곡 정보

うたかた歌 / Utakata-Uta (feat. 菅田将暉(Masaki Suda))
RADWIMPS (래드윔프스)
FOREVER DAZE
앱에서 듣기
夢中になってのめり込んだ ものがそういやあったよな
무츄우니 낫테 노메리콘다 모노가 소오이야 앗타요나
정신없이 빠져든 것들이 꽤 있었지

眠るのも飯を食うのも忘れ 明けても暮れても
네무루노모 메시오 쿠우노모 와스레 아케테모 쿠레테모
자는 것도 먹는 것도 잊어버려 자나깨나

ただ追いかけた 先なんか見えずとも
타다 오이카케타 사키난카 미에즈토모
그냥 쫓아갔어 앞은 안 보여도

むしろ見えなくて 余計に追いかけていった
무시로 미에나쿠테 요케이니 오이카케테잇타
오히려 안 보여서 더 쫓아갔어

そんな道のど真ん中で 君は僕にぶつかった
손나 미치노 도만나카데 키미와 보쿠니 부츠캇타
그런 길 한복판에서 넌 내게 부딪쳤어

それが君の運の尽き そして僕の運のすべてで
소레가 키미노 운노 츠키 소시테 보쿠노 운노 스베테데
그것이 너의 운의 전부 그리고 내 운의 전부

一度も眼を見て 言えたことないけど
이치도모 메오 미테 이에타 코토 나이케도
한 번도 눈을 보고 말할 수 있던 적이 없지만

僕の何分の一でも 君は幸せでいたのかい
보쿠노 난부은노 이치데모 키미와 시아와세데이타노카이
나의 몇 분의 1이라도 너는 행복했니?

走るにはどうやら命は長すぎて
하시루니와 도오야라 이노치와 나가스기테
달리기에는 아무래도 목숨은 너무 길고

悔やむにはどうやら命は短すぎて
쿠야무니와 도오야라 이노치와 미지카스기테
후회하기에는 아무래도 목숨은 너무 짧아

諦めるにはどうやら命は長すぎて
아키라메루니와 도오야라 이노치와 나가스기테
포기하기에는 아무래도 목숨은 너무 길고

分かるにはどうやら命は短すぎる
와카루니와 도오야라 이노치와 미지카스기루
이해하기에는 아무래도 목숨은 너무 짧아

ねぇやりきれない夜だけ 君を思い出してもいいかい
네에 야리키레나이 요루다케 키미오 오모이다시테모 이이카이
야, 견딜 수 없는 밤에만 자넬 떠올려도 될까

君の手垢だらけのこの記憶だけど ねぇ僕のものでしょう?
키미노 테아카다라케노 코노 키오쿠다케도 네에 보쿠노 모노데쇼오?
그대의 손때 범벅인 이 기억이지만 저거 내 거지?

うまく笑えているかな 鏡の前たしかめるけど
우마쿠 와라에테이루카나 카가미노 마에 타시카메루케도
잘 웃고 있나 거울 앞에서 확인하는데

お前さんなんて情けない 顔してんだよ
오마에산난테 나사케나이 카오시텐다요
너 따위 한심하다는 표정을 짓고 있는 거야

笑うどころか 危うく涙しそうで うつむくんだ
와라우도코로카 아야우쿠 나미다시소오데 우츠무쿤다
웃기는커녕 하마터면 울까 봐 고개를 숙여

夢も歌も賽の目も いつも僕には冷たくて
유메모 우타모 사이노 메모 이츠모 보쿠니와 츠메타쿠테
꿈도 노래도 주사위 눈도 언제나 나에게는 차가워서

まるで暖をとるかの ようにから笑いを繰り返す
마루데 단오 토루카노 요오니 카라와라이오 쿠리카에스
마치 따뜻함을 느끼고 있는 것처럼 헛웃음을 반복해

そんな日々だけど 君のその笑顔は
손나 히비다케도 키미노 소노 에가오와
그런 날들이지만 너의 그 미소는

僕を温めた 身体の芯から優しく
보쿠오 아타타메타 카라다노 싱카라 야사시쿠
나를 따뜻하게 해 몸속에서 상냥히

何回か先の世でまた逢うかな
난카이카 사키노 요데 마타 아우카나
몇 번 앞서 세상에서 다시 만날까

その時ぶきっちょな顔はよしてよ
소노 토키 부킷쵸나 카오와 요시테요
그때 못난 얼굴은 하지 말고

僕はまた一から君に恋を
보쿠와 마타 이치카라 키미니 코이오
나는 다시 처음부터 너에게 사랑을

どう逆らってもしてしまうだろう
도오 사카랃테모 시테시마우다로오
아무리 거역해도 하고 말 거야

そしたら人生またぎで特大の
소시타라 진세에마타기데 토쿠다이노
그런 다음 인생에서 큰 입에

いつもの憎まれ口を聞かせて
이츠모노 니쿠마레 구치오 키카세테
평소 싫어하는 말을 들려줘

走るにはどうやら命は長すぎて
하시루니와 도오야라 이노치와 나가스기테
달리기에는 아무래도 목숨은 너무 길고

悔やむにはどうやら命は短すぎて
쿠야무니와 도오야라 이노치와 미지카스기테
후회하기에는 아무래도 목숨은 너무 짧아

諦めるにはどうやら命は長すぎて
아키라메루니와 도오야라 이노치와 나가스기테
포기하기에는 아무래도 목숨은 너무 길고

悟るにはどうやら命は短すぎる
사토루니와 도오야라 이노치와 미지카스기루
깨닫기에는 아무래도 목숨은 너무 짧아

ねぇやりきれない夜だけ 君を思い出してもいいかい
네에 야리키레나이 요루다케 키미오 오모이다시테모 이이카이
야, 견딜 수 없는 밤에만 자넬 떠올려도 될까

君の手垢だらけのこの記憶だけど ねぇ僕のものでしょう?
키미노 테아카다라케노 코노 키오쿠다케도 네에 보쿠노 모노데쇼오?
그대의 손때 범벅인 이 기억이지만 저거 내 거지?

うまく笑えているかな 鏡の前たしかめるけど
우마쿠 와라에테이루카나 카가미노 마에 타시카메루케도
잘 웃고 있나 거울 앞에서 확인하는데

「お前さん 顔をあげなよ 無理してでもさ
「오마에산 카오오 아게나요 무리시테데모사
“인마, 얼굴 들어 무리해서라도

似合わないだろう お前に涙なんかは」
니아와나이다로오 오마에니 나미다난카와」
어울리지 않아, 너에게 눈물 같은 건”

どこからともなくあの 人懐っこい声が
도코카라토모 나쿠 아노 하토나츳코이 코에가
어디선가 그 상냥한 소리가

聞こえるだろう
키코에루다로오
들리잖아
#kakao_343732935191pk 님께서 등록해 주신 가사입니다.