곡 정보
-
- Jack's Obsession (From “The Nightmare Before Christmas”/Soundtrack Version)
- Danny Elfman,Cast - The Nightmare Before Christmas
- Nightmare Before Christmas Special Edition
CITIZENS OF HALLOWEEN
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
Don't know if we're ever going to get him back
다시 이전의 그로 돌아올까 모르겠군
He's all alone up there Locked away inside
혼자서 문을 잠그고 저기에서
Never says a word Hope he hasn't died
말도 안하고 있어, 죽지 않았나 몰라
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
JACK
Christmas time is buzzing in my skull
크리스마스가 내 머리 속에서 떠나질 않아
Will it let me be? I cannot tell
날 가만히 놔둘까? 모르겠군
There are so many things I cannot grasp
잡을 수 없는 것들이 세상엔 많아
When I think I've got it, and then at last
겨우 얻었다고 생각했는데, 마지막엔
Through my bony fingers it does slip
내 호리호리한 손가락 사이로 빠져나가지
Like a snowflake in a fiery grip
마치 뜨거운 손으로 잡은 눈송이처럼
Something's here I'm not quite getting
뭔가 잘 이해가 안가는게 있어
Though I try, I keep forgetting
노력해봐도, 계속 잊어버리기만 해
Like a memory long since past
마치 아주 오래전의 기억처럼
Here in an instant, gone in a flash
여기서 눈 깜짝할 사이에 사라진..
What does it mean?
무슨 의미일까?
What does it mean?
무슨 의미일까?
In these little bric-a-brac
이런 소동 속에서
A secret's waiting to be cracked
비밀이 누군가를 기다리고 있어
These dolls and toys confuse me so
인형과 장난감들 모두 날 혼란스럽게 해
Confound it all, I love it though
당황스럽지만, 왠지 맘에 드는걸
Simple objects, nothing more
간단한 것들, 별건 아냐
But something's hidden through a door
하지만 문 너머로 뭔가 숨겨진게 있어
Though I do not have the key
내가 열쇠가 있는건 아니지만
Something's there I cannot see
보이지 않는 뭔가가 있어
What does it mean?
무슨 의미일까?
What does it mean?
무슨 의미일까?
What does it mean?
무슨 의미일까?
Hmm...
I've read these Christmas books so many times
크리스마스 책은 많이 읽어봤어
I know the stories and I know the rhymes
이야기도 운율도 다 알고 있지
*미국 동화는 nursery rhymes라고 해서 노래 가사처럼 라임이 다 갖춰져 있습니다.
I know the Christmas carols all by heart
크리스마스 캐롤은 다 외웠어
My skull's so full, it's tearing me apart
머리 속이 가득차, 찢어질것만 같아
As often as I've read them, something's wrong
계속 읽어볼 수록, 뭔가 잘못되는거 같아
So hard to put my bony finger on
내 손가락을 움직이기도 힘들어
Or perhaps it's really not as deep
아님 어쩌면, 그렇게 생각만큼
As I've been led to think
심각한 일은 아닐지도 몰라
Am I trying much too hard?
내가 너무 애쓰는 걸까?
Of course! I've been too close to see
당연하지! 그 해답은 거의 내 앞에
The answer's right in front of me
왔다가 갔었다고
Right in front of me
바로 내 앞까지
It's simple really, very clear
간단해 정말, 명확해
Like music drifting in the air
마치 공중에 떠도는 음악처럼
Invisible, but everywhere
보이진 않지만, 어디나 있어
Just because I cannot see it
볼 수 없다고 해서
Doesn't mean I can't believe it
믿을 수 없는건 아니야
You know, I think this Christmas thing
있잖아, 이 크리스마스라는 거
It's not as tricky as it seems
겉보기만큼 어려운 건 아냐
And why should they have all the fun?
게다가 왜 저들만 재미를 봐야하지?
It should belong to anyone
누구나 즐겨야지
Not anyone, in fact, but me
누구나는 아니고, 사실, 나만
Why, I could make a Christmas tree
왜, 난 크리스마스 트리도 만들 수 있고
And there's no reason I can find
크리스마스를 제대로 보낼 수 없을만한
I couldn't handle Christmas time
이유는 생각할 수가 없는걸
I bet I could improve it too
나도 발전할 수 있을거야
And that's exactly what I'll do
그리고 앞으로 할 일도 그거고
Hee, hee, hee Eureka! I've got it
Hee, hee, hee 유레카! 알아냈다
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
Don't know if we're ever going to get him back
다시 이전의 그로 돌아올까 모르겠군
He's all alone up there Locked away inside
혼자서 문을 잠그고 저기에서
Never says a word Hope he hasn't died
말도 안하고 있어, 죽지 않았나 몰라
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
Something's up with Jack
Jack에게 무슨 일이 생겼어
JACK
Christmas time is buzzing in my skull
크리스마스가 내 머리 속에서 떠나질 않아
Will it let me be? I cannot tell
날 가만히 놔둘까? 모르겠군
There are so many things I cannot grasp
잡을 수 없는 것들이 세상엔 많아
When I think I've got it, and then at last
겨우 얻었다고 생각했는데, 마지막엔
Through my bony fingers it does slip
내 호리호리한 손가락 사이로 빠져나가지
Like a snowflake in a fiery grip
마치 뜨거운 손으로 잡은 눈송이처럼
Something's here I'm not quite getting
뭔가 잘 이해가 안가는게 있어
Though I try, I keep forgetting
노력해봐도, 계속 잊어버리기만 해
Like a memory long since past
마치 아주 오래전의 기억처럼
Here in an instant, gone in a flash
여기서 눈 깜짝할 사이에 사라진..
What does it mean?
무슨 의미일까?
What does it mean?
무슨 의미일까?
In these little bric-a-brac
이런 소동 속에서
A secret's waiting to be cracked
비밀이 누군가를 기다리고 있어
These dolls and toys confuse me so
인형과 장난감들 모두 날 혼란스럽게 해
Confound it all, I love it though
당황스럽지만, 왠지 맘에 드는걸
Simple objects, nothing more
간단한 것들, 별건 아냐
But something's hidden through a door
하지만 문 너머로 뭔가 숨겨진게 있어
Though I do not have the key
내가 열쇠가 있는건 아니지만
Something's there I cannot see
보이지 않는 뭔가가 있어
What does it mean?
무슨 의미일까?
What does it mean?
무슨 의미일까?
What does it mean?
무슨 의미일까?
Hmm...
I've read these Christmas books so many times
크리스마스 책은 많이 읽어봤어
I know the stories and I know the rhymes
이야기도 운율도 다 알고 있지
*미국 동화는 nursery rhymes라고 해서 노래 가사처럼 라임이 다 갖춰져 있습니다.
I know the Christmas carols all by heart
크리스마스 캐롤은 다 외웠어
My skull's so full, it's tearing me apart
머리 속이 가득차, 찢어질것만 같아
As often as I've read them, something's wrong
계속 읽어볼 수록, 뭔가 잘못되는거 같아
So hard to put my bony finger on
내 손가락을 움직이기도 힘들어
Or perhaps it's really not as deep
아님 어쩌면, 그렇게 생각만큼
As I've been led to think
심각한 일은 아닐지도 몰라
Am I trying much too hard?
내가 너무 애쓰는 걸까?
Of course! I've been too close to see
당연하지! 그 해답은 거의 내 앞에
The answer's right in front of me
왔다가 갔었다고
Right in front of me
바로 내 앞까지
It's simple really, very clear
간단해 정말, 명확해
Like music drifting in the air
마치 공중에 떠도는 음악처럼
Invisible, but everywhere
보이진 않지만, 어디나 있어
Just because I cannot see it
볼 수 없다고 해서
Doesn't mean I can't believe it
믿을 수 없는건 아니야
You know, I think this Christmas thing
있잖아, 이 크리스마스라는 거
It's not as tricky as it seems
겉보기만큼 어려운 건 아냐
And why should they have all the fun?
게다가 왜 저들만 재미를 봐야하지?
It should belong to anyone
누구나 즐겨야지
Not anyone, in fact, but me
누구나는 아니고, 사실, 나만
Why, I could make a Christmas tree
왜, 난 크리스마스 트리도 만들 수 있고
And there's no reason I can find
크리스마스를 제대로 보낼 수 없을만한
I couldn't handle Christmas time
이유는 생각할 수가 없는걸
I bet I could improve it too
나도 발전할 수 있을거야
And that's exactly what I'll do
그리고 앞으로 할 일도 그거고
Hee, hee, hee Eureka! I've got it
Hee, hee, hee 유레카! 알아냈다
jjh89home 님께서 등록해 주신 가사입니다.