곡 정보
- SHIWAKUCHA (feat. Awich)
- RADWIMPS (래드윔프스)
- FOREVER DAZE
全人類の全空虚を 足したって負けやしないほど
젠 진루이노 젠 쿠우쿄오 타시탓테 마케야시나이호도
모든 인류의 모든 공허함을 더해도 못지않을 정도로
Fucked up oh yes I’m so pissed off
x같아, 나 너무 화나
嗚呼 涙も出ないや
아아 나미다모 데나이야
아아, 눈물도 안 나오네
沸き立つ情熱 吐き出す声 何回だって超えてきたんだ
와키타츠 죠오네츠 하키다스 코에 난카이닷테 코에테키탄다
끓어오르는 열정 내뱉은 소리들 몇 번이고 극복해 왔어
くたばるまで あと何回絶望と抱きしめあうんだろう
쿠타바루마데 아토 난카이 제츠보오토 다키시메아운다로오
뒤질 때까지 앞으로 몇 번이나 더 절망하고 받아들어야 하는 걸까
叫んだって 泣いたって わめいたって
사켄닷테 나이탓테 와메이탓테
소리쳐도 울어도 아우성쳐도
「あの時」は帰ってきやしないんだって
「아노 토키」와 카엣테키야시나인닷테
"그때"는 돌아오지 않는대
そんだったら かったりい話はナシ
손닷타라 캇타리이 하나시와 나시
그러면 답답한 말은 없이
新しいページ 書きなぐりだすよ
아타라시이 페에지 카키나구리다스요
새 페이지 마구 써 내려갈게
「なんで?」って何百回問いかけて
「난데?」읏테 난밧카이 토이카케테
"왜?"냐고 수백 번 물어봐도
答えなんて 返ってきやしなくて
코타에난테 카엣테키야시나쿠테
대답은 돌아오지 않아
完成も到達も 安泰もない
칸세에모 토오타츠모 안타이모 나이
완성도 도달도 안녕도 없는
俺だけの意志で 俺だけのLifeを
오레다케노 이시데 오레다케노 Life오
나만의 의지로 나만의 Life를
Remember the day? 君が初めて
Remember the day? 키미가 하지메테
Remember the day? 네가 처음
歌を聞いてくれた日、言ってくれたね
우타오 키이테쿠레타 히, 잇테쿠레타네
내 노래를 들어주던 날, 말해줬지
「その声、は特別だから胸はれ」
「소노 코에, 와 토쿠베츠다카라 무네하레」
"너의 그 목소리는 특별하니까 자부심 가져"
あの言葉が無きゃ今の私は無い
아노 코토바가 나캬 이마노 와타시와 나이
그 말들이 없었다면 지금의 나는 없었을 거야
言っとくけど、私なんかよりも、君こそがSpecial one
잇토쿠케도, 와타시난카요리모, 키미코소가 Special one
말해 두겠는데, 나보다는 네가 더 Special one
涙しながらも必っ死に言葉はく君をみてきた
나미다시나가라모 힛시니 코토바하쿠 키미오 미테키타
울면서도 필사적으로 말은 하는 너를 봤어
石ころからダイヤ作ることが仕事 in the darkness
이시코로카라 다이야 츠쿠루 코토가 시고토 in the darkness
돌멩이로 다이아 만드는 일이 일 in the darkness
どん底のやつにしか拾えない石がある yea
돈조코노 야츠니 시카 히로에나이 이시가 아루 yea
밑에 있는 사람만 주울 수 있는 돌이 있어, yea
だからFeel it now
다카라 Feel it now
그러니 Feel it now
痛みも恐怖も
이타미모 쿄오후모
고통도 두려움도
ここでくたばれるわけねぇだろ
코코데 쿠타바레루 와케네에다로
여기서 죽을 수는 없잖아
這い上がった物語を
하이아갓타 모노가타리오
기어오른 이야기를
人は神話と呼ぶだろう
히토와 신와토 요부다로오
사람들은 신화라고 부르지
悲劇にむしろありがとう
히게키니 무시로 아리가토오
그 비극에 오히려 고마워
かかってこいや I’ll beat it all
카캇테코이야 I’ll beat it all
덤벼봐라, I’ll beat it all
叫んだって 泣いたって わめいたって
사켄닷테 나이탓테 와메이탓테
소리쳐도 울어도 아우성쳐도
「あの時」は帰ってきやしないんだって
「아노 토키」와 카엣테키야시나인닷테
"그때"는 돌아오지 않는대
そんだったら かったりい話はナシ
손닷타라 캇타리이 하나시와 나시
그러면 답답한 말은 없이
新しいページ 書きなぐりだすよ
아타라시이 페에지 카키나구리다스요
새 페이지 마구 써 내려갈게
「なんで?」って何百回問いかけて
「난데?」읏테 난밧카이 토이카케테
"왜?"냐고 수백 번 물어봐도
答えなんて 返ってきやしなくて
코타에난테 카엣테키야시나쿠테
대답은 돌아오지 않아
完成も到達も 安泰もない
칸세에모 토오타츠모 안타이모 나이
완성도 도달도 안녕도 없는
君だけの意志で 君だけのLifeを
키미다케노 이시데 키미다케노 Life오
너만의 의지로 너만의 Life를
俺たちだけに見えるあの光まで
오레타치다케니 미에루 아노 히카리마데
우리만이 보이는 저 빛까지
たとえどんだけ 踏みつけられたとして
타토에 돈다케 후미츠케라레타토시테
비록 얼머나 많이 짓밟힌다 해도
俺たちだけが魅せるその奇跡まで
오레타치다케가 미세루 소노 키세키마데
우리만이 매혹시키는 그 기적까지
終わるこたねぇ 命声 燃やすだけ
오와루 코타네에 이노치 코에 모야스다케
끝나지 않아, 네 생명의 소리 불태울 뿐
It’s not the end
끝난 게 아니야
こっからが
코윽카라가
여기부터가
幕開け
마쿠아케
서막
死ぬまで
시누마데
죽을 때까지
やるだけ
야루다케
할 뿐
顔あげ
카오 아게
얼굴 들어
声上げ
코에 아게
소리 질러
Tell dem your name
네 이름을 말해
Remember I say
내가 말한 것을 기억해
Just go on your way
네 길을 가봐
We all the same
우리 모두 다 똑같아
No one to blame
아무도 탓할 사람이 없어
It’ll be okay
괜찮을 거야
合わすaim
아와스 aim
맞추는 aim
灯すflame
토모스 flame
켜는 flame
顔あげ
카오 아게
얼굴 들어
声上げ
코에 아게
소리 질러
Tell dem your name
네 이름을 말해
Remember I say
내가 말한 것을 기억해
Just go on your way
네 길을 가봐
젠 진루이노 젠 쿠우쿄오 타시탓테 마케야시나이호도
모든 인류의 모든 공허함을 더해도 못지않을 정도로
Fucked up oh yes I’m so pissed off
x같아, 나 너무 화나
嗚呼 涙も出ないや
아아 나미다모 데나이야
아아, 눈물도 안 나오네
沸き立つ情熱 吐き出す声 何回だって超えてきたんだ
와키타츠 죠오네츠 하키다스 코에 난카이닷테 코에테키탄다
끓어오르는 열정 내뱉은 소리들 몇 번이고 극복해 왔어
くたばるまで あと何回絶望と抱きしめあうんだろう
쿠타바루마데 아토 난카이 제츠보오토 다키시메아운다로오
뒤질 때까지 앞으로 몇 번이나 더 절망하고 받아들어야 하는 걸까
叫んだって 泣いたって わめいたって
사켄닷테 나이탓테 와메이탓테
소리쳐도 울어도 아우성쳐도
「あの時」は帰ってきやしないんだって
「아노 토키」와 카엣테키야시나인닷테
"그때"는 돌아오지 않는대
そんだったら かったりい話はナシ
손닷타라 캇타리이 하나시와 나시
그러면 답답한 말은 없이
新しいページ 書きなぐりだすよ
아타라시이 페에지 카키나구리다스요
새 페이지 마구 써 내려갈게
「なんで?」って何百回問いかけて
「난데?」읏테 난밧카이 토이카케테
"왜?"냐고 수백 번 물어봐도
答えなんて 返ってきやしなくて
코타에난테 카엣테키야시나쿠테
대답은 돌아오지 않아
完成も到達も 安泰もない
칸세에모 토오타츠모 안타이모 나이
완성도 도달도 안녕도 없는
俺だけの意志で 俺だけのLifeを
오레다케노 이시데 오레다케노 Life오
나만의 의지로 나만의 Life를
Remember the day? 君が初めて
Remember the day? 키미가 하지메테
Remember the day? 네가 처음
歌を聞いてくれた日、言ってくれたね
우타오 키이테쿠레타 히, 잇테쿠레타네
내 노래를 들어주던 날, 말해줬지
「その声、は特別だから胸はれ」
「소노 코에, 와 토쿠베츠다카라 무네하레」
"너의 그 목소리는 특별하니까 자부심 가져"
あの言葉が無きゃ今の私は無い
아노 코토바가 나캬 이마노 와타시와 나이
그 말들이 없었다면 지금의 나는 없었을 거야
言っとくけど、私なんかよりも、君こそがSpecial one
잇토쿠케도, 와타시난카요리모, 키미코소가 Special one
말해 두겠는데, 나보다는 네가 더 Special one
涙しながらも必っ死に言葉はく君をみてきた
나미다시나가라모 힛시니 코토바하쿠 키미오 미테키타
울면서도 필사적으로 말은 하는 너를 봤어
石ころからダイヤ作ることが仕事 in the darkness
이시코로카라 다이야 츠쿠루 코토가 시고토 in the darkness
돌멩이로 다이아 만드는 일이 일 in the darkness
どん底のやつにしか拾えない石がある yea
돈조코노 야츠니 시카 히로에나이 이시가 아루 yea
밑에 있는 사람만 주울 수 있는 돌이 있어, yea
だからFeel it now
다카라 Feel it now
그러니 Feel it now
痛みも恐怖も
이타미모 쿄오후모
고통도 두려움도
ここでくたばれるわけねぇだろ
코코데 쿠타바레루 와케네에다로
여기서 죽을 수는 없잖아
這い上がった物語を
하이아갓타 모노가타리오
기어오른 이야기를
人は神話と呼ぶだろう
히토와 신와토 요부다로오
사람들은 신화라고 부르지
悲劇にむしろありがとう
히게키니 무시로 아리가토오
그 비극에 오히려 고마워
かかってこいや I’ll beat it all
카캇테코이야 I’ll beat it all
덤벼봐라, I’ll beat it all
叫んだって 泣いたって わめいたって
사켄닷테 나이탓테 와메이탓테
소리쳐도 울어도 아우성쳐도
「あの時」は帰ってきやしないんだって
「아노 토키」와 카엣테키야시나인닷테
"그때"는 돌아오지 않는대
そんだったら かったりい話はナシ
손닷타라 캇타리이 하나시와 나시
그러면 답답한 말은 없이
新しいページ 書きなぐりだすよ
아타라시이 페에지 카키나구리다스요
새 페이지 마구 써 내려갈게
「なんで?」って何百回問いかけて
「난데?」읏테 난밧카이 토이카케테
"왜?"냐고 수백 번 물어봐도
答えなんて 返ってきやしなくて
코타에난테 카엣테키야시나쿠테
대답은 돌아오지 않아
完成も到達も 安泰もない
칸세에모 토오타츠모 안타이모 나이
완성도 도달도 안녕도 없는
君だけの意志で 君だけのLifeを
키미다케노 이시데 키미다케노 Life오
너만의 의지로 너만의 Life를
俺たちだけに見えるあの光まで
오레타치다케니 미에루 아노 히카리마데
우리만이 보이는 저 빛까지
たとえどんだけ 踏みつけられたとして
타토에 돈다케 후미츠케라레타토시테
비록 얼머나 많이 짓밟힌다 해도
俺たちだけが魅せるその奇跡まで
오레타치다케가 미세루 소노 키세키마데
우리만이 매혹시키는 그 기적까지
終わるこたねぇ 命声 燃やすだけ
오와루 코타네에 이노치 코에 모야스다케
끝나지 않아, 네 생명의 소리 불태울 뿐
It’s not the end
끝난 게 아니야
こっからが
코윽카라가
여기부터가
幕開け
마쿠아케
서막
死ぬまで
시누마데
죽을 때까지
やるだけ
야루다케
할 뿐
顔あげ
카오 아게
얼굴 들어
声上げ
코에 아게
소리 질러
Tell dem your name
네 이름을 말해
Remember I say
내가 말한 것을 기억해
Just go on your way
네 길을 가봐
We all the same
우리 모두 다 똑같아
No one to blame
아무도 탓할 사람이 없어
It’ll be okay
괜찮을 거야
合わすaim
아와스 aim
맞추는 aim
灯すflame
토모스 flame
켜는 flame
顔あげ
카오 아게
얼굴 들어
声上げ
코에 아게
소리 질러
Tell dem your name
네 이름을 말해
Remember I say
내가 말한 것을 기억해
Just go on your way
네 길을 가봐
#kakao_343732935191pk 님께서 등록해 주신 가사입니다.