곡 정보
-
- Tear Rain
- 오마이걸 (OH MY GIRL)
- Tear Rain
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
なぜなの? なぜなの? なぜなの?
나제나노 나제나노 나제나노
왜? 왜? 어째서?
今すぐその胸に飛びこめたら...
이마스구 소노무네니 토비코메타라
지금 당장 그 품에 뛰어들 수 있다면...
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
아이타쿠테 아에나쿠테 솟토 히토미오 토지루노
보고 싶어서 만날 수 없어서 살짝 눈을 감아
頰を傳う ひとしずく...
호오오 츠타우 히토시즈쿠
뺨을 타고 흐르는 눈물 한 방울...
「いつまでも變わらずにいよう」
이츠마데모 카와라즈니 이-요
「언제까지나 변하지 말자」 고
約束したね 何度も
야쿠소쿠시타네 난도모
약속했었지 몇 번이고
「いつだって 心はそばに寄り添ってるから」
이츠닷테 코코로와 소바니 요리솟테루카라
「언제라도 마음은 곁에 함께 있으니까」
そう言ったね
소- 잇타네
그렇게 말했었지
遠い遠い距離がいつも不安にさせる (Hey)
토오이 토오이 쿄리가 이츠모 후안니 사세루
멀고 먼 거리가 항상 불안하게 해
ただ信じることが時に難しくなる
타다 신지루 코토가 토키니 무즈카시쿠나루
오로지 믿는 것이 가끔은 힘들기도 해
强くなりたい だけど怖いのとても 戀のせい
츠요쿠 나리타이 다케도 코와이노 토테모 코이노세이
강해지고 싶지만 너무 무서워 사랑 때문이야
淚ヒラハラリ
나미다 히라하라니
눈물이 팔랑팔랑
Rolling like tear rain
雨上がり ねぇ 愛しい人 抱きしめて
아메아가리 네에 이토시이 히토 다키시메테
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 안아줘요
時時泣きたいほど寂しくなるの
토키도키 나키타이호도 사비시쿠나루노
가끔은 울고 싶을 정도로 외로워져
なぜなの? なぜなの? なぜなの?
나제나노 나제나노 나제나노
왜? 왜? 어째서?
今すぐその胸に飛びこめたら...
이마스구 소노 무네니 토비코메타라
당장 그 품에 뛰어들 수 있다면...
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
아이타쿠테 아에나쿠테 솟토 히토미오 토지루노
보고 싶어서 만날 수 없어서 살짝 눈을 감아
頰を傳う ひとしずく...
호오오 츠타우 히토시즈쿠
뺨을 타고 흐르는 눈물 한 방울...
キラキラリ
키라키라리
반짝반짝여
移りゆく季節に何か起き忘れてる氣がして
우츠리유쿠 키세츠니 나니카 오키와스레테루 키가시테
변해가는 계절에 뭔가를 잊은듯한 느낌이 들어
振り返る大切なものを見失わないで いつだって
후리카에루 타이세츠나모노 미우시나와나이데 이츠닷테
돌아보며 소중한 것을 잃어버리지 마 언제라도
色散ってく街に一人立ち止まってる (Hey)
이로짓테쿠마치니 히토리 타치도맛테루
색이 옅어진 거리에 혼자 서있어
繫げない左手 ずっとあなた待ってる
츠나게나이 히다리테 즛토 아나타 맛테루
이어지지 않은 왼손이 계속 당신을 기다리고 있어
頰を撫でる風がささやく そっと空を見上げてと
호오오나데루 카제가 사사야쿠 솟토 소라오 미아게테토
뺨을 어루만지는 바람이 속삭여 살짝 하늘을 올려다보면
ヒラハラリ
히라하라리
팔랑팔랑
Shiny Brightly memory
始まりのあの日は
하지마리노 아노 히와 rain
처음 시작된 그날은 비가 왔어
傘をさした二人が
카사오 사시타 후타리가 in the rain
우산을 쓴 두 사람이 빗속에 있어
目が合って ふと微笑んだね
메가 앗테 후토 호호엔다네 you and I
눈이 마주쳐 살짝 웃었던 너와 나
運命感じた瞬間
운메이 칸지타 슌칸
운명을 느낀 순간
Falling, falling, falling love
사랑에 빠져
不思議なの Pumping, pumping my heart
후시기나노 Pumping, pumping my heart
이상해 심장이 뛰어
止まらない鼓動が叫んだ
토마라나이 코도오가 사켄다
멈추지 않는 고동이 외쳤어
「この人」と...
코노 히토토
「이 사람」 이라고...
忘れたくない いつまでも
와스레타쿠나이 이츠마데모
잊고 싶지 않아 언제까지나
あの日のトキメキを
아노 히노 토키메키오
그날의 두근거림을
雨上がり ねぇ 愛しい人 覺えてる?
아메아가리 네에 이토시이 히토 오보에테루
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 기억하나요?
初めて手を繫いで步いた街は
하지메테 테오 츠나이데 아루이타 마치와
처음 손을 잡고 걸었던 거리는
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
나제나노 나제나노 나제나노
왜? 왜? 어째서?
今でもこの胸に輝いてる
이마데모 코노 무네니 카가야이테루
지금도 이 맘속에 빛나고 있어
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
아이타쿠테 아에나쿠테 솟토 히토미오 토지루노
보고 싶어서 만날 수 없어서 살짝 눈을 감아
頰を傳う ひとしずく...
호오오 츠타우 히토시즈쿠
뺨을 타고 흐르는 눈물 한 방울...
キラキラリ
키라키라리
반짝반짝여
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
なぜなの? なぜなの? なぜなの?
나제나노 나제나노 나제나노
왜? 왜? 어째서?
今すぐその胸に飛びこめたら...
이마스구 소노무네니 토비코메타라
지금 당장 그 품에 뛰어들 수 있다면...
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
아이타쿠테 아에나쿠테 솟토 히토미오 토지루노
보고 싶어서 만날 수 없어서 살짝 눈을 감아
頰を傳う ひとしずく...
호오오 츠타우 히토시즈쿠
뺨을 타고 흐르는 눈물 한 방울...
「いつまでも變わらずにいよう」
이츠마데모 카와라즈니 이-요
「언제까지나 변하지 말자」 고
約束したね 何度も
야쿠소쿠시타네 난도모
약속했었지 몇 번이고
「いつだって 心はそばに寄り添ってるから」
이츠닷테 코코로와 소바니 요리솟테루카라
「언제라도 마음은 곁에 함께 있으니까」
そう言ったね
소- 잇타네
그렇게 말했었지
遠い遠い距離がいつも不安にさせる (Hey)
토오이 토오이 쿄리가 이츠모 후안니 사세루
멀고 먼 거리가 항상 불안하게 해
ただ信じることが時に難しくなる
타다 신지루 코토가 토키니 무즈카시쿠나루
오로지 믿는 것이 가끔은 힘들기도 해
强くなりたい だけど怖いのとても 戀のせい
츠요쿠 나리타이 다케도 코와이노 토테모 코이노세이
강해지고 싶지만 너무 무서워 사랑 때문이야
淚ヒラハラリ
나미다 히라하라니
눈물이 팔랑팔랑
Rolling like tear rain
雨上がり ねぇ 愛しい人 抱きしめて
아메아가리 네에 이토시이 히토 다키시메테
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 안아줘요
時時泣きたいほど寂しくなるの
토키도키 나키타이호도 사비시쿠나루노
가끔은 울고 싶을 정도로 외로워져
なぜなの? なぜなの? なぜなの?
나제나노 나제나노 나제나노
왜? 왜? 어째서?
今すぐその胸に飛びこめたら...
이마스구 소노 무네니 토비코메타라
당장 그 품에 뛰어들 수 있다면...
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
아이타쿠테 아에나쿠테 솟토 히토미오 토지루노
보고 싶어서 만날 수 없어서 살짝 눈을 감아
頰を傳う ひとしずく...
호오오 츠타우 히토시즈쿠
뺨을 타고 흐르는 눈물 한 방울...
キラキラリ
키라키라리
반짝반짝여
移りゆく季節に何か起き忘れてる氣がして
우츠리유쿠 키세츠니 나니카 오키와스레테루 키가시테
변해가는 계절에 뭔가를 잊은듯한 느낌이 들어
振り返る大切なものを見失わないで いつだって
후리카에루 타이세츠나모노 미우시나와나이데 이츠닷테
돌아보며 소중한 것을 잃어버리지 마 언제라도
色散ってく街に一人立ち止まってる (Hey)
이로짓테쿠마치니 히토리 타치도맛테루
색이 옅어진 거리에 혼자 서있어
繫げない左手 ずっとあなた待ってる
츠나게나이 히다리테 즛토 아나타 맛테루
이어지지 않은 왼손이 계속 당신을 기다리고 있어
頰を撫でる風がささやく そっと空を見上げてと
호오오나데루 카제가 사사야쿠 솟토 소라오 미아게테토
뺨을 어루만지는 바람이 속삭여 살짝 하늘을 올려다보면
ヒラハラリ
히라하라리
팔랑팔랑
Shiny Brightly memory
始まりのあの日は
하지마리노 아노 히와 rain
처음 시작된 그날은 비가 왔어
傘をさした二人が
카사오 사시타 후타리가 in the rain
우산을 쓴 두 사람이 빗속에 있어
目が合って ふと微笑んだね
메가 앗테 후토 호호엔다네 you and I
눈이 마주쳐 살짝 웃었던 너와 나
運命感じた瞬間
운메이 칸지타 슌칸
운명을 느낀 순간
Falling, falling, falling love
사랑에 빠져
不思議なの Pumping, pumping my heart
후시기나노 Pumping, pumping my heart
이상해 심장이 뛰어
止まらない鼓動が叫んだ
토마라나이 코도오가 사켄다
멈추지 않는 고동이 외쳤어
「この人」と...
코노 히토토
「이 사람」 이라고...
忘れたくない いつまでも
와스레타쿠나이 이츠마데모
잊고 싶지 않아 언제까지나
あの日のトキメキを
아노 히노 토키메키오
그날의 두근거림을
雨上がり ねぇ 愛しい人 覺えてる?
아메아가리 네에 이토시이 히토 오보에테루
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 기억하나요?
初めて手を繫いで步いた街は
하지메테 테오 츠나이데 아루이타 마치와
처음 손을 잡고 걸었던 거리는
なぜなの?なぜなの?なぜなの?
나제나노 나제나노 나제나노
왜? 왜? 어째서?
今でもこの胸に輝いてる
이마데모 코노 무네니 카가야이테루
지금도 이 맘속에 빛나고 있어
雨上がり ねぇ 愛しい人 見えますか?
아메아가리 네에 이토시이 히토 미에마스카
비가 그쳤어 있잖아 사랑스러운 당신, 보이나요?
七色綺麗な虹きらめく空が
나나이로 키레이나 니지 키라메쿠 소라가
일곱 빛깔 고운 무지개 반짝이는 하늘이
會いたくて 會えなくて そっと瞳を閉じるの
아이타쿠테 아에나쿠테 솟토 히토미오 토지루노
보고 싶어서 만날 수 없어서 살짝 눈을 감아
頰を傳う ひとしずく...
호오오 츠타우 히토시즈쿠
뺨을 타고 흐르는 눈물 한 방울...
キラキラリ
키라키라리
반짝반짝여
멜론 님께서 등록해 주신 가사입니다.