곡 정보

クリスタライズ (Crystallize) - 모바일 게임 「명일방주」 이미지송
Minase Inori
Starlight Museum
앱에서 듣기
(何処カラ / 何処マデ) 過去とか
(도코카라 / 도코마데) 카코토카
(어디서부터/어디까지) 과거나

(何時カラ / 何時マデ) 未来は
(이츠카라 / 이츠마데) 미라이와
(언제부터/언제까지) 미래는

(何事(なに)カラ / 何事(なに)マデ) 現在(いま)をずっと憶えているよ
(나니카라 / 나니마데) 이마오 즛토 오보에테이루요
(무슨 일부터/무슨 일까지) 지금을 계속 기억하고 있어

This is a neotopia

当たり前ってなんだっけ 呟けば忘れないかな
아다리마엣테 난닷케, 츠부야케바 와스레나이카나
당연하다는 게 뭐였지, 중얼거리다 보면 잊지 않게 될까

思い出さえも追い越して 世界は今日も廻っていく
오모이데사에모 오이코시테, 세카이와 쿄우모 마왓테이쿠
추억마저 뛰어넘고, 세상은 오늘도 돌아가



(燐光ノspectra) 日々を結び 歴史を刻んでいる
(린코우노 spectra) 히비오 무스비, 레키시오 키잔데이루
(계속 빛나는 spectra) 하루하루를 엮어, 역사를 새기고 있어

(玲瓏ノcrystallize) 輝き続けよう 暈けたってここに届いているね
(레이로노 crystallize) 카가야키 츠즈케요오, 바케탓테 코코니 토도이테이루네
(영롱한 crystalize) 계속 빛을 내자, 흐릿해지더라도 여기에 닿아 있어

明けない夜も 止まない雨も
아케나이 요루모, 야마나이 아메모
밝아오지 않는 밤도, 그치지 않는 비도

きっと近くで覗いているの
킷토 치카쿠데 노조이테이루노
분명 가까이서 바라보고 있을 거야

元気でね おはよう またね
겐키데네, 오하요-, 마타네
"잘 지내", "안녕", "또 만나자"

繰り返しながら持っていくよ
쿠리카에시나가라 못테이쿠요
되풀이하며 기다리고 있어

知らない角度 見過ごした秘境
시라나이 카쿠도, 미스고시타 히쿄우
알 수 없는 각도, 못 보고 넘어간 비경

なんでもないような言葉で
난데모나이요우나 코토바데
별 거 아닌 듯한 말로

ただ澄み渡る蒼に詠っていて
타다, 스미와타루 아오이니 에잇테이테
그냥, 맑고 갠 하늘에 노래하고 있어줘

pray

いつもどおりの風景 苔に埋まった水晶の束
이츠모도오리노 후우케이, 코케니 우맛타 스이쇼우노 타바
언제나와 같은 풍경, 이끼로 뒤덮인 수정 다발

永い時代を透過して 破片が明日に変わっていく
나가이 지다이오 토우카시테, 하헨가 아시타니 카왓테이쿠
오랜 세월을 지나 파편이 내일로 변해 가네

(幻燈ノspectra) ヒビは脆く 火花を散らしている
(겐토우노 spectra) 히비와 모로쿠, 히바나오 치라시테이루
(비치는 spectra) 균열은 갈라지고, 불꽃은 사방에 튀고 있어

(霊燿ノcrystallize) 笑っていなきゃつまんないね
(레이요노 crystallize) 와랏테이나이캬 츠만나이네
(신기한 빛의 crystalize) 웃고 있지 않으면 재미없잖아



踏みたい道も 触れたい影も
후미타이 미치모, 후레타이 카게모
발 디디고 싶은 길도, 닿고 싶은 그림자도

ギュッと鞄に詰まっているの
귯토 가방니 츠맛테이루노
가방에 가득가득 차있어

最後から見つめ選ぶ
사이고카라 미츠메 에라부
맨 마지막에서부터 지켜보고 고르자

間違えていても平気だよ
마치가에테 이테모 헤이키다요
틀리더라도 괜찮아

清冽な記憶 粒立った希望
세이레츠나 키오쿠, 츠부닷타 키보우
산뜻하고 시원한 기억, 알갱이가 돼버린 희망

全部じゃなくてもいいからさ
젠부쟈 나쿠테모 이이카라사
전부가 아니라도 좋으니까 말야

まだ方舟の中で眠っていて
마다 하코부네노 나카데 네뭇테이테
아직 방주 안에서 잠들어 있어줘

This is a neotopia

何処カラ何処マデ
도코카라 도코마데
어디서부터, 어디까지

何時カラ何時マデ
이츠카라 이츠마데
언제부터, 언제까지

何事(なに)カラ何事(なに)マデ
나니카라 나니마데
무슨 일부터, 무슨 일까지

This is a neotopia

悲しいことは はんぶんこしよう
카나시이 코토와 한분코시요-
슬픈 일은 반으로 나누자

嬉しいことは おそろいにしよう
우레시이 코토와 오소로이니 시요-
즐거운 일은 함께 하자

明けない夜も 止まない雨も
아케나이 요루모, 야마나이 아메모
밝아오지 않는 밤도, 그치지 않는 비도

きっと近くで覗いているの
킷토 치카쿠데 노조이테이루노
분명 가까이서 바라보고 있을 거야

元気でね おはよう またね
겐키데네, 오하요-, 마타네
"잘 지내", "안녕", "또 만나자"

繰り返しながら持っていくよ
쿠리카에시나가라 못테이쿠요
되풀이하며 기다리고 있어

目覚ましの音 陽だまりの匂い
메자마시노 오토, 히다마리노 니오이
알람 소리, 양지바른 곳의 향기

なんでもないような宝石で
난데모나이요우나 호우세키데
아무것도 아닌 것 같은 보석으로

ただ楽園の朝を映していて
타다, 라쿠엔노 아사오 우츠시테이테
그저, 낙원의 아침을 비추고 있어줘

どうか当たり前を忘れないでいて
도우카, 아타리마에오 와스레나이데이테
부디, 당연함을 잊지 말아줘

pray

(何処カラ / 何処マデ) 過去とか
(도코카라 / 도코마데) 카코토카
(어디서부터/어디까지) 과거나

(何時カラ / 何時マデ) 未来は
(이츠카라 / 이츠마데) 미라이와
(언제부터/언제까지) 미래는

(何事(なに)カラ / 何事(なに)マデ) 現在(いま)をずっと憶えているよ
(나니카라 / 나니마데) 이마오 즛토 오보에테이루요
(무슨 일부터/무슨 일까지) 지금을 계속 기억하고 있어
This is a neotopia
#kakao_80164365lnas 님께서 등록해 주신 가사입니다.