답은 서두르지 말고
このみちの途中で
코노 미치노 토츄-데
이 길의 도중에서
出會うものさ
데아우 모노사
만나는 거야
きっと
킷토
분명
はじまりの空へ...
하지마리노 소라에...
시작의 하늘에...
光射すほうへ...
히카리 사스 호우에...
빛이 비치는 쪽에...
하지마리노 소라에...
시작의 하늘에...
光射すほうへ...
히카리 사스 호우에...
빛이 비치는 쪽에...
何も怖くない...
나니모 코와쿠 나이...
아무것도 두렵지 않아...
僕がいるから...
보쿠가 이루카라...
내가 있으니까...
何度も地に膝をついて
난도모 치니 히사오 츠이테
몇 번이나 땅에 무릎을 꿇어서
プライドを守れなくて
푸라이도오 마모레나쿠테
자존심을 지키지 못해서
疑いばかり生まれても
우타가이 바카리 우마레테모
의혹만 생겨나도
まだ目をとじないで
마다 메오 토지나이데
아직 눈을 감지 말아줘
今ここで可能性を
이마 코코니 가노-세-오
지금 여기서 가능성을
見極めることなんてない
미키와메루 코노난테 나이
확인할 필요는 없어
淚が雨に變わるとき
나미다가 아메니 카와루 토키
눈물이 비로 바뀔 때
ただ氣付いて欲しい
타다 키즈이테 호시이
단지 알아줬으면 해
悔しさは吐き捨てるより
쿠야시사와 하키스테루 요리
분함은 토해내는 것보다
連れてゆくことで意味があるから
츠레테유쿠 코토데 이미가 아루카라
데리고 가는 것이 의미가 있으니까
君が望むすべてが
키미가 노조무 스베테가
네가 원하는 모든 것이
たとえつかめなくたって
타토에 츠카메나쿠탓테
비록 잡을 수 없어도
ひとつだけ讓れないもの手にして
히토츠다케 유즈레나이 모노 테니 시테
단 한가지 양보할 수 없는 것을 손에 들고
はじまりの空を
하지마리노 소라오
시작의 하늘을
迎えにゆくよ
무카에니 유쿠요
데리러 갈게
振り返らず前を見て
후리카에라즈 마에오 미테
뒤돌아보지 않고 앞을 보고서
背に風を感じたなら
세니 카제오 칸지타나라
뒤에서 바람을 느꼈다면
複雜なことなんて何もないはずさ
후쿠자츠나 코토난테 나니모 나이하즈사
복잡한 일 같은 건 아무것도 없을 거야
見渡せばいつもの
미와타세바 이츠모노
바라보면 언제나의
笑顔があるから
에가오가 아루카라
미소가 있으니까
一人で抱えこまないで
히토리데 카카에코마나이데
혼자서 끌어안지 말아줘
答えは焦らず
코타에와 아세라즈
대답은 서두르지 말고
このみちの途中で
코노 미치노 토츄-데
이 길의 도중에서
出會うものさ
데아우 모노사
만나는 거야
きっと
킷토
분명
「才能」なんて一言で
(사이노) 난테 히토코토데
(재능)이란 한마디로
片付けられたくはなくて
카타즈케 라레타쿠와 나쿠테
정리되고 싶진 않아서
道端にさく花のように
미치바타 니사쿠 하나노요니
길가에 피는 꽃처럼
踏まれて彊くなる
후마레테 츠요쿠나루
밟혀도 강해질거야
誰かの舌打ちが
다레카노 시타우치가
누군가의 말이
耳障りになっても
미미자와리 니낫테모
귀에 거슬려도
信じる氣持ち
신지테이루 키모치
믿는 기분
この胸に
코노 무네니
이 가슴에
いつまでも燈して
이츠마데모 토모시테
언제까지라도 밝히며
情熱が息をひきとるその瞬間は
죠 - 네츠가 이키오 히키토루 소노 슌칸와
정열이 숨을 조여오는 그 순간은
誰かのせいじゃない
다레카노 세이쟈나이
누군가의 탓이 아니야
つまらない常識で
츠마라나이 죠 - 시키데
시시한 상식으로
太陽を隱すことはない
타이요- 오카쿠스 코토와나이
태양을 숨길 건 없어
言い譯で積み上げた
이이와케데 츠미아게타
변명으로 쌓아 올린
壁こわして
카베 코와시테
벽을 부수고
はじまりの空へ...
하지마리노 소라에...
시작의 하늘에...
今飛び出して
이마 토비다시테
지금 뛰쳐나가
想いはみなぎってゆく
오모이와 미나깃테 유- 쿠
마음은 넘쳐흘러
くり返す暗闇さえ
쿠리카에스 쿠라야미사에
반복되는 어둠조차
大切な何かを敎えてくれるから
다이세츠나 나니카오 오시에테쿠레루카라
소중한 무언가를 가르쳐주니까
未知なる明日こそ
미치나루 아스코소
미지의 내일이야말로
想像以上の 世界が待っているはずさ
소오이죠노 세카이가 맛테이루 하즈사
상상 이상의 세계가 기다릴거야
いつだって支える
이츠닷테 사사에루
언제라도 지탱해주는
溫もりがあること
누쿠모리가 아루코토
온기가 있다는 것을
忘れないで
와스레나이데
잊지말아줘
ずっと
즛토
계속
はじまりの空を
하지마리노 소라오
시작의 하늘을
迎えにゆくよ
무카에니 유쿠요
데리러 갈게
振り返らず前を見て
후리카에라즈 마에오 미테
뒤돌아보지 않고 앞을 보고서
背に風を感じたなら
세니 카제오 칸지타나라
뒤에서 바람을 느꼈다면
複雜なことなんて何もないはずさ
후쿠자츠나 코토난테 나니모 나이하즈사
복잡한 일 같은 건 아무것도 없을 거야
見渡せばいつもの
미와타세바 이츠모노
바라보면 언제나의
笑顔があるから
에가오가 아루카라
미소가 있으니까
一人で抱えこまないで
히토리데 카카에코마나이데
혼자서 끌어안지 말아줘
答えは焦らず
코타에와 아세라즈
대답은 서두르지 말고
このみちの途中で
코노 미치노 토츄-데
이 길의 도중에서
出會うものさ
데아우 모노사
만나는 거야
きっと
킷토
분명
はじまりの空へ...
하지마리노 소라에...
시작의 하늘에...
光射すほうへ...
히카리 사스 호우에...
빛이 비치는 쪽에...
fkdl0406 님께서 등록해 주신 가사입니다.