곡 정보
- La Vie en Rose (Japanese Ver.)
- IZ*ONE (아이즈원)
- Twelve [Special Edition]
赤く染まる この瞬間
(아카쿠소마루코노슌칸)
빨갛게 물드는 이 순간
I'll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh
いつの間にか 薔薇のように
(이츠노마니카바라노요우니)
어느샌가 장미처럼
優雅に eh eh eh
(유우가니)
우아하게
変わるのよ
(카와루노요)
바뀌는거야
Rose
このキモチ ルビーよりも (ルビーよりも)
(코노키모치루비이요리모(루비이요리모)
이 마음 루비보다도 (루비보다도)
輝くわ 誰よりも
(카가야쿠와다레요리모)
빛나 누구보다도
惹かれてくの Na na now
(히카레테쿠노)
끌려가는거야
今すぐ Na na now
(이마스구)
지금 바로
I don't wanna make it blue
感じてみて La Vie en Rose
(칸지테미테)
느껴봐
燃えるように 赤く深く
(모에루요우니아카쿠후카쿠)
불타오르듯이 붉게 깊게
鮮やかに染めて ときめいてく
(아자야카니소메테토키메이테쿠)
선명하게 물들어 두근거려가
Ooh 永遠に 忘れないRose
(에이엔니와스레나이)
영원히 잊을 수 없는
Ooh 輝いて 咲き誇れ
(카가야이테사키호코레)
빛나 화려하게 피어
La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)
(Ooh) Oh It's my my
La La La La Vie en Rose
約束しよう (揺ぎない この気持ちに)
(야쿠소쿠시요우)(유루기나이코노키모치니)
약속하자 (흔들림 없는 이 마음에)
もう近づいても いいよ (Red)
(모우치카즈이테모이이요)
이제 가까워져도 괜찮아
Like a shiny ruby
その視線 もう独占
(소노시센모우도쿠센)
그 시선 이제 독점
All eyes on me
絶対譲れない このとき
(젯타이유즈레나이코노토키)
절대 빼앗길 수 없는 이 시간
煌めく もっと紅く
(키라메쿠못토아카쿠)
번쩍여 좀 더 빨갛게
このキモチ Candyよりも (Candyよりも)
(코노키모치)(요리모)(요리모)
이 마음 사탕보다도 (사탕보다도)
もっと 甘い蜜のように
(못토아마이미츠노요우니)
좀 더 달콤한 꿀처럼
惹かれてくの Na na now
(히카레테쿠노)
끌려가는거야
今すぐ Na na now
(이마스구)
지금 바로
I don't wanna make it blue
描いてみて La Vie en Rose
(에가이테미테)
그려봐
燃えるように 赤く深く
(모에루요우니아카쿠후카쿠)
불타오르듯이 붉게 깊게
鮮やかに染めて ときめいてく
(아자야카니소메테토키메이테쿠)
선명하게 물들어 두근거려가
Ooh 永遠に 忘れないRose
(에이엔니와스레나이)
영원히 잊을 수 없는
Ooh 輝いて 咲き誇れ
(카가야이테사키호코레)
빛나 화려하게 피어
La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)
(Ooh) Oh It's my my
La La La La Vie en Rose
蕾ひらくわ
(츠보미히라쿠와)
꽃봉오리가 피어나
待っていたのよ
(맛테이타노요)
기다리고 있었던거야
全て変わる新しい世界 Oh baby
(스베테카와루아타라시이세카이)
모든 게 변하는 새로운 세계
La La La La La La La Vie en Rose
色褪せない Red
(이로아세나이)
빛이 바래지 않는
La La La La La La La Vie en Rose
夢でもいい 願い叶うなら
(유메데모이이네가이카나우나라)
꿈이라도 괜찮아 소원이 이루어진다면
目覚めるまで ずっと そばにいるよ
(메자메루마데즛토소바니이루요)
눈을 뜰 때까지 계속 곁에 있을께
Ooh 永遠に 忘れないRose
(에이엔니와스레나이)
영원히 잊을 수 없는
Ooh 輝いて 咲き誇れ
(카가야이테사키호코레)
빛나 화려하게 피어
La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose
(Ooh) 薔薇色になる
(바라이로니나루)
장미빛이 돼
La La La La Vie en Rose
ひとひらずつ My rose
(히토히라즈츠)
한잎씩
赤く光る My rose
(아카쿠히카루)
붉게 빛나
La La La La Vie en Rose
キセキの瞬間を
(키세키노슌칸오)
기적의 순간을
(We'll make it red)
Oh it's my my
La La La La Vie en Rose
(아카쿠소마루코노슌칸)
빨갛게 물드는 이 순간
I'll make it red eh eh eh
Make it red eh eh eh
いつの間にか 薔薇のように
(이츠노마니카바라노요우니)
어느샌가 장미처럼
優雅に eh eh eh
(유우가니)
우아하게
変わるのよ
(카와루노요)
바뀌는거야
Rose
このキモチ ルビーよりも (ルビーよりも)
(코노키모치루비이요리모(루비이요리모)
이 마음 루비보다도 (루비보다도)
輝くわ 誰よりも
(카가야쿠와다레요리모)
빛나 누구보다도
惹かれてくの Na na now
(히카레테쿠노)
끌려가는거야
今すぐ Na na now
(이마스구)
지금 바로
I don't wanna make it blue
感じてみて La Vie en Rose
(칸지테미테)
느껴봐
燃えるように 赤く深く
(모에루요우니아카쿠후카쿠)
불타오르듯이 붉게 깊게
鮮やかに染めて ときめいてく
(아자야카니소메테토키메이테쿠)
선명하게 물들어 두근거려가
Ooh 永遠に 忘れないRose
(에이엔니와스레나이)
영원히 잊을 수 없는
Ooh 輝いて 咲き誇れ
(카가야이테사키호코레)
빛나 화려하게 피어
La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)
(Ooh) Oh It's my my
La La La La Vie en Rose
約束しよう (揺ぎない この気持ちに)
(야쿠소쿠시요우)(유루기나이코노키모치니)
약속하자 (흔들림 없는 이 마음에)
もう近づいても いいよ (Red)
(모우치카즈이테모이이요)
이제 가까워져도 괜찮아
Like a shiny ruby
その視線 もう独占
(소노시센모우도쿠센)
그 시선 이제 독점
All eyes on me
絶対譲れない このとき
(젯타이유즈레나이코노토키)
절대 빼앗길 수 없는 이 시간
煌めく もっと紅く
(키라메쿠못토아카쿠)
번쩍여 좀 더 빨갛게
このキモチ Candyよりも (Candyよりも)
(코노키모치)(요리모)(요리모)
이 마음 사탕보다도 (사탕보다도)
もっと 甘い蜜のように
(못토아마이미츠노요우니)
좀 더 달콤한 꿀처럼
惹かれてくの Na na now
(히카레테쿠노)
끌려가는거야
今すぐ Na na now
(이마스구)
지금 바로
I don't wanna make it blue
描いてみて La Vie en Rose
(에가이테미테)
그려봐
燃えるように 赤く深く
(모에루요우니아카쿠후카쿠)
불타오르듯이 붉게 깊게
鮮やかに染めて ときめいてく
(아자야카니소메테토키메이테쿠)
선명하게 물들어 두근거려가
Ooh 永遠に 忘れないRose
(에이엔니와스레나이)
영원히 잊을 수 없는
Ooh 輝いて 咲き誇れ
(카가야이테사키호코레)
빛나 화려하게 피어
La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose (Rose)
(Ooh) Oh It's my my
La La La La Vie en Rose
蕾ひらくわ
(츠보미히라쿠와)
꽃봉오리가 피어나
待っていたのよ
(맛테이타노요)
기다리고 있었던거야
全て変わる新しい世界 Oh baby
(스베테카와루아타라시이세카이)
모든 게 변하는 새로운 세계
La La La La La La La Vie en Rose
色褪せない Red
(이로아세나이)
빛이 바래지 않는
La La La La La La La Vie en Rose
夢でもいい 願い叶うなら
(유메데모이이네가이카나우나라)
꿈이라도 괜찮아 소원이 이루어진다면
目覚めるまで ずっと そばにいるよ
(메자메루마데즛토소바니이루요)
눈을 뜰 때까지 계속 곁에 있을께
Ooh 永遠に 忘れないRose
(에이엔니와스레나이)
영원히 잊을 수 없는
Ooh 輝いて 咲き誇れ
(카가야이테사키호코레)
빛나 화려하게 피어
La La La La Vie en Rose
(Ooh) This is my my
La La La La Vie en Rose
(Ooh) 薔薇色になる
(바라이로니나루)
장미빛이 돼
La La La La Vie en Rose
ひとひらずつ My rose
(히토히라즈츠)
한잎씩
赤く光る My rose
(아카쿠히카루)
붉게 빛나
La La La La Vie en Rose
キセキの瞬間を
(키세키노슌칸오)
기적의 순간을
(We'll make it red)
Oh it's my my
La La La La Vie en Rose
멜론 님께서 등록해 주신 가사입니다.