곡 정보
- OVER THE TOP
- Kitadani Hirosi
- OVER THE TOP
One Dream One Wish
かなえたいならOver The Top
카나에타이나라 Over The Top
이루고 싶다면 Over The Top
見たこともない世界 目指し
미타 코토모 나이 세카이 메자시
여태 본 적도 없는 세상을 향해서
荒ぶる波風 越えて
아라부루 나미카제 코에테
거친 바람과 파도 넘어
突き進まなきゃダメさ 一番乘りしたいんだ
츠키스스마나캬 다메사 이치방노리시타인다
힘차게 나아가야 해 1등으로 도착하고 싶어
心配とか後回し ど-せ勝負 イチカバチカ
신빠이토카 아토마와시 도-세 쇼-부 이치카 바치카
걱정 같은 건 나중에 해 어차피 이판사판 승부야
相手がデカく見えたら
아이테가 데카쿠 미에타라
상대가 커 보인다면
ココロが 縮んでる證據
코코로가 치진데루 쇼-코
마음이 움츠러들었다는 증거
逃げるなんて 選擇肢(チョイス)はない
니게루난테 쵸이스와 나이
도망친다는 선택지는 없어
一步 そばへ近づくんだ
잇뽀 소바에 치카즈쿤다
한 걸음 더 옆으로 다가가는 거야
ナマイキって褒め言葉?
나마이킷떼 호메고토바?
건방지다는 건 칭찬하는 말인가?
キツい時ほど 笑っとけ
키츠이 토키호도 와랏토케
힘들수록 웃어 넘겨라
新しいあした 探しに行きたいのなら
아타라시이 아시타 사가시니 유키타이노나라
새로운 내일을 찾으러 가고 싶다면
とびっきりの 自信を磨いて
토빗키리노 지신오 미가이테
특별한 자신감을 갈고 닦도록 해
旅をした 足跡が
타비오 시타 아시아토가
여행했던 발자취가
そう!地圖に變わるまで
소-! 치즈니 카와루마데
그래! 지도로 바뀔 때까지
新しいHorizon ほら進んで來た分
아타라시이 Horizon 호라 스슨데 키타분
새로운 Horizon을 나아온 만큼
まぶしさと難易度が上昇
마부시사토 난이도가 쇼-죠-
눈부심과 난이도가 높아지네
夢うつつで 起こせHurricane
유메우츠츠데 오코세 Hurricane
꿈결에 일으키자 Hurricane
さぁ!順位(チャ-ト)かきみだせ
사아! 챠-토 카키미다세
자! 순위를 어지럽혀 봐
風を切ってOver drive いつも
카제오 킷테 Over drive 이츠모
바람을 가르며 Over drive 언제나
キラめきに針路を 取って
키라메키니 신로오 톳테
반짝이는 쪽으로 침로를 잡아
ヒリヒリしてたいんだ もっとハ-ドな刺激
히리히리시테타인다 못토 하-도나 시게키
짜릿함을 원해 더 강렬한 자극을
古いレキシ丸めてポイ 未來だけにハナシがある
후루이 레키시 마루메테 포이 미라이다케니 하나시가 아루
낡은 역사는 구겨서 내버려 스토리는 미래에만 있는 것
タイクツ持て余すのは
타이쿠츠 모테아마스노와
지루해 죽을 지경이라면
本氣度足りてない證據
혼키도 타리테나이 쇼-코
진심이 부족하다는 증거
「100年早いって」なんだ?
"햐쿠넨 하야잇떼" 난다?
"100년은 이르다니까" 라니?
そんなに待てっか 誰が!?
손나니 마텟카 다레가!?
누구더러 그때까지 기다리래!?
ヤバい敵ならワンサカ
야바이 테키나라 완사카
벅찬 적들이 우글대지만
うっせ-ヤツから だまらせろ
웃세- 야츠카라 다마라세로
시끄러운 놈부터 닥치게 해
新しいあした もう待ち切れないのなら
아타라시이 아시타 모- 마치키레나이노나라
새로운 내일을 더 이상 못 기다리겠다면
パンパンに期待ふくらまし
팡팡니 키타이 후쿠라마시
기대감을 가득 부풀리며
ハジけ飛ぶ 直前の
하지케토부 쵸쿠젠노
폭발하기 직전의
そう!パワ-が原動力(エンジン)
소-! 파와-가 엔진
그래! 파워가 곧 원동력
新しいサプライズ 待ってるだけなんてツライ
아타라시이 사프라이즈 맛테루다케난테 츠라이
새로운 놀람을 기다리고만 있는 건 괴롭잖아
追いかけて 注目度上昇
오이카케테 츄-모쿠도 쇼-죠-
쫓아가서 주목도를 높이자
目立ち過ぎて まるでHurricane
메다치스기테 마루데 Hurricane
너무 튀어 마치 Hurricane 같아
さぁ!順位(チャ-ト)かけ上がれ
사아! 챠-토 카케아가레
자! 순위를 뛰어오르는 거야
One Dream One Wish
夢は逃げない 君はどうする?
유메와 니게나이 키미와 도- 스루?
꿈은 도망가지 않아 넌 어떡할래?
One Dream One Wish
ひとつひとつ 越えるだけ
히토츠 히토츠 코에루다케
하나하나씩 넘어갈 뿐
どこまで行ける?必ず行けるはずさ
도코마데 유케루? 카나라즈 유케루하즈사
어디까지 갈 수 있을까? 틀림없이 갈 수 있어
誰よりも信じ拔けばいい
다레요리모 신지누케바 이이
누구보다도 굳게 믿으면 돼
今日までの タフなスト-リ-
쿄-마데노 타후나 스토-리-
오늘까지의 힘들었던 스토리
さぁ!準備は上出來
사아! 쥰비와 죠-데키
자! 준비는 끝났어
新しいHorizon ほら進んで來た分
아타라시이 Horizon 호라 스슨데 키타분
새로운 Horizon을 나아온 만큼
まぶしさと難易度が上昇
마부시사토 난이도가 쇼-죠-
눈부심과 난이도가 높아지네
夢うつつで 起こせHurricane
유메우츠츠데 오코세 Hurricane
꿈결에 일으키자 Hurricane
さぁ!順位(チャ-ト)かき亂せ
사아! 챠-토 카키미다세
자! 순위를 어지럽혀 봐
One Dream One Wish
夢は逃げない…ぜんぶKnock out
유메와 니게나이 젠부 Knock out
꿈은 도망가지 않아... 다 Knock out 시키고
Over The Top
かなえたいならOver The Top
카나에타이나라 Over The Top
이루고 싶다면 Over The Top
見たこともない世界 目指し
미타 코토모 나이 세카이 메자시
여태 본 적도 없는 세상을 향해서
荒ぶる波風 越えて
아라부루 나미카제 코에테
거친 바람과 파도 넘어
突き進まなきゃダメさ 一番乘りしたいんだ
츠키스스마나캬 다메사 이치방노리시타인다
힘차게 나아가야 해 1등으로 도착하고 싶어
心配とか後回し ど-せ勝負 イチカバチカ
신빠이토카 아토마와시 도-세 쇼-부 이치카 바치카
걱정 같은 건 나중에 해 어차피 이판사판 승부야
相手がデカく見えたら
아이테가 데카쿠 미에타라
상대가 커 보인다면
ココロが 縮んでる證據
코코로가 치진데루 쇼-코
마음이 움츠러들었다는 증거
逃げるなんて 選擇肢(チョイス)はない
니게루난테 쵸이스와 나이
도망친다는 선택지는 없어
一步 そばへ近づくんだ
잇뽀 소바에 치카즈쿤다
한 걸음 더 옆으로 다가가는 거야
ナマイキって褒め言葉?
나마이킷떼 호메고토바?
건방지다는 건 칭찬하는 말인가?
キツい時ほど 笑っとけ
키츠이 토키호도 와랏토케
힘들수록 웃어 넘겨라
新しいあした 探しに行きたいのなら
아타라시이 아시타 사가시니 유키타이노나라
새로운 내일을 찾으러 가고 싶다면
とびっきりの 自信を磨いて
토빗키리노 지신오 미가이테
특별한 자신감을 갈고 닦도록 해
旅をした 足跡が
타비오 시타 아시아토가
여행했던 발자취가
そう!地圖に變わるまで
소-! 치즈니 카와루마데
그래! 지도로 바뀔 때까지
新しいHorizon ほら進んで來た分
아타라시이 Horizon 호라 스슨데 키타분
새로운 Horizon을 나아온 만큼
まぶしさと難易度が上昇
마부시사토 난이도가 쇼-죠-
눈부심과 난이도가 높아지네
夢うつつで 起こせHurricane
유메우츠츠데 오코세 Hurricane
꿈결에 일으키자 Hurricane
さぁ!順位(チャ-ト)かきみだせ
사아! 챠-토 카키미다세
자! 순위를 어지럽혀 봐
風を切ってOver drive いつも
카제오 킷테 Over drive 이츠모
바람을 가르며 Over drive 언제나
キラめきに針路を 取って
키라메키니 신로오 톳테
반짝이는 쪽으로 침로를 잡아
ヒリヒリしてたいんだ もっとハ-ドな刺激
히리히리시테타인다 못토 하-도나 시게키
짜릿함을 원해 더 강렬한 자극을
古いレキシ丸めてポイ 未來だけにハナシがある
후루이 레키시 마루메테 포이 미라이다케니 하나시가 아루
낡은 역사는 구겨서 내버려 스토리는 미래에만 있는 것
タイクツ持て余すのは
타이쿠츠 모테아마스노와
지루해 죽을 지경이라면
本氣度足りてない證據
혼키도 타리테나이 쇼-코
진심이 부족하다는 증거
「100年早いって」なんだ?
"햐쿠넨 하야잇떼" 난다?
"100년은 이르다니까" 라니?
そんなに待てっか 誰が!?
손나니 마텟카 다레가!?
누구더러 그때까지 기다리래!?
ヤバい敵ならワンサカ
야바이 테키나라 완사카
벅찬 적들이 우글대지만
うっせ-ヤツから だまらせろ
웃세- 야츠카라 다마라세로
시끄러운 놈부터 닥치게 해
新しいあした もう待ち切れないのなら
아타라시이 아시타 모- 마치키레나이노나라
새로운 내일을 더 이상 못 기다리겠다면
パンパンに期待ふくらまし
팡팡니 키타이 후쿠라마시
기대감을 가득 부풀리며
ハジけ飛ぶ 直前の
하지케토부 쵸쿠젠노
폭발하기 직전의
そう!パワ-が原動力(エンジン)
소-! 파와-가 엔진
그래! 파워가 곧 원동력
新しいサプライズ 待ってるだけなんてツライ
아타라시이 사프라이즈 맛테루다케난테 츠라이
새로운 놀람을 기다리고만 있는 건 괴롭잖아
追いかけて 注目度上昇
오이카케테 츄-모쿠도 쇼-죠-
쫓아가서 주목도를 높이자
目立ち過ぎて まるでHurricane
메다치스기테 마루데 Hurricane
너무 튀어 마치 Hurricane 같아
さぁ!順位(チャ-ト)かけ上がれ
사아! 챠-토 카케아가레
자! 순위를 뛰어오르는 거야
One Dream One Wish
夢は逃げない 君はどうする?
유메와 니게나이 키미와 도- 스루?
꿈은 도망가지 않아 넌 어떡할래?
One Dream One Wish
ひとつひとつ 越えるだけ
히토츠 히토츠 코에루다케
하나하나씩 넘어갈 뿐
どこまで行ける?必ず行けるはずさ
도코마데 유케루? 카나라즈 유케루하즈사
어디까지 갈 수 있을까? 틀림없이 갈 수 있어
誰よりも信じ拔けばいい
다레요리모 신지누케바 이이
누구보다도 굳게 믿으면 돼
今日までの タフなスト-リ-
쿄-마데노 타후나 스토-리-
오늘까지의 힘들었던 스토리
さぁ!準備は上出來
사아! 쥰비와 죠-데키
자! 준비는 끝났어
新しいHorizon ほら進んで來た分
아타라시이 Horizon 호라 스슨데 키타분
새로운 Horizon을 나아온 만큼
まぶしさと難易度が上昇
마부시사토 난이도가 쇼-죠-
눈부심과 난이도가 높아지네
夢うつつで 起こせHurricane
유메우츠츠데 오코세 Hurricane
꿈결에 일으키자 Hurricane
さぁ!順位(チャ-ト)かき亂せ
사아! 챠-토 카키미다세
자! 순위를 어지럽혀 봐
One Dream One Wish
夢は逃げない…ぜんぶKnock out
유메와 니게나이 젠부 Knock out
꿈은 도망가지 않아... 다 Knock out 시키고
Over The Top
samfo501 님께서 등록해 주신 가사입니다.