곡 정보

Dearest Drop (World End: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?)
Mika Hirama
Netsuretsu! Anison Spirits Ultimate Cover Series 2018 Japan Animesong Collection Mini Vol. 8
앱에서 듣기
どうしたら あなたに愛を刻めるんだろう?
어떻게 하면 당신에게 사랑을 새길 수 있을까?

知らない氣持ちばかり覺えたよ
모르는 마음만 느꼈어
忘れかたも敎えて
잊는 방법도 가르쳐줘
言葉だけじゃなきてさ 震える指の溫度から
말뿐만이 아니라 떨리는 손가락의 온도로

それは誰の希望?
그건 누구의 희망?
私からあふれ出した願いのしずく(DROP)
내게서 흘러넘친 소원의 물방울(DROP)
消えても 消えても うまれてくれけど
사라지고 사라져도 다시 태어나겠지만
答えなき酷い未來
대답 없는 가혹한 미래

何回目の明日が來るのか
몇 번째의 내일이 오는 건지
わからない夜なら 名前を呼ばれたい
모를 밤이라면 이름을 불러줘
だって胸が痛い 痛くて張り裂けそうだ
왜냐면 가슴이 아파 아파서, 터질 것 같아

どうしたら あなたに愛を刻めるんだろう?
어떻게 하면 당신에게 사랑을 새길 수 있을까?
私がいつか空に溶け去前に
내가 언젠가 하늘에 녹아 사라지기 전에
强い想いで いまを守りたくなった理由は
강한 마음으로 지금을 지키고 싶어진 이유는
あなたをもっと見ていたいから…
당신을 조금 더 보고 싶으니까...

程良い笑顔なんていらないよ
적당한 웃음 따윈 필요 없어
甘い噓で隱した
달콤한 거짓말로 숨겼어
傷を分かちあえたら 嘆き飮みこむ意味がある
상처를 나눌 수 있다면 슬픔을 삼킨 의미가 있어

そして夢に變われ
그리고 꿈으로 변해라
あなたへと傳えたい誓いのしずく(DROP)
당신에게 전하고 싶은 맹세의 물방울
かなわない かなわない 氣づいてる
이뤄지지 않아 이뤄지지 않아 알고 있었어
だけどね捧げるんだ祈りを
그래도 말이야 기도를 할 거야

永遠じゃない存在でも
영원하지 않은 존재라도
確かな光を欲しがる危うい運命だよ
확실한 빛을 원하는 위태로운 운명이야
もっと一緖にいてよ 世界が壞れても
좀 더 함께 있어줘 세계가 부서져도

いつだって こころは愛を止められない
언제나 마음은 사랑을 멈출 수 없어
あなたはいつも何を探しているの?
당신은 항상 무엇을 찾고 있는 거야?
暗い闇へと いまは向かうべきだけれど
어두운 어둠으로 지금은 향해야 하지만
それまであなたを側で見つめていよう
그때까지 당신을 곁에서 지켜보고 있을게

もしも、と言いかけて
만약, 이라고 말을 거는
聲は風のなか小さくなってく
목소리는 바람 속에서 작아져가
すべてを話してよ そっと抱きしめてあげたいよ
모든 걸 말해줘, 살며시 껴안고 싶으니까
なのに流れる時間が示すのは
그런데 흘러가는 시간이 나타내는 것은
すれ違いながら遠ざかる二人
엇갈려 멀어지는 두 사람

どうしたら あなたに愛を刻めるんだろう?
어떻게 하면 당신에게 사랑을 새길 수 있을까?
いつだって こころは愛を止められない
언제라도 마음은 사랑을 멈출 수 없어
あなたはいつも何を探しているの?
당신은 항상 무엇을 찾고 있는 거야?
强い想いで いまを守りたくなった理由は
강한 마음으로 지금을 지키고 싶어진 이유는
あなたをもっと見ていたくて ああ空に溶け去るまでは…
당신을 좀 더 보고 싶어서 아아, 하늘에 녹아들기 전까지...
멜론 님께서 등록해 주신 가사입니다.