곡 정보
彷徨う夜に 散らばった星
사마요우 요루니 치라밧타 호시
방황하는 밤 흩어진 별
見つけた光は 君に映った My eyes
미츠케타 히카리와 키미니 우츳타 My eyes
찾은 빛은 너에게 비친 My eyes
上弦の弓張 照らす月
조오겐노유미 하리 테라스츠키
상현을 비추는 달
君の輪郭を 描き出してく Your eyes Ah
키미노 린카쿠오 에가키다시테쿠 Your eyes Ah
너의 윤곽을 그려낼 Your eyes Ah
I wish that all my dreams come true
星たちも独りでは輝けないから
호시타치모 히토리데와 카가야케나이카라
별들도 혼자서는 빛날 수 없으니까
微かな希望を 僕らは灯し合うのさ
카스카나 키보오오 보쿠라와 토모시아우노사
희미한 희망을 우리는 서로 밝히는 거야
I’m staying with you
Woo~ with you
先の見えない トンネルの向こう
사키노 미에나이 톤네루노 무코오
끝이 보이지 않는 터널 너머
透明な想いを 君に奏でよう this song
토오메에나 오모이오 키미니 카나데요오 this song
투명한 마음을 너에게 연주하는 this song
Don’t you cry, We are all alone
But I’ll stay with you again
星たちは果てしなく巡ってゆくから
호시타치와 하테시나쿠 메굿테유쿠카라
별들은 끝없이 돌아 다니니까
いつかの痛みも そのままで大丈夫さ
이츠카노 이타미모 소노마마데 다이조오부사
어떤 아픔도 그대로 괜찮아
I’m staying with you
螺旋のように 絡まる時の中で
라센노요오니 카라마루 토키노 나카데
나선처럼 얽힌 시간 속에서
変わってくもの 変わりはしないこと
카왓테 쿠모노 카와리와 시나이 코토
변해가도 변하지 않는 것은
Just you and I
一緒に作ったメロディを口ずさみながら
잇쇼니 츠쿳타 메로디오 쿠치즈사미나가라
함께 만든 멜로디 들으며
止まってた Diary ここから始めてみよう
토맛테타 Diary 코코카라 하지메테미요오
멈춰있던 Diary 여기서 시작해 봐
I’m waiting for you
星たちも独りでは輝けないから
호시타치모 히토리데와 카가야케나이카라
별들도 혼자서는 빛날 수 없으니까
確かな希望を この空に灯し合うのさ
타시카나 키보오오 코노 소라니 토모시아우노사
확실한 희망을 이 하늘에 비추는거야
I’m staying with you woo with you
Your eyes, The stars in my heart
I wanna be with you
My eyes, The stars in your heart
I’ll always be with you
You make me shine like a star
I wanna be with you
I make you shine like a star
I’ll always be with you
사마요우 요루니 치라밧타 호시
방황하는 밤 흩어진 별
見つけた光は 君に映った My eyes
미츠케타 히카리와 키미니 우츳타 My eyes
찾은 빛은 너에게 비친 My eyes
上弦の弓張 照らす月
조오겐노유미 하리 테라스츠키
상현을 비추는 달
君の輪郭を 描き出してく Your eyes Ah
키미노 린카쿠오 에가키다시테쿠 Your eyes Ah
너의 윤곽을 그려낼 Your eyes Ah
I wish that all my dreams come true
星たちも独りでは輝けないから
호시타치모 히토리데와 카가야케나이카라
별들도 혼자서는 빛날 수 없으니까
微かな希望を 僕らは灯し合うのさ
카스카나 키보오오 보쿠라와 토모시아우노사
희미한 희망을 우리는 서로 밝히는 거야
I’m staying with you
Woo~ with you
先の見えない トンネルの向こう
사키노 미에나이 톤네루노 무코오
끝이 보이지 않는 터널 너머
透明な想いを 君に奏でよう this song
토오메에나 오모이오 키미니 카나데요오 this song
투명한 마음을 너에게 연주하는 this song
Don’t you cry, We are all alone
But I’ll stay with you again
星たちは果てしなく巡ってゆくから
호시타치와 하테시나쿠 메굿테유쿠카라
별들은 끝없이 돌아 다니니까
いつかの痛みも そのままで大丈夫さ
이츠카노 이타미모 소노마마데 다이조오부사
어떤 아픔도 그대로 괜찮아
I’m staying with you
螺旋のように 絡まる時の中で
라센노요오니 카라마루 토키노 나카데
나선처럼 얽힌 시간 속에서
変わってくもの 変わりはしないこと
카왓테 쿠모노 카와리와 시나이 코토
변해가도 변하지 않는 것은
Just you and I
一緒に作ったメロディを口ずさみながら
잇쇼니 츠쿳타 메로디오 쿠치즈사미나가라
함께 만든 멜로디 들으며
止まってた Diary ここから始めてみよう
토맛테타 Diary 코코카라 하지메테미요오
멈춰있던 Diary 여기서 시작해 봐
I’m waiting for you
星たちも独りでは輝けないから
호시타치모 히토리데와 카가야케나이카라
별들도 혼자서는 빛날 수 없으니까
確かな希望を この空に灯し合うのさ
타시카나 키보오오 코노 소라니 토모시아우노사
확실한 희망을 이 하늘에 비추는거야
I’m staying with you woo with you
Your eyes, The stars in my heart
I wanna be with you
My eyes, The stars in your heart
I’ll always be with you
You make me shine like a star
I wanna be with you
I make you shine like a star
I’ll always be with you
psycholip 님께서 등록해 주신 가사입니다.