곡 정보
- Wonder Land a Go Go!!
- Alice,Boushiya
- A3! Blooming SPRING EP
[Alice]
ご機嫌いかが?
고키겐이카가?
기분은 어때?
上の空から夢の世界へ落ちまして
우와노소라카라유메노세카이에오치마시테
하늘위로부터 꿈의 세계로 떨어져버려서
森の中で目を覺ましたら
모리노나카데 메오 사마시타라
숲에서 눈을 떠보니
はじまる冒險ファンタジ-
하지마루보켄 판타지
시작되는 모험 판타지
[Alice & Hatter]
(Alice…in wonderland go! go!)
(Alice…in wonderland go! go!)
[Hatter]
あちらこちら しゃべる動物
아치라 코치라 샤베루도우부츠
이쪽 저쪽 말하는 동물
二足步行のアマガエル
니소쿠호코우노아마가에루
직립보행하는 청개구리
[Alice & Hatter]
ロジカル フィジカル
로지카루피지카루
로지컬피지컬
[Hatter]
騈べる前に
나라베루 마에니
늘어진 앞에
お茶でも淹れましょ
오챠데모이레마쇼
차라도 따라보자
[Alice]
なんてこった なんだこりゃ
난테콧타난다코랴
뭔일이야뭐야이건
ヘンテコな夢だな
헨테코나유메다나
기묘한 꿈이네
[Hatter]
いや夢か現か
이야 유메카우츠츠카
아니 꿈인가 현실인가
[Alice & Hatter]
眞實はミステリ-
신지츠와 미스터리
진실은 미스테리
[Alice]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
君と二人旅に出ましょう
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
[Hatter]
不安だらけの世界も
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君と
키미토
너와
[Alice]
だから
다카라
그러니까
[Alice & Hatter]
うまくやれそうさ
우마쿠야레소우사
잘 할 수 있을거야
[Alice & Hatter]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
[君と二人旅に出ましょう]
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
[不安だらけの世界も]
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
[Alice & Hatter]
(Alice…in wonderland go! go!)
(Alice…in wonderland go! go!)
[Alice]
あれやこれや 元はと言えば
아레야코레야모토와토이에바
이렇다 저렇다 본디 말하자면
これは僕の夢の中
코레와보쿠노유메노나카
이건 내 꿈 속
[Alice↓ & Hatter↑]
自由自在 キャストも自在
지유지자이캬스토모지자이
자유자재 배역도 자재
[Alice]
君をイマジネ-ション
키미오이마지네숀
너를 이메지네이션(Imagination)
[Hatter]
はい 呼ばれて飛び出てじゃじゃじゃん
하이 요바레테토비데테쟈쟈쟌
네 부름을 받고 나와서 쟈쟈쟌
じゃじゃじゃっじゃっじゃ-ん
쟈쟈쟛쟛쟝
쟈쟈쟌쟈쟌
[Alice]
いや金輪際 もう一切合切
이야 콘린자이 모우 잇사이갓사이
아니 절대로 앞으로 일체
[Alice & Hatter]
かたじけない
카타지케나이
고마워
[Alice]
不思議な夢が覺めたら
후시기나유메가사메타라
이상한 꿈에서 깨어나면
君になんて話をしよう
키미니난테 하나시오 시요우
너에게 뭐라고 말하지
[Hatter]
來てくれてありがとうって
키테쿠레테아리가톳테
와줘서 고마워
少し
스코시
조금
[Alice]
照れながら
테레나가라
부끄러워하며
[Alice & Hatter]
傳えよう
츠타에요우
전하자
[Alice & Hatter]
不思議な夢が覺めたら
후시기나유메가사메타라
이상한 꿈에서 깨어나면
君になんて話をしよう
키미니난테 하나시오 시요우
너에게 뭐라고 말하지
來てくれてありがとうって
키테쿠레테아리가톳테
와줘서 고마워 라고
少し照れながら傳えよう
스코시테레나가라츠타에요
조금 부끄러워하며 전하자
[Alice & Hatter]
Fu~Fu~…
[Alice & Hatter]
思考のジャ-ニ-黃金のモラトリアム
시코노쟈-니- 오우콘노모라토리아무
사고의 여행 황금의 모라토리엄
いろんな足跡を殘そう
이론나아시아토오노코소우
갖가지 발자국을 남기자
[Alice (L) / Hatter (R)]
「紅茶はいらない」 / 「紅茶はいかが?」
「코우챠와이라나이」 / 「코우챠와이카가?」
「홍차는 필요없어」 / 「홍차는 어때?」
[Alice]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
君と二人旅に出ましょう
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
[Hatter]
不安だらけの世界も
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君と
키미토
너와
[Alice]
だから
다카라
그러니까
[Alice & Hatter]
うまくやれそうさ
우마쿠야레소우사
잘 할 수 있을 것 같아
[Alice & Hatter]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
君と二人旅に出ましょう
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
不安だらけの世界も
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
[Alice & Hatter]
らんらららららん らんらんらららん
란라라라라란란란라라란
(Alice…in wonderland go! go!)
らんらららららん らんらんらららん
란라라라라란란란라라란
(Alice…)
ご機嫌いかが?
고키겐이카가?
기분은 어때?
上の空から夢の世界へ落ちまして
우와노소라카라유메노세카이에오치마시테
하늘위로부터 꿈의 세계로 떨어져버려서
森の中で目を覺ましたら
모리노나카데 메오 사마시타라
숲에서 눈을 떠보니
はじまる冒險ファンタジ-
하지마루보켄 판타지
시작되는 모험 판타지
[Alice & Hatter]
(Alice…in wonderland go! go!)
(Alice…in wonderland go! go!)
[Hatter]
あちらこちら しゃべる動物
아치라 코치라 샤베루도우부츠
이쪽 저쪽 말하는 동물
二足步行のアマガエル
니소쿠호코우노아마가에루
직립보행하는 청개구리
[Alice & Hatter]
ロジカル フィジカル
로지카루피지카루
로지컬피지컬
[Hatter]
騈べる前に
나라베루 마에니
늘어진 앞에
お茶でも淹れましょ
오챠데모이레마쇼
차라도 따라보자
[Alice]
なんてこった なんだこりゃ
난테콧타난다코랴
뭔일이야뭐야이건
ヘンテコな夢だな
헨테코나유메다나
기묘한 꿈이네
[Hatter]
いや夢か現か
이야 유메카우츠츠카
아니 꿈인가 현실인가
[Alice & Hatter]
眞實はミステリ-
신지츠와 미스터리
진실은 미스테리
[Alice]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
君と二人旅に出ましょう
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
[Hatter]
不安だらけの世界も
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君と
키미토
너와
[Alice]
だから
다카라
그러니까
[Alice & Hatter]
うまくやれそうさ
우마쿠야레소우사
잘 할 수 있을거야
[Alice & Hatter]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
[君と二人旅に出ましょう]
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
[不安だらけの世界も]
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
[Alice & Hatter]
(Alice…in wonderland go! go!)
(Alice…in wonderland go! go!)
[Alice]
あれやこれや 元はと言えば
아레야코레야모토와토이에바
이렇다 저렇다 본디 말하자면
これは僕の夢の中
코레와보쿠노유메노나카
이건 내 꿈 속
[Alice↓ & Hatter↑]
自由自在 キャストも自在
지유지자이캬스토모지자이
자유자재 배역도 자재
[Alice]
君をイマジネ-ション
키미오이마지네숀
너를 이메지네이션(Imagination)
[Hatter]
はい 呼ばれて飛び出てじゃじゃじゃん
하이 요바레테토비데테쟈쟈쟌
네 부름을 받고 나와서 쟈쟈쟌
じゃじゃじゃっじゃっじゃ-ん
쟈쟈쟛쟛쟝
쟈쟈쟌쟈쟌
[Alice]
いや金輪際 もう一切合切
이야 콘린자이 모우 잇사이갓사이
아니 절대로 앞으로 일체
[Alice & Hatter]
かたじけない
카타지케나이
고마워
[Alice]
不思議な夢が覺めたら
후시기나유메가사메타라
이상한 꿈에서 깨어나면
君になんて話をしよう
키미니난테 하나시오 시요우
너에게 뭐라고 말하지
[Hatter]
來てくれてありがとうって
키테쿠레테아리가톳테
와줘서 고마워
少し
스코시
조금
[Alice]
照れながら
테레나가라
부끄러워하며
[Alice & Hatter]
傳えよう
츠타에요우
전하자
[Alice & Hatter]
不思議な夢が覺めたら
후시기나유메가사메타라
이상한 꿈에서 깨어나면
君になんて話をしよう
키미니난테 하나시오 시요우
너에게 뭐라고 말하지
來てくれてありがとうって
키테쿠레테아리가톳테
와줘서 고마워 라고
少し照れながら傳えよう
스코시테레나가라츠타에요
조금 부끄러워하며 전하자
[Alice & Hatter]
Fu~Fu~…
[Alice & Hatter]
思考のジャ-ニ-黃金のモラトリアム
시코노쟈-니- 오우콘노모라토리아무
사고의 여행 황금의 모라토리엄
いろんな足跡を殘そう
이론나아시아토오노코소우
갖가지 발자국을 남기자
[Alice (L) / Hatter (R)]
「紅茶はいらない」 / 「紅茶はいかが?」
「코우챠와이라나이」 / 「코우챠와이카가?」
「홍차는 필요없어」 / 「홍차는 어때?」
[Alice]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
君と二人旅に出ましょう
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
[Hatter]
不安だらけの世界も
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君と
키미토
너와
[Alice]
だから
다카라
그러니까
[Alice & Hatter]
うまくやれそうさ
우마쿠야레소우사
잘 할 수 있을 것 같아
[Alice & Hatter]
不思議な國に落ちたら
후시기나쿠니니오치타라
이상한 나라에 떨어졌더니
君と二人旅に出ましょう
키미토후타리타비니데마쇼우
너와 둘이서 여행을 떠나자
不安だらけの世界も
후안다라케노세카이모
불안 뿐인 세계도
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
君とだからうまくやれそうさ
키미토다카라우마쿠야레소우사
너와 함께니까 잘 할 수 있을 것 같아
[Alice & Hatter]
らんらららららん らんらんらららん
란라라라라란란란라라란
(Alice…in wonderland go! go!)
らんらららららん らんらんらららん
란라라라라란란란라라란
(Alice…)
멜론 님께서 등록해 주신 가사입니다.