곡 정보
-
- YeY (Japanese Version)
- 비스트
- GUESS WHO?
人生なんてもの 誰も分からない
진세이난테 모노 다레모 와카라나이
인생이란 건 아무도 모르는 거야
感情なんてもの それに意味なんて無い
칸죠-난테 모노 소레니 이미난테 나이
감정이란 것에 의미 같은 건 없어
頭の回路 絡まって
아타마노 카이로 카라맛테
두뇌 회로가 뒤엉켜서
弾けた 夢と現実のライン
하지케타 유메토 겐지츠노 라인
터져 버린 꿈과 현실의 경계선
涙は脱ぎ捨てたよ
나미다와 누기스테타요
눈물은 벗어 던졌어
昨日の自分にバイバイ
키노-노 지분니 바이바이
어제의 나 자신에게 바이바이
Love you are so precious
見たはず slow motion
미타하즈 slow motion
봤을 텐데 slow motion
振り返る そのprocess
후리카에루 소노 process
뒤돌아보는 그 process
すべてが just incomplete
스베테가 just incomplete
모든 것이 just incomplete
何もかも もう I don't care
나니모카모 모- I don't care
이젠 전부 다 I don't care
きれいさっぱりになれば
키레이삿빠리니 나레바
아주 깔끔해진다면
不器用な気持ちなんて思えばちっぽけさ
부키요-나 키모치난테 오모에바 칫포케사
서투른 감정 따위 생각해 보면 별 거 아냐
Ain't nobody show me love
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐
waste no time looking back
Shake a body
Ain't nobody show me love
過去は脱ぎ捨て
카코와 누기스테
과거는 벗어 던져
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐이야
Yey Yey Yey Yey
悩んだって 結局はすべて無駄なのさ
나얀닷테 켓쿄쿠와 스베테 무다나노사
끙끙거리며 고민해 봤자 결국 다 헛일이야
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ 何度でも明日は来るはずさ
요가 아케레바 난도데모 아시타와 쿠루하즈사
날이 밝으면 몇 번이고 내일은 다시 올 거야
Yey Yey Yey Yey
変わるのなら now or never
카와루노나라 now or never
달라진다면 now or never
Yey Yey Yey Yey
未来が無いのなら whatever
미라이가 나이노나라 whatever
미래가 없다면 whatever
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ
요가 아케레바
날이 밝으면
Yey Yey Yey Yey
waste no time looking back
ホント馬鹿馬鹿しいほど
혼토 바카바카시이호도
정말로 바보 같을 만치
イライラ お前の態度には
이라이라 오마에노 타이도니와
네 태도엔 안절부절 못해
ちょっとグラスに溶かし
춋토 그라스니 토카시
글라스에 살짝 녹여서
飲み干せば それで終いさ
노미호세바 소레데 시마이사
훌쩍 마셔 버리면 그걸로 끝이야
火照るようなpassion 注いだ日々
호테루요-나 passion 소소이다 히비
달아오를 듯한 passion을 쏟아 부었던 날들
I can't let go 今ならこのrelation ship
I can't let go 이마나라 코노 relation ship
I can't let go 지금이라면 이 relation ship
新たな何かを探すよりも
아라타나 나니카오 사가스요리모
새로운 뭔가를 찾기보다는
過去にとらわれた time 季節見るよ
카코니 토라와레타 time 키세츠 미루요
과거에 사로잡힌 time 계절을 봐
Ain't nobody show me love
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐
waste no time looking back
Shake a body
Ain't nobody show me love
過去は脱ぎ捨て
카코와 누기스테
과거는 벗어 던져
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐이야
Yey Yey Yey Yey
悩んだって 結局はすべて無駄なのさ
나얀닷테 켓쿄쿠와 스베테 무다나노사
끙끙거리며 고민해 봤자 결국 다 헛일이야
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ 何度でも明日は来るはずさ
요가 아케레바 난도데모 아시타와 쿠루하즈사
날이 밝으면 몇 번이고 내일은 다시 올 거야
Yey Yey Yey Yey
変わるのなら now or never
카와루노나라 now or never
달라진다면 now or never
Yey Yey Yey Yey
未来が無いのなら whatever
미라이가 나이노나라 whatever
미래가 없다면 whatever
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ
요가 아케레바
날이 밝으면
Yey Yey Yey Yey
waste no time looking back
あんなにも愛した人なのに 想いと裏腹な
안나니노 아이시타 히토나노니 오모이토 우라하라나
그토록 사랑했던 사람인데 마음과는 정반대로
散らばる矛盾に囲まれ 出口の見えない??
치라바루 무쥰니 카코마레 데구치노 미에나이
흩어지는 모순들에 둘러싸여 출구조차 안 보인다고??
Yey Yey Yey Yey
悩んだって 結局はすべて無駄なのさ
나얀닷테 켓쿄쿠와 스베테 무다나노사
끙끙거리며 고민해 봤자 결국 다 헛일이야
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ 何度でも明日は来るはずさ
요가 아케레바 난도데모 아시타와 쿠루하즈사
날이 밝으면 몇 번이고 내일은 다시 올 거야
Yey Yey Yey Yey
変わるのなら now or never
카와루노나라 now or never
달라진다면 now or never
Yey Yey Yey Yey
未来が無いのなら whatever
미라이가 나이노나라 whatever
미래가 없다면 whatever
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ
요가 아케레바
날이 밝으면
Yey Yey Yey Yey
waste no time looking back
진세이난테 모노 다레모 와카라나이
인생이란 건 아무도 모르는 거야
感情なんてもの それに意味なんて無い
칸죠-난테 모노 소레니 이미난테 나이
감정이란 것에 의미 같은 건 없어
頭の回路 絡まって
아타마노 카이로 카라맛테
두뇌 회로가 뒤엉켜서
弾けた 夢と現実のライン
하지케타 유메토 겐지츠노 라인
터져 버린 꿈과 현실의 경계선
涙は脱ぎ捨てたよ
나미다와 누기스테타요
눈물은 벗어 던졌어
昨日の自分にバイバイ
키노-노 지분니 바이바이
어제의 나 자신에게 바이바이
Love you are so precious
見たはず slow motion
미타하즈 slow motion
봤을 텐데 slow motion
振り返る そのprocess
후리카에루 소노 process
뒤돌아보는 그 process
すべてが just incomplete
스베테가 just incomplete
모든 것이 just incomplete
何もかも もう I don't care
나니모카모 모- I don't care
이젠 전부 다 I don't care
きれいさっぱりになれば
키레이삿빠리니 나레바
아주 깔끔해진다면
不器用な気持ちなんて思えばちっぽけさ
부키요-나 키모치난테 오모에바 칫포케사
서투른 감정 따위 생각해 보면 별 거 아냐
Ain't nobody show me love
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐
waste no time looking back
Shake a body
Ain't nobody show me love
過去は脱ぎ捨て
카코와 누기스테
과거는 벗어 던져
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐이야
Yey Yey Yey Yey
悩んだって 結局はすべて無駄なのさ
나얀닷테 켓쿄쿠와 스베테 무다나노사
끙끙거리며 고민해 봤자 결국 다 헛일이야
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ 何度でも明日は来るはずさ
요가 아케레바 난도데모 아시타와 쿠루하즈사
날이 밝으면 몇 번이고 내일은 다시 올 거야
Yey Yey Yey Yey
変わるのなら now or never
카와루노나라 now or never
달라진다면 now or never
Yey Yey Yey Yey
未来が無いのなら whatever
미라이가 나이노나라 whatever
미래가 없다면 whatever
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ
요가 아케레바
날이 밝으면
Yey Yey Yey Yey
waste no time looking back
ホント馬鹿馬鹿しいほど
혼토 바카바카시이호도
정말로 바보 같을 만치
イライラ お前の態度には
이라이라 오마에노 타이도니와
네 태도엔 안절부절 못해
ちょっとグラスに溶かし
춋토 그라스니 토카시
글라스에 살짝 녹여서
飲み干せば それで終いさ
노미호세바 소레데 시마이사
훌쩍 마셔 버리면 그걸로 끝이야
火照るようなpassion 注いだ日々
호테루요-나 passion 소소이다 히비
달아오를 듯한 passion을 쏟아 부었던 날들
I can't let go 今ならこのrelation ship
I can't let go 이마나라 코노 relation ship
I can't let go 지금이라면 이 relation ship
新たな何かを探すよりも
아라타나 나니카오 사가스요리모
새로운 뭔가를 찾기보다는
過去にとらわれた time 季節見るよ
카코니 토라와레타 time 키세츠 미루요
과거에 사로잡힌 time 계절을 봐
Ain't nobody show me love
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐
waste no time looking back
Shake a body
Ain't nobody show me love
過去は脱ぎ捨て
카코와 누기스테
과거는 벗어 던져
夢を見ただけ
유메오 미타다케
꿈을 꿨을 뿐이야
Yey Yey Yey Yey
悩んだって 結局はすべて無駄なのさ
나얀닷테 켓쿄쿠와 스베테 무다나노사
끙끙거리며 고민해 봤자 결국 다 헛일이야
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ 何度でも明日は来るはずさ
요가 아케레바 난도데모 아시타와 쿠루하즈사
날이 밝으면 몇 번이고 내일은 다시 올 거야
Yey Yey Yey Yey
変わるのなら now or never
카와루노나라 now or never
달라진다면 now or never
Yey Yey Yey Yey
未来が無いのなら whatever
미라이가 나이노나라 whatever
미래가 없다면 whatever
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ
요가 아케레바
날이 밝으면
Yey Yey Yey Yey
waste no time looking back
あんなにも愛した人なのに 想いと裏腹な
안나니노 아이시타 히토나노니 오모이토 우라하라나
그토록 사랑했던 사람인데 마음과는 정반대로
散らばる矛盾に囲まれ 出口の見えない??
치라바루 무쥰니 카코마레 데구치노 미에나이
흩어지는 모순들에 둘러싸여 출구조차 안 보인다고??
Yey Yey Yey Yey
悩んだって 結局はすべて無駄なのさ
나얀닷테 켓쿄쿠와 스베테 무다나노사
끙끙거리며 고민해 봤자 결국 다 헛일이야
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ 何度でも明日は来るはずさ
요가 아케레바 난도데모 아시타와 쿠루하즈사
날이 밝으면 몇 번이고 내일은 다시 올 거야
Yey Yey Yey Yey
変わるのなら now or never
카와루노나라 now or never
달라진다면 now or never
Yey Yey Yey Yey
未来が無いのなら whatever
미라이가 나이노나라 whatever
미래가 없다면 whatever
Yey Yey Yey Yey
夜が明ければ
요가 아케레바
날이 밝으면
Yey Yey Yey Yey
waste no time looking back
멜론 님께서 등록해 주신 가사입니다.