곡 정보
- Niji
- Suda Masaki
- Niji
泣いていいんだよ
나이테 이인다요
울어도 괜찮아요
そんな一言に僕は救われたんだよ
손나 히토코토니 보쿠와 스쿠와레탄다요
그런 한마디에 나는 구원받은 거야
ほんとにありがとう
혼토니 아리가토오
정말 고마워요
情けないけれど だらしないけれど
나사케나이케레도 다라시나이케레도
한심하고 칠칠치 못하지만
君を想う事だけで 明日が輝く
키미오 오모우 코토다케데 아시타가 카가야쿠
그대를 생각하는 것만으로 내일이 빛나
ありのままの二人でいいよ
아리노마마노 후타리데 이이요
있는 그대로의 두 사람이라도 괜찮아
陽だまりみつけて遊ぼうよ
히다마리 미쯔케테 아소보오요
태양 밑에서 놀자
ベランダで水をやる君の
베란다데 미즈오 야루 키미노
베란다에서 물을 주는 너의
足元に小さな虹 ねぇ
아시모토니 치이사나 니지 네에
발밑에 작은 무지개 있잖아
一生そばにいるから 一生そばにいて
잇쇼오 소바니 이루카라 잇쇼오 소바니 이테
평생 곁에 있을 테니까 평생 옆에 있어줘
一生離れないように 一生懸命に
잇쇼오 하나레나이요오니 잇쇼오켐메이니
한생 떠나지 않게 열심히
きつく結んだ目がほどけないように
키쯔쿠 무슨다 메가 호도케나이요오니
단단히 맺은 눈이 풀리지 않도록
かたくつないだ手を離さないから
카타쿠 쯔나이다 테오 하나사나이카라
굳게 잡은 이 손 놓지 않을 거야
ママの優しさとパパの泣き虫は
마마노 야사시사토 파파노 나키무시와
엄마의 친절과 아빠의 울보는
まるで僕らのようでさ 未来が愛しい
마루데 보쿠라노요오데사 미라이가 이토시이
마치 우리들 같아서 미래가 사랑스러워
大きな夢じゃなくていいよ
오오키나 유메쟈 나쿠테 이이요
큰 꿈이 아니여도 괜찮아
自分らしくいれたらいいよ
지분라시쿠 이레타라 이이요
자기 자신 답게 할 수 있다면
ひとりぼっち 迷った時は
히토리볻치 마욛타 토키와
혼자서 헤매었을 때에는
あの頃を思い出して ああ
아노 코로오 오모이다시테 아아
그때를 기억해 아아
さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい
사미시이 요루오 함붕 보쿠니 아즈케테 호시이
외로운 밤의 절반을 나에게 맡겼으면 좋겠어
うれしい日々は十分に 笑い合っていたい
우레시이 히비와 쥬우분니 와라이앋테이타이
행복한 날들은 충분히 함께 웃고 싶어
どんな言葉でも足りないよな
돈나 코토바데모 타리나이요나
어떤 말이라도 부족하겠지
君のぬくもりに触れたせいかな
키미노 누쿠모리니 후레타 세이카나
너의 온기를 건드린 탓일까
家族や友達のこと こんな僕のこと
카조쿠야 토모다치노 코토 콘나 보쿠노 코토
가족이나 친구에 대해서 이런 나에 대해서
いつも大事に笑うから 泣けてくるんだよ
이쯔모 다이지니 와라우카라 나케테쿠룬다요
항상 잘 웃으니까 눈물나기 시작해
何にもなかった空に ぽつんと輝いていた
난니노 나칻타 소라니 포쯘토 카가야이테이타
아무것도 없었던 하늘에 흠뻑 빛나고 있어
「ありがとう」に代わる言葉 ずっと探していたんだ
「아리가토오」니 카와우 코토바 즏토 사가시테이탄다
"고마워요"를 대신할 말을 계속 찾고 있었어
一生そばにいるから 一生そばにいて
잇쇼오 소바니 이루카라 잇쇼오 소바니 이테
평생 곁에 있을 테니까 평생 옆에 있어줘
一生離れないように 一生懸命に
잇쇼오 하나레나이요오니 잇쇼오켐메이니
한생 떠나지 않게 열심히
きつく結んだ目がほどけないように
키쯔쿠 무슨다 메가 호도케나이요오니
단단히 맺은 눈이 풀리지 않도록
かたくつないだ手を離さないから
카타쿠 쯔나이다 테오 하나사나이카라
굳게 잡은 이 손 놓지 않을 거야
離さないから
하나사나이카라
놓지 않을 거야
나이테 이인다요
울어도 괜찮아요
そんな一言に僕は救われたんだよ
손나 히토코토니 보쿠와 스쿠와레탄다요
그런 한마디에 나는 구원받은 거야
ほんとにありがとう
혼토니 아리가토오
정말 고마워요
情けないけれど だらしないけれど
나사케나이케레도 다라시나이케레도
한심하고 칠칠치 못하지만
君を想う事だけで 明日が輝く
키미오 오모우 코토다케데 아시타가 카가야쿠
그대를 생각하는 것만으로 내일이 빛나
ありのままの二人でいいよ
아리노마마노 후타리데 이이요
있는 그대로의 두 사람이라도 괜찮아
陽だまりみつけて遊ぼうよ
히다마리 미쯔케테 아소보오요
태양 밑에서 놀자
ベランダで水をやる君の
베란다데 미즈오 야루 키미노
베란다에서 물을 주는 너의
足元に小さな虹 ねぇ
아시모토니 치이사나 니지 네에
발밑에 작은 무지개 있잖아
一生そばにいるから 一生そばにいて
잇쇼오 소바니 이루카라 잇쇼오 소바니 이테
평생 곁에 있을 테니까 평생 옆에 있어줘
一生離れないように 一生懸命に
잇쇼오 하나레나이요오니 잇쇼오켐메이니
한생 떠나지 않게 열심히
きつく結んだ目がほどけないように
키쯔쿠 무슨다 메가 호도케나이요오니
단단히 맺은 눈이 풀리지 않도록
かたくつないだ手を離さないから
카타쿠 쯔나이다 테오 하나사나이카라
굳게 잡은 이 손 놓지 않을 거야
ママの優しさとパパの泣き虫は
마마노 야사시사토 파파노 나키무시와
엄마의 친절과 아빠의 울보는
まるで僕らのようでさ 未来が愛しい
마루데 보쿠라노요오데사 미라이가 이토시이
마치 우리들 같아서 미래가 사랑스러워
大きな夢じゃなくていいよ
오오키나 유메쟈 나쿠테 이이요
큰 꿈이 아니여도 괜찮아
自分らしくいれたらいいよ
지분라시쿠 이레타라 이이요
자기 자신 답게 할 수 있다면
ひとりぼっち 迷った時は
히토리볻치 마욛타 토키와
혼자서 헤매었을 때에는
あの頃を思い出して ああ
아노 코로오 오모이다시테 아아
그때를 기억해 아아
さみしい夜を半分 僕に預けて欲しい
사미시이 요루오 함붕 보쿠니 아즈케테 호시이
외로운 밤의 절반을 나에게 맡겼으면 좋겠어
うれしい日々は十分に 笑い合っていたい
우레시이 히비와 쥬우분니 와라이앋테이타이
행복한 날들은 충분히 함께 웃고 싶어
どんな言葉でも足りないよな
돈나 코토바데모 타리나이요나
어떤 말이라도 부족하겠지
君のぬくもりに触れたせいかな
키미노 누쿠모리니 후레타 세이카나
너의 온기를 건드린 탓일까
家族や友達のこと こんな僕のこと
카조쿠야 토모다치노 코토 콘나 보쿠노 코토
가족이나 친구에 대해서 이런 나에 대해서
いつも大事に笑うから 泣けてくるんだよ
이쯔모 다이지니 와라우카라 나케테쿠룬다요
항상 잘 웃으니까 눈물나기 시작해
何にもなかった空に ぽつんと輝いていた
난니노 나칻타 소라니 포쯘토 카가야이테이타
아무것도 없었던 하늘에 흠뻑 빛나고 있어
「ありがとう」に代わる言葉 ずっと探していたんだ
「아리가토오」니 카와우 코토바 즏토 사가시테이탄다
"고마워요"를 대신할 말을 계속 찾고 있었어
一生そばにいるから 一生そばにいて
잇쇼오 소바니 이루카라 잇쇼오 소바니 이테
평생 곁에 있을 테니까 평생 옆에 있어줘
一生離れないように 一生懸命に
잇쇼오 하나레나이요오니 잇쇼오켐메이니
한생 떠나지 않게 열심히
きつく結んだ目がほどけないように
키쯔쿠 무슨다 메가 호도케나이요오니
단단히 맺은 눈이 풀리지 않도록
かたくつないだ手を離さないから
카타쿠 쯔나이다 테오 하나사나이카라
굳게 잡은 이 손 놓지 않을 거야
離さないから
하나사나이카라
놓지 않을 거야
#kakao_343732935191pk 님께서 등록해 주신 가사입니다.