곡 정보
-
- いけないbaby / Ikenai Baby (안 좋아 baby)
- eill
- いけないbaby / Ikenai Baby (안 좋아 baby)
いけない baby
이케나이 baby
좋지않아 baby
ともだちだよって
토모다치다욧테
'친구잖아 '라며
熟れた指切り破って
우레타 유비키리 야붓테
낡아버린 약지를 부수고
朝までのんだ日の
아사마데 논다 히노
아침까지 마신 날의
帰り道も君に夢中な僕を許して
카에리미치모 키미니 무츄나 보쿠오 유루시테
귀갓길에서도 네 생각만 하는 나를 용서해줘
「少し寒いから」って
스코시 사무이 카랏테
"조금 춥다"며
掛けたカーディガンのねつが
데카케타 카디간노 네츠가
벗어준 가디건의 온기가
透明なまま心に弓ひいて
토메이나 마마 코코로니 요미히이테
투명하게 마음속까지 전도되서
唇まであつい
쿠치비루마데 아츠이
입술까지도 뜨거워
運命なんて知らないよ baby
운메이난테 시라나이요 baby
'운명'따위 몰라 baby
全て置いても欲しいの
스베테 오이테모 호시이노
모든걸 버려서라도 원해
はじめてのねつに戯けたまま
하지메테노 네츠니 오도케타마마
처음느낀 온기에 익살을 떨며
君に夢中な僕を許して
키미니 무츄나 보쿠오 유루시테
너에게 빠진 나를 용서해줘
いけない baby
이케나이 baby
좋지않아 baby
抱きしめて "ぎゅっ"と
다키시메테 귯토
'꼭' 끌어안아줘
魔法が解けるまで
마호우가 토케루마데
마법이 풀릴때 까지
あと少し側にいてもいいかな?
아토 스코시 소바니이테모 이이카나
조금만 더 옆에 있어도 괜찮을까?
ずるいよ baby
즈루이요 baby
치사해 baby
天秤に失くした分
텐빈니 나쿠시타 분
저울로 잃은 만큼
煌めいた星数えても
키라메이타 호시 카조에테모
반짝이는 별들을 헤아려도
いつも君だけが心に残っちゃうよ
이츠모 키미다케가 코코로니 노콧챠우요
언제나 너만이 마음속애 남아버려
透明なまま言葉の弓ひいて
토우메이나 마마 코토바노 요미히이테
순수하게 말들로 활을 당겨서
外した手が冷たい
하즈시타 테가 츠메타이
놓아버린 손이 차가워
「好きだよ」なんて言えないよ baby
스키다요 난테 이에나이요 baby
"좋아해" 라고 말할 수 있을리 없어 baby
青く苦し愛おしい
아오쿠 쿠루시이 이토오시이
파랗게 괴롭고 애달파
夕空に揺れる
유우조라니 유레루
저녁하늘에 흔들리는
この気持ちに題名をつける僕を許して
코노 키모치니 나마에오 츠케루 보쿠오 유루시테
이 감정에 이름을 붙이는 나를 용서해줘
「いけない baby」
이케나이 baby
좋지않아 baby
敵わない恋にどうしようもないよ
카나와나이 코이니 도우시요우모 나이요
이뤄지지 못한 사랑에 어쩔 수도 없어
同じねつ半分こしてもいいかな?
오나지 네츠 한분코시테모 이이카나
같은 온기의 반절을 가져가도 괜찮을까?
「幸せならそれでもいいよ」
시아와세나라 소레데모 이이요
"행복하다면 그것으로 됐어"
なんてもう言わせないで
난테 모우 이와세나이데
라고 더 이상 말하게하지마
「君とじゃなきゃいや」
키미토쟈나캬 이야
"네가 아님 안돼"
そう言えなけりゃ
소우 이에나케랴
그렇게 말하지 못하면
どこにでもいるふたりのまま
도코니데모 이루 후타리노 마마
어디에나 있을 둘인 채
이케나이 baby
좋지않아 baby
ともだちだよって
토모다치다욧테
'친구잖아 '라며
熟れた指切り破って
우레타 유비키리 야붓테
낡아버린 약지를 부수고
朝までのんだ日の
아사마데 논다 히노
아침까지 마신 날의
帰り道も君に夢中な僕を許して
카에리미치모 키미니 무츄나 보쿠오 유루시테
귀갓길에서도 네 생각만 하는 나를 용서해줘
「少し寒いから」って
스코시 사무이 카랏테
"조금 춥다"며
掛けたカーディガンのねつが
데카케타 카디간노 네츠가
벗어준 가디건의 온기가
透明なまま心に弓ひいて
토메이나 마마 코코로니 요미히이테
투명하게 마음속까지 전도되서
唇まであつい
쿠치비루마데 아츠이
입술까지도 뜨거워
運命なんて知らないよ baby
운메이난테 시라나이요 baby
'운명'따위 몰라 baby
全て置いても欲しいの
스베테 오이테모 호시이노
모든걸 버려서라도 원해
はじめてのねつに戯けたまま
하지메테노 네츠니 오도케타마마
처음느낀 온기에 익살을 떨며
君に夢中な僕を許して
키미니 무츄나 보쿠오 유루시테
너에게 빠진 나를 용서해줘
いけない baby
이케나이 baby
좋지않아 baby
抱きしめて "ぎゅっ"と
다키시메테 귯토
'꼭' 끌어안아줘
魔法が解けるまで
마호우가 토케루마데
마법이 풀릴때 까지
あと少し側にいてもいいかな?
아토 스코시 소바니이테모 이이카나
조금만 더 옆에 있어도 괜찮을까?
ずるいよ baby
즈루이요 baby
치사해 baby
天秤に失くした分
텐빈니 나쿠시타 분
저울로 잃은 만큼
煌めいた星数えても
키라메이타 호시 카조에테모
반짝이는 별들을 헤아려도
いつも君だけが心に残っちゃうよ
이츠모 키미다케가 코코로니 노콧챠우요
언제나 너만이 마음속애 남아버려
透明なまま言葉の弓ひいて
토우메이나 마마 코토바노 요미히이테
순수하게 말들로 활을 당겨서
外した手が冷たい
하즈시타 테가 츠메타이
놓아버린 손이 차가워
「好きだよ」なんて言えないよ baby
스키다요 난테 이에나이요 baby
"좋아해" 라고 말할 수 있을리 없어 baby
青く苦し愛おしい
아오쿠 쿠루시이 이토오시이
파랗게 괴롭고 애달파
夕空に揺れる
유우조라니 유레루
저녁하늘에 흔들리는
この気持ちに題名をつける僕を許して
코노 키모치니 나마에오 츠케루 보쿠오 유루시테
이 감정에 이름을 붙이는 나를 용서해줘
「いけない baby」
이케나이 baby
좋지않아 baby
敵わない恋にどうしようもないよ
카나와나이 코이니 도우시요우모 나이요
이뤄지지 못한 사랑에 어쩔 수도 없어
同じねつ半分こしてもいいかな?
오나지 네츠 한분코시테모 이이카나
같은 온기의 반절을 가져가도 괜찮을까?
「幸せならそれでもいいよ」
시아와세나라 소레데모 이이요
"행복하다면 그것으로 됐어"
なんてもう言わせないで
난테 모우 이와세나이데
라고 더 이상 말하게하지마
「君とじゃなきゃいや」
키미토쟈나캬 이야
"네가 아님 안돼"
そう言えなけりゃ
소우 이에나케랴
그렇게 말하지 못하면
どこにでもいるふたりのまま
도코니데모 이루 후타리노 마마
어디에나 있을 둘인 채
kar98k0416 님께서 등록해 주신 가사입니다.