곡 정보
-
- UNMASK
- Phantom,Chris
- A3! VIVID WINTER EP
ああ誰の 今宵は誰の
아아 다레노 코요이와 다레노
아아 누구의 오늘 밤은 누구의
声が響く 美しい場所に
코에가 히비쿠 우츠쿠시이 바쇼니
목소리가 울려 퍼질까 아름다운 장소에
静かな闇の中 光に憧れた
시즈카나 야미노 나카 히카리니 아코가레타
조용한 어둠 속 빛을 동경한
地獄の業火が照らす
지고쿠노 고-카가 테라스
지옥의 업화가 타오른다
さあ始めよう 忘れられぬ記憶
사아 하지메요오 와스레라레누 키오쿠
자 시작하자 잊히지 않는 기억이
渦巻いたホールに 賽は投げられた
우즈마이타 호-루니 사이와 나게라레타
소용돌이치는 홀에 주사위는 던져졌다
何を求めているのか 心に委ねて
나니오 모토메테 이루노카 코코로니 유다네테
무엇을 원하는가 마음에 내맡기고
今ミステリーの糸が 絡み合えば
이마 미스테리-노 이토가 카라미아에바
지금 미스터리의 실이 얽히면
必然のもとに集うアクターたち 歓声の裏へようこそ
히츠젠노 모토니 츠도우 아쿠타-타치 칸세이노 우라에 요오코소
필연의 이름 아래 모이는 배우들 환성의 뒷면에 어서 오시길
コートを纏いし 答えはどこへと
코-토오 마토이시 코타에와 도코에토
코트를 두르고 답은 어디로 향하는가
軽蔑と尊敬のシャドウに揺れる蝋燭
케이베츠토 소은케이노 샤도우니 유레루 로오소쿠
경멸과 존경의 그림자에 일렁이는 양초
仮面の下には 隠されている真実
카멘노 시타니와 카쿠사레테이루 신지츠
가면 아래에는 숨겨진 진실이
明滅を憂いたアリアの先は奈落
메이메츠오 우레이타 아리아노 사키와 나라쿠
명멸을 한탄하는 아리아의 끝은 나락
堕ちてゆく旋律
오치테유쿠 센리츠
추락하는 선율
おいで 重なる影と歌声 魅了されたら最期
오이데 카사나루 카게토 우타고에 미료-사레타라 사이고
이리 오련 교차하는 그림자와 노랫소리 매료되면 돌이킬 수 없어
マスカレードは終わらないまま 踊り明かしましょう
마스카레-도와 오와라나이마마 오도리 아카시마쇼
가면 무도회는 끝나지 않아 밤새워 춤을 춥시다
色褪せることのないファントム 全て燃やし尽くして
이로아세루 코토노 나이 환토무 스베테 모야시츠쿠시테
결코 빛 바래지 않을 유령 모든 것을 불태우고
スペクタクル 幕を閉じる
스페쿠타쿠루 마쿠오 토지루
스펙터클의 막을 내린다
ああ誰も 真相は誰も
아아 다레모 신소-와 다레모
아아 누구도 진상은 누구도
知らないはずの 哀れな舞台で
시라나이 하즈노 아와레나 부타이데
절대 알지 못할 가련한 무대에서
悪魔の囁き心に棲みついた
아쿠마노 사사야키 코코로니 스미츠이타
악마의 속삭임 마음에 깃든
天使の輝き探して彷徨えば
텐시노 카가야키 사가시테 사마요에바
천사의 반짝임 찾아 방황하면
歪な欠片は互いを引き寄せた
이비츠나 카케라와 타가이오 히키요세타
일그러진 조각은 서로를 끌어들였다
孤独なパズルのピースを合わせてく
코도쿠나 파즈루노 피-스오 아와세테쿠
고독한 퍼즐 조각을 맞춰 가
嘘と毒を混ぜ込んだ 裏切り蹴落とした数だけ
우소토 도쿠오 마제콘다 우라기리 케오토시타 카즈다케
거짓과 독을 뒤섞어 배신으로 걷어찬 수만큼
理想超えて出逢えた 一筋の希望に
리소오코에테 데아에타 히토스지노 키보오니
이상을 넘어 조우한 한 줄기 희망을
絶望の鎖だろう そんな想いは捨て去るがいい
제츠보-노 쿠사리다로오 손나 오모이와 스테사루가 이이
절망의 쇠사슬이지 그런 기대 버리는 편이 나아
探し続けてたんだ もう一度ステージへ向かおう
사가시 츠즈케테탄다 모우 이치도 스테-지에 무카오오
계속 찾아다녔어 한번 더 무대로 향하자
おいで 重なる影と歌声 魅了されたら最期
오이데 카사나루 카게토 우타고에 미료-사레타라 사이고
이리 오련 교차하는 그림자와 노랫소리 매료되면 돌이킬 수 없어
歌う意志は途切れないまま 傷痕を残す
우타우 이시와 토기레나이 마마 키즈아토오 노코스
노래하는 의지는 끊기지 않고 흉터를 남겨
色褪せることのないファントム 全て燃やし尽くして
이로아세루 코토노 나이 환토무 스베테 모야시츠쿠시테
결코 빛 바래지 않을 유령 모든 것을 불태우고
日々を深く刻んでゆく 捧げようか 友に
히비오 후카쿠 키잔데유쿠 사사게요오카 토모니
매일을 깊게 새겨 간다 바치도록 할까 친구에게
The opera…
息を吸って 今もまだあの声が忘れられずに焼き付く
이키오 슷떼 이마모 마다 아노 코에가 와스레라레즈니 야키츠쿠
숨을 들이쉬고 지금도 아직 그 목소리가 잊히지 않고 늘어붙어
歌に乗せて 胸の奥で鳴り続ける音にそっと合わせて
우타니 노세테 무네노 오쿠데 나리츠즈케루 오토니 솟토 아와세테
노래에 실어 가슴 속에서 계속 울리는 소리에 맞추어
届くはずさ
토도쿠 하즈사
닿을 거야
아아 다레노 코요이와 다레노
아아 누구의 오늘 밤은 누구의
声が響く 美しい場所に
코에가 히비쿠 우츠쿠시이 바쇼니
목소리가 울려 퍼질까 아름다운 장소에
静かな闇の中 光に憧れた
시즈카나 야미노 나카 히카리니 아코가레타
조용한 어둠 속 빛을 동경한
地獄の業火が照らす
지고쿠노 고-카가 테라스
지옥의 업화가 타오른다
さあ始めよう 忘れられぬ記憶
사아 하지메요오 와스레라레누 키오쿠
자 시작하자 잊히지 않는 기억이
渦巻いたホールに 賽は投げられた
우즈마이타 호-루니 사이와 나게라레타
소용돌이치는 홀에 주사위는 던져졌다
何を求めているのか 心に委ねて
나니오 모토메테 이루노카 코코로니 유다네테
무엇을 원하는가 마음에 내맡기고
今ミステリーの糸が 絡み合えば
이마 미스테리-노 이토가 카라미아에바
지금 미스터리의 실이 얽히면
必然のもとに集うアクターたち 歓声の裏へようこそ
히츠젠노 모토니 츠도우 아쿠타-타치 칸세이노 우라에 요오코소
필연의 이름 아래 모이는 배우들 환성의 뒷면에 어서 오시길
コートを纏いし 答えはどこへと
코-토오 마토이시 코타에와 도코에토
코트를 두르고 답은 어디로 향하는가
軽蔑と尊敬のシャドウに揺れる蝋燭
케이베츠토 소은케이노 샤도우니 유레루 로오소쿠
경멸과 존경의 그림자에 일렁이는 양초
仮面の下には 隠されている真実
카멘노 시타니와 카쿠사레테이루 신지츠
가면 아래에는 숨겨진 진실이
明滅を憂いたアリアの先は奈落
메이메츠오 우레이타 아리아노 사키와 나라쿠
명멸을 한탄하는 아리아의 끝은 나락
堕ちてゆく旋律
오치테유쿠 센리츠
추락하는 선율
おいで 重なる影と歌声 魅了されたら最期
오이데 카사나루 카게토 우타고에 미료-사레타라 사이고
이리 오련 교차하는 그림자와 노랫소리 매료되면 돌이킬 수 없어
マスカレードは終わらないまま 踊り明かしましょう
마스카레-도와 오와라나이마마 오도리 아카시마쇼
가면 무도회는 끝나지 않아 밤새워 춤을 춥시다
色褪せることのないファントム 全て燃やし尽くして
이로아세루 코토노 나이 환토무 스베테 모야시츠쿠시테
결코 빛 바래지 않을 유령 모든 것을 불태우고
スペクタクル 幕を閉じる
스페쿠타쿠루 마쿠오 토지루
스펙터클의 막을 내린다
ああ誰も 真相は誰も
아아 다레모 신소-와 다레모
아아 누구도 진상은 누구도
知らないはずの 哀れな舞台で
시라나이 하즈노 아와레나 부타이데
절대 알지 못할 가련한 무대에서
悪魔の囁き心に棲みついた
아쿠마노 사사야키 코코로니 스미츠이타
악마의 속삭임 마음에 깃든
天使の輝き探して彷徨えば
텐시노 카가야키 사가시테 사마요에바
천사의 반짝임 찾아 방황하면
歪な欠片は互いを引き寄せた
이비츠나 카케라와 타가이오 히키요세타
일그러진 조각은 서로를 끌어들였다
孤独なパズルのピースを合わせてく
코도쿠나 파즈루노 피-스오 아와세테쿠
고독한 퍼즐 조각을 맞춰 가
嘘と毒を混ぜ込んだ 裏切り蹴落とした数だけ
우소토 도쿠오 마제콘다 우라기리 케오토시타 카즈다케
거짓과 독을 뒤섞어 배신으로 걷어찬 수만큼
理想超えて出逢えた 一筋の希望に
리소오코에테 데아에타 히토스지노 키보오니
이상을 넘어 조우한 한 줄기 희망을
絶望の鎖だろう そんな想いは捨て去るがいい
제츠보-노 쿠사리다로오 손나 오모이와 스테사루가 이이
절망의 쇠사슬이지 그런 기대 버리는 편이 나아
探し続けてたんだ もう一度ステージへ向かおう
사가시 츠즈케테탄다 모우 이치도 스테-지에 무카오오
계속 찾아다녔어 한번 더 무대로 향하자
おいで 重なる影と歌声 魅了されたら最期
오이데 카사나루 카게토 우타고에 미료-사레타라 사이고
이리 오련 교차하는 그림자와 노랫소리 매료되면 돌이킬 수 없어
歌う意志は途切れないまま 傷痕を残す
우타우 이시와 토기레나이 마마 키즈아토오 노코스
노래하는 의지는 끊기지 않고 흉터를 남겨
色褪せることのないファントム 全て燃やし尽くして
이로아세루 코토노 나이 환토무 스베테 모야시츠쿠시테
결코 빛 바래지 않을 유령 모든 것을 불태우고
日々を深く刻んでゆく 捧げようか 友に
히비오 후카쿠 키잔데유쿠 사사게요오카 토모니
매일을 깊게 새겨 간다 바치도록 할까 친구에게
The opera…
息を吸って 今もまだあの声が忘れられずに焼き付く
이키오 슷떼 이마모 마다 아노 코에가 와스레라레즈니 야키츠쿠
숨을 들이쉬고 지금도 아직 그 목소리가 잊히지 않고 늘어붙어
歌に乗せて 胸の奥で鳴り続ける音にそっと合わせて
우타니 노세테 무네노 오쿠데 나리츠즈케루 오토니 솟토 아와세테
노래에 실어 가슴 속에서 계속 울리는 소리에 맞추어
届くはずさ
토도쿠 하즈사
닿을 거야
playtheapple 님께서 등록해 주신 가사입니다.