곡 정보
-
- 真夜中のドア - Stay With Me / Mayonaka no Door - Stay With Me
- 松原みき / Miki Matsubara
- Miki Matsubara Best Collection
(to you~ yes my love to you~ yes my love to you~ you you ~ to you )
私は私 貴方は貴方と
와따시와 와따시 아나타와 아나타또
나는 나, 너는 너라고
昨夜言ってた そんな気もするわ
유우베 잇떼타 손나 키모 스루와
어젯 밤에 말한 것 같은 느낌이들어
グレイのジャケットに見覚えがある コーヒーのしみ
그레이노 쟈켓토니 미오보에가 아루 코히노 시미
그레이 자켓에 낯익은 커피자국
相変らずなのね ショーウィンドウに 二人映れば
아이카와라즈나노네 쇼윈도우니 후타리 우쯔레바
여전하구나 쇼윈도에 둘을 비춰지면
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나카노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
帰らないでと泣いた あの季節が 今 目の前
카에라나이데또 나이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에
Stay with me 口ぐせを言いながら
스테이윗미 구찌구세오 이이나가라
스테이윗미 입버릇처럼 말하면서
二人の瞬間を抱いて まだ忘れず
후따리노 도키오 다이테 마다 와스레즈
둘만의 시간을 껴안고 아직 잊지 못한채
大事にしていた
다이지니시테이타
소중하게 간직했어
恋と愛とは 違うものだよと
코이또 아이또와 찌가우모노다요또
사랑과 연애는 다른거라고
昨夜言われた そんな気もするわ
유우베 이와레타 손나 키모 스루와
어젯밤에 들은 그런 기분이 들어
二度目の冬が来て離れていった貴方の心
니도메노 후유가 키테 하나레떼잇타 아나타노 코코로
두번째 겨울이 오고 떨어져간 네 마음
ふり返ればいつもそこに 貴方を感じていたの
후리카에레바 이쯔모 소코니 아나타오 칸지떼이타노
돌이켜보면 언제나 거기에서 너를 느꼈었어
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나까노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
心に穴があいたあの季節が 今 目の前
코코로니 아나가 아이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
마음에 구멍이 뚫렸던 그 계절이 지금 눈 앞에
Stay with me 淋しさまぎらわして
스테이윗미 사비시사마기라와시테
스테이윗미 외로움을 달래려
置いたレコードの針同じメロディ 繰り返していた
오이타 레코오도노 하리 오나지 메로디 쿠리카에시테이타
올려 놓은 레코드 바늘이 같은 멜로디를 반복했었지
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나카노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
帰らないでと泣いた あの季節が 今 目の前
카에라나이데또 나이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
돌아가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에
Stay with me 口ぐせを言いながら
스테이윗미 구찌구세오 이이나가라
스테이윗미 입버릇처럼 말하면서
二人の瞬間を抱いて まだ忘れず 暖めてた
stay with me
후따리노 도키오 다이테 마다 와스레즈 아타타메테타
둘만의 시간을 안고서 아직 잊지 못한채 따스하게 품고있었어
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나카노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
帰らないでと泣いた あの季節が 今 目の前
카에라나이데또 나이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
돌아가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에
私は私 貴方は貴方と
와따시와 와따시 아나타와 아나타또
나는 나, 너는 너라고
昨夜言ってた そんな気もするわ
유우베 잇떼타 손나 키모 스루와
어젯 밤에 말한 것 같은 느낌이들어
グレイのジャケットに見覚えがある コーヒーのしみ
그레이노 쟈켓토니 미오보에가 아루 코히노 시미
그레이 자켓에 낯익은 커피자국
相変らずなのね ショーウィンドウに 二人映れば
아이카와라즈나노네 쇼윈도우니 후타리 우쯔레바
여전하구나 쇼윈도에 둘을 비춰지면
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나카노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
帰らないでと泣いた あの季節が 今 目の前
카에라나이데또 나이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에
Stay with me 口ぐせを言いながら
스테이윗미 구찌구세오 이이나가라
스테이윗미 입버릇처럼 말하면서
二人の瞬間を抱いて まだ忘れず
후따리노 도키오 다이테 마다 와스레즈
둘만의 시간을 껴안고 아직 잊지 못한채
大事にしていた
다이지니시테이타
소중하게 간직했어
恋と愛とは 違うものだよと
코이또 아이또와 찌가우모노다요또
사랑과 연애는 다른거라고
昨夜言われた そんな気もするわ
유우베 이와레타 손나 키모 스루와
어젯밤에 들은 그런 기분이 들어
二度目の冬が来て離れていった貴方の心
니도메노 후유가 키테 하나레떼잇타 아나타노 코코로
두번째 겨울이 오고 떨어져간 네 마음
ふり返ればいつもそこに 貴方を感じていたの
후리카에레바 이쯔모 소코니 아나타오 칸지떼이타노
돌이켜보면 언제나 거기에서 너를 느꼈었어
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나까노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
心に穴があいたあの季節が 今 目の前
코코로니 아나가 아이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
마음에 구멍이 뚫렸던 그 계절이 지금 눈 앞에
Stay with me 淋しさまぎらわして
스테이윗미 사비시사마기라와시테
스테이윗미 외로움을 달래려
置いたレコードの針同じメロディ 繰り返していた
오이타 레코오도노 하리 오나지 메로디 쿠리카에시테이타
올려 놓은 레코드 바늘이 같은 멜로디를 반복했었지
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나카노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
帰らないでと泣いた あの季節が 今 目の前
카에라나이데또 나이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
돌아가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에
Stay with me 口ぐせを言いながら
스테이윗미 구찌구세오 이이나가라
스테이윗미 입버릇처럼 말하면서
二人の瞬間を抱いて まだ忘れず 暖めてた
stay with me
후따리노 도키오 다이테 마다 와스레즈 아타타메테타
둘만의 시간을 안고서 아직 잊지 못한채 따스하게 품고있었어
Stay with me 真夜中のドアをたたき
스테이윗미 마요나카노 도아오 타타키
스테이윗미 한밤중에 문을 두드리고
帰らないでと泣いた あの季節が 今 目の前
카에라나이데또 나이타 아노 키세츠가 이마 메노마에
돌아가지말라고 울었던 그 계절이 지금 눈 앞에
youwho0173 님께서 등록해 주신 가사입니다.