곡 정보

Buenos Aires
IZ*ONE (아이즈원)
Twelve [Special Edition]
앱에서 듣기
Voulez-vous, Voulez-vousって
Voulez-vous Voulez-vous 테
원하고 있어, 원하고 있어? 라고 말하고

ねえ何が欲しいの?
네에 나니가 호시이노
너 뭘 원하는 거야?

Voulez-vous, Voulez-vous
원하고 있어, 원하고 있어?

何をするつもり?
나니오 스루 츠모리
어떡하려는 거야?

Honestly, Honestly

はっきりと言って欲しい
핫키리토 잇테 호시이
확실하게 말해줬으면 해

Honestly, Honestly

どこかへ誘いたいんじゃない?
도코카에 사소이타인쟈나이
어딘가로 초대받고 싶은 거 아냐?

じっとしていられない
짓토시테 이라레나이
가만히 있을 수 없는

この状況
코노 죠오쿄오
이 상황

現実逃げたいなら
겐지츠 니게타이나라
현실에서 도망치고 싶다면

見つめ合ったってしょうがない
미츠메앗탓테 쇼오가나이
마주보아도 어쩔 수가 없는

世界のどこか
세카이노 도코카
세상 어딘가

素敵な天国見つけましょう
스테키나 텐고쿠 미츠케마쇼오
멋진 천국을 찾아내봐요

さあ今すぐ
사아 이마스구
자 지금 바로

遠方の汽車に乗り(Give me!)
엔포오노 키샤니 노리 (Give me!)
먼 곳으로 향하는 기차에 타서 (Give me!)

想像の船進め(Move it! Move it!)
소오조오노 후네 스스메 (Move it! Move it!)
상상의 배를 움직여 (Move it! Move it!)

羨望の街まで逃避行しようか
센보오노 마치마데 토오히코오시요오카
선망의 거리까지 도피할까

Take me!
데려가줘!

Buenos Aires, Buenos Aires
부에노스 아이레스, 부에노스 아이레스

Have you ever been there?
가본 적 있어?

いつか映画で観たこの街並
이츠카 에이가데 미타 코노 마치나미
예전에 영화에서 봤던 이 거리

タンゴが聴こえるわ
탄고가 키코에루와
탱고가 들려오네

Buenos Aires, Buenos Aires
부에노스 아이레스, 부에노스 아이레스

I wanna be right there
당장 가고 싶어

追いかけては来ないでしょう
오이카케테와 코나이데쇼오
쫓아오지는 않는 거지

Te tete te Que bien
네가 참 좋아

二人だけ
후타리다케
둘이서만

Ah Oh 愛してる
Ah Oh 아이시테루
Ah Oh 사랑해

Te tete te Que guay
넌 참 멋져

さあ未来
사아 미라이
자 미래를

Oh Voulez-vous
Oh 원하고 있어?

Oh you know we gonna make it
우리가 할 수 있단 걸 알지

Love is all that matters. We can't fake it
중요한 것은 사랑 뿐. 속일 수는 없어

面倒なやつらなんて振り切っちゃって
멘도오나 야츠라난테 후리킷챳테
귀찮은 것들은 뿌리치고

It's our love, it's our love going down
이어지는 것은 우리의 사랑 뿐이야

Just a place we only know the word of
단어만 알고 있는 그 곳

Throw away what we got and start off
가진 걸 전부 내던지고 새로 시작할 그 곳

地名の響きだけでgoal決めた
치메이노 히비키다케데 goal 키메타
지명의 울림만으로 goal을 정했어

Buenos Aires coming' to get ya
부에노스 아이레스 따라와봐

どこへだって行けるのよ
도코에닷테 이케루노요
어디든지 갈 수 있는걸

瞳(め)を閉じれば
메오 토지레바
눈을 감으면

見えない街 見えて来る
미에나이 마치 미에테쿠루
보이지 않던 거리가 보이기 시작해

愛だけが真実の地図
아이다케가 신지츠노 치즈
사랑만이 진실의 지도

導かれるまま
미치비카레루 마마
이끌리는 대로

一途に流されて行きましょう
이치즈니 나가사레테 이키마쇼오
한결같이 흘러가서 가봐요

さあこれから
사아 코레카라
자 지금부터

羨望の海を越え(I can do it!)
센보오노 우미오 코에 (I can do it!)
선망의 바다를 넘어 (I can do it!)

願望の空見上げ(Ole! Ole!)
간보오노 소라 미아게 (Ole! Ole!)
소망의 하늘 올려다보며 (Ole! Ole!)

絶望を振り切り
제츠보오오 후리키리
절망을 끊어내고

添い遂げてみようか
소이토게테 미요오카
백년해로 해 볼까

This is Buenos Aires, Buenos Aires
이곳은 부에노스 아이레스, 부에노스 아이레스

Yes, I have been here
그래, 와본 적 있어

古いRadioから流れるMusic
후루이 라디오카라 나가레루 뮤직
낡은 Radio에서 흘러나오는 Music

誰かが踊ってる
다레카가 오돗테루
누군가 춤을 추고 있어

Buenos Aires, Buenos Aires
부에노스 아이레스, 부에노스 아이레스

Do you wanna be here?
여기 오고 싶어?

私たちだけのパラダイス
와타시타치다케노 파라다이스
우리만의 파라다이스

Te tete Fantastico
넌 환상적이야

さあ今すぐ
사아 이마스구
자 지금 바로

遠方の汽車に乗り(Give me!)
엔포오노 키샤니 노리 (Give me!)
먼 곳으로 향하는 기차에 타서 (Give me!)

想像の船進め(Move it! Move it!)
소오조오노 후네 스스메 (Move it! Move it!)
상상의 배를 움직여 (Move it! Move it!)

羨望の街まで逃避行しようか
센보오노 마치마데 토오히코오시요오카
선망의 거리까지 도피할까

Take me!
데려가줘!

Buenos Aires, Buenos Aires
부에노스 아이레스, 부에노스 아이레스

Have you ever been there?
가본 적 있어?

いつか映画で観たこの街並
이츠카 에이가데 미타 코노 마치나미
예전에 영화에서 봤던 이 거리

タンゴが聴こえるわ
탄고가 키코에루와
탱고가 들려오네

Buenos Aires, Buenos Aires
부에노스 아이레스, 부에노스 아이레스

I wanna be right there
당장 가고 싶어

追いかけては来ないでしょう
오이카케테와 코나이데쇼오
쫓아오지는 않는 거지

Te tete te Que bien
네가 참 좋아

二人だけ
후타리다케
둘이서만

Ah Oh 愛してる
Ah Oh 아이시테루
Ah Oh 사랑해

Te tete te Que guay
넌 참 멋져

さあ未来
사아 미라이
자 미래를

Oh Voulez-vous
Oh 원하고 있어?

Voulez-vous, Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous
Voulez-vous, Voulez-vous
멜론 님께서 등록해 주신 가사입니다.