곡 정보
波音やさしく夏を彩るBGM
나미오토 야사시쿠 나츠오 이로도루 비지엠
파도소리 상냥하게 여름을 물들이는 BGM
いつもと違うカオドキッてした毎日
이츠모토 치가우 카오 도킷테시타 마이니치
평소와 다른 얼굴 두근두근한 나날들
楽しい時間は あっという間だね
타노시이 지칸와 앗토 유우 마다네
즐거운 시간은 순식간이네
まだ帰りたくないです…
마다 카에리타쿠 나이데스...
아직 돌아가기 싫어요...
揺れる(揺れる)気持ちはそう 恋なんです
유레루(유레루) 키모찌와 소오 코이난데스
흔들리는(흔들리는) 마음은 사랑이에요
君と過ごしたこのサマーデイズ
키미토 스고시타 코노 사마데이즈
너와 함께 지낸 이 Summer Days
キラリ光る青い海
키라리 히카루 아오이 우미
반짝 빛나는 푸른 바다
カモメもほら寂しそう 見送りの歌で鳴く
카모메모 호라 사비시소 미오쿠리노 우타데 나쿠
갈매기도 외로운듯 노래로 배웅해주고
好きの数だけ走り抜けた たくさんのあしあと達
스키노 카즈다케 하시리누케타 타쿠산노 아시아토타치
좋아하는 만큼 달려나간 수많은 발자국들
これからまた始まってくシーズンめがけて進め!
코레카라마타 하지맛테쿠 시즌 메가케테 스스메!
이제 다시 시작하는 시즌을 향해 나아가자!
もうきみだって決めたよ
모 키미닷테 키메타요
이미 당신도 결정했어
砂浜えがいた恥ずかしいメッセージいつか
스나하마 에가이타 하즈카시 멧세지 이츠카
모래사장에 그린 부끄러운 메세지 언젠가
懐かしいねなんて 笑える日が来るの
나츠카시이네난테 와라에루 히가 쿠루노
그립다니 웃을 날이 오니
朝日で目覚めて 夕日でたそがれ
아사히데 메자메테 유우히데 타소가레
아침 햇살에 눈을 떠 석양의 해질녘
夜は星 見上げ
요루와 호시 미아게
밤에는 별을 감상해
手と手(手と手)触れ合うの…なんちゃって!
테토테(테토테) 후레아우노... 난차테!
손과 손(손과 손)을 잡아봐... 랄까나!
君と過ごしたこのサマーライフ
키미토 스고시타 코노 사마라이후
너와 함께 보낸 이 Summer Life
予想外の難問さえ
요소오가이노 난몬사에
예상 밖의 어려운 일조차
何とかなるって思えた それはみんなでいるから
난토카 나룻테 오모에타 소레와 민나데 이루카라
어떻게든 될 것 같았어 왜냐하면 모두 함께니까
好きの分だけ弾けちゃった かけがえのない出来事
스키노 분다케 하지케차타 카케가이노나이 데키고토
좋아하는 만큼 연주했어 다시는 없을 사건
心の絵日記に書いて 永久セーブするから
코코로노 에닛키니 카이테 에이큐세에부스루카라
마음 속 그림 일기에 영원히 세이브할 테니까
思い出して何度も
오모이다시테 난도모
생각날 때마다 몇 번이고
君と過ごしたこのサマーデイズ
키미토 스고시타 코노 사마데이즈
너와 함께 지낸 이 Summer Days
キラリ光る青い海
키라리 히카루 아오이 우미
반짝 빛나는 푸른 바다
カモメもほら寂しそう 見送りの歌で鳴く
카모메모 호라 사비시소 미오쿠리노 우타데 나쿠
갈매기도 외로운 듯 노래로 배웅해주고
好きの数だけ走り抜けた たくさんのあしあと達
스키노 카즈다케 하시리누케타 타쿠산노 아시아토타치
좋아하는 만큼 달려나간 수많은 발자국들
これからまた始まってくシーズンめがけて進め!
코레카라마타 하지맛테쿠 시즌 메가케테 스스메!
이제 다시 시작하는 시즌을 향해 나아가자!
もうきみだって決めたよ
모 키미닷테 키메타요
이미 당신도 결정했어
나미오토 야사시쿠 나츠오 이로도루 비지엠
파도소리 상냥하게 여름을 물들이는 BGM
いつもと違うカオドキッてした毎日
이츠모토 치가우 카오 도킷테시타 마이니치
평소와 다른 얼굴 두근두근한 나날들
楽しい時間は あっという間だね
타노시이 지칸와 앗토 유우 마다네
즐거운 시간은 순식간이네
まだ帰りたくないです…
마다 카에리타쿠 나이데스...
아직 돌아가기 싫어요...
揺れる(揺れる)気持ちはそう 恋なんです
유레루(유레루) 키모찌와 소오 코이난데스
흔들리는(흔들리는) 마음은 사랑이에요
君と過ごしたこのサマーデイズ
키미토 스고시타 코노 사마데이즈
너와 함께 지낸 이 Summer Days
キラリ光る青い海
키라리 히카루 아오이 우미
반짝 빛나는 푸른 바다
カモメもほら寂しそう 見送りの歌で鳴く
카모메모 호라 사비시소 미오쿠리노 우타데 나쿠
갈매기도 외로운듯 노래로 배웅해주고
好きの数だけ走り抜けた たくさんのあしあと達
스키노 카즈다케 하시리누케타 타쿠산노 아시아토타치
좋아하는 만큼 달려나간 수많은 발자국들
これからまた始まってくシーズンめがけて進め!
코레카라마타 하지맛테쿠 시즌 메가케테 스스메!
이제 다시 시작하는 시즌을 향해 나아가자!
もうきみだって決めたよ
모 키미닷테 키메타요
이미 당신도 결정했어
砂浜えがいた恥ずかしいメッセージいつか
스나하마 에가이타 하즈카시 멧세지 이츠카
모래사장에 그린 부끄러운 메세지 언젠가
懐かしいねなんて 笑える日が来るの
나츠카시이네난테 와라에루 히가 쿠루노
그립다니 웃을 날이 오니
朝日で目覚めて 夕日でたそがれ
아사히데 메자메테 유우히데 타소가레
아침 햇살에 눈을 떠 석양의 해질녘
夜は星 見上げ
요루와 호시 미아게
밤에는 별을 감상해
手と手(手と手)触れ合うの…なんちゃって!
테토테(테토테) 후레아우노... 난차테!
손과 손(손과 손)을 잡아봐... 랄까나!
君と過ごしたこのサマーライフ
키미토 스고시타 코노 사마라이후
너와 함께 보낸 이 Summer Life
予想外の難問さえ
요소오가이노 난몬사에
예상 밖의 어려운 일조차
何とかなるって思えた それはみんなでいるから
난토카 나룻테 오모에타 소레와 민나데 이루카라
어떻게든 될 것 같았어 왜냐하면 모두 함께니까
好きの分だけ弾けちゃった かけがえのない出来事
스키노 분다케 하지케차타 카케가이노나이 데키고토
좋아하는 만큼 연주했어 다시는 없을 사건
心の絵日記に書いて 永久セーブするから
코코로노 에닛키니 카이테 에이큐세에부스루카라
마음 속 그림 일기에 영원히 세이브할 테니까
思い出して何度も
오모이다시테 난도모
생각날 때마다 몇 번이고
君と過ごしたこのサマーデイズ
키미토 스고시타 코노 사마데이즈
너와 함께 지낸 이 Summer Days
キラリ光る青い海
키라리 히카루 아오이 우미
반짝 빛나는 푸른 바다
カモメもほら寂しそう 見送りの歌で鳴く
카모메모 호라 사비시소 미오쿠리노 우타데 나쿠
갈매기도 외로운 듯 노래로 배웅해주고
好きの数だけ走り抜けた たくさんのあしあと達
스키노 카즈다케 하시리누케타 타쿠산노 아시아토타치
좋아하는 만큼 달려나간 수많은 발자국들
これからまた始まってくシーズンめがけて進め!
코레카라마타 하지맛테쿠 시즌 메가케테 스스메!
이제 다시 시작하는 시즌을 향해 나아가자!
もうきみだって決めたよ
모 키미닷테 키메타요
이미 당신도 결정했어
ama1228 님께서 등록해 주신 가사입니다.