곡 정보
平凡でいたいわけじゃない
헤이본데이타이와케쟈나이
평범하게 있고 싶은 건 아니야
人並みでいたいわけじゃない
히토나미데이타이와케쟈나이
남들과 비슷해지고 싶은 건 아니야
踏み出すのは怖いけれど
후미다스노와코와이케레도
발을 내딛는 건 무섭지만
囚われていたいわけじゃない
토라와레테이타이와케쟈나이
사로잡혀 있고 싶은 건 아니야
ざわめく街の中で 安定だけを選んで
자와메쿠마치노나카데 안테에다케오에란데
술렁이는 거리 속에서 안정만을 취하고
強がってばかりでは 何もないな
츠요갓테바카리데와 나니모나이나
허세만 부려서는 아무것도 아니네
心がふっと笑う
코코로가훗토와라우
문득 마음이 웃어
喜びが胸の奥で揺れる
요로코비가무네노오쿠데유레루
기쁨이 가슴 속에서 흔들려
飾らない 私で居て良いんだって
카자라나이 와타시데이테이인닷테
꾸미지 않을래 나로 있어도 괜찮다고
教えてくれた
오시에테쿠레타
알려줬어
“君じゃなきゃ” “君だから” “君が良いの”
"키미쟈나캬" "키미다카라" "키미가이이노"
"너가 아니면 안돼" "너니까" "너가 좋은 걸"
言葉が 要らないくらいの関係
코토바가 이라나이쿠라이노칸케에
말이 필요없을 정도의 관계
泣けちゃうほど ああ また少し
나케챠우호도 아아 마타스코시
울어버릴 정도 아아 또 조금
私を愛せた
와타시오아이세타
나를 사랑할 수 있었어
特別な願いは無くて
토쿠베츠나네가이와나쿠테
특별한 소원은 없고
2人で季節を見たい
후타리데키세츠오미타이
둘이서 계절을 보고 싶어
そばにいてくれるだけで
소바니이테쿠레루다케데
곁에 있어주는 것만으로도
幸せが分かりそうなの
시아와세가와카리소오나노
행복을 알 것만 같아
君に気付くまでは悲しい時も笑って
키미니키즈쿠마데와카나시이토키모와랏테
너에게 들키기 전까지는 슬플 때에도 웃고
気付かないとこまで無理してた
키즈카나이토코마데무리시테타
눈치채지 못할 정도까지 무리하고 있었어
心を許せたら
코코로오유라세타라
마음을 허락해줄 수 있다면
私らしい居場所に変わる
와타시라시이이바쇼니카와루
나다운 거처로 바뀌어
ありがとう
아리가토오
고마워
ありのままで良いんだって 教えてくれた
아리노마마데이인닷테 오시에테쿠레타
있는 그대로가 좋다고 알려줬어
君の指 君の頬 君の全部
키미노유비 키미노호오 키미노젠부
너의 손가락 너의 뺨 너의 전부가
これから 新しくて懐かしい
코레카라 아타라시쿠테나츠카시이
이제부터 새롭고도 그리워
温もりを 共に感じてく
누쿠모리오 토모니칸지테쿠
온기를 함께 느껴가는
時間が愛しい
지칸가이토오시이
시간이 사랑스러워
私で居て良いんだって
와타시데이테이인닷테
나로 있어도 괜찮다고
教えてくれた
오시에테쿠레타
알려줬어
“君じゃなきゃ” “君だから” “君が良いの”
"키미쟈나캬" "키미다카라" "키미가이이노"
"너가 아니면 안돼" "너니까" "너가 좋은 걸"
言葉が 要らないくらいの関係
코토바가 이라나이쿠라이노칸케에
말이 필요없을 정도의 관계
泣けちゃうほど ああ また少し
나케챠우호도 아아 마타스코시
울어버릴 정도로 아아 또 조금
私を愛せた
와타시오아이세타
나를 사랑할 수 있었어
ありのままで良いんだって 教えてくれた
아리노마마데이인닷테 오시에테쿠레타
있는 그대로가 좋다고 알려줬어
君の指 君の頬 君の全部
키미노유비 키미노호호 키미노젠부
너의 손가락 너의 뺨 너의 전부가
これから 新しくて懐かしい
코레카라 아타라시쿠테나츠카시이
이제부터 새롭고도 그리워
温もりを 共に感じてく
누쿠모리오 토모니칸지테쿠
온기를 함께 느껴가는
時間が愛しい
지칸가이토오시이
시간이 사랑스러워
私で居て良いんだって
와타시데이테이인닷테
나로 있어도 괜찮다고
教えてくれた
오시에테쿠레타
알려줬어
“君じゃなきゃ” “君だから” “君が良いの”
"키미쟈나캬" "키미다카라" "키미가이이노"
"너가 아니면 안돼" "너니까" "너가 좋은 걸"
言葉が 要らないくらいの関係
코토바가 이라나이쿠라이노칸케에
말이 필요없을 정도의 관계
泣けちゃうほど ああ また少し
나케챠우호도 아아 마타스코시
울어버릴 정도로 아아 또 조금
私を愛せた
와타시오아이세타
나를 사랑할 수 있었어
헤이본데이타이와케쟈나이
평범하게 있고 싶은 건 아니야
人並みでいたいわけじゃない
히토나미데이타이와케쟈나이
남들과 비슷해지고 싶은 건 아니야
踏み出すのは怖いけれど
후미다스노와코와이케레도
발을 내딛는 건 무섭지만
囚われていたいわけじゃない
토라와레테이타이와케쟈나이
사로잡혀 있고 싶은 건 아니야
ざわめく街の中で 安定だけを選んで
자와메쿠마치노나카데 안테에다케오에란데
술렁이는 거리 속에서 안정만을 취하고
強がってばかりでは 何もないな
츠요갓테바카리데와 나니모나이나
허세만 부려서는 아무것도 아니네
心がふっと笑う
코코로가훗토와라우
문득 마음이 웃어
喜びが胸の奥で揺れる
요로코비가무네노오쿠데유레루
기쁨이 가슴 속에서 흔들려
飾らない 私で居て良いんだって
카자라나이 와타시데이테이인닷테
꾸미지 않을래 나로 있어도 괜찮다고
教えてくれた
오시에테쿠레타
알려줬어
“君じゃなきゃ” “君だから” “君が良いの”
"키미쟈나캬" "키미다카라" "키미가이이노"
"너가 아니면 안돼" "너니까" "너가 좋은 걸"
言葉が 要らないくらいの関係
코토바가 이라나이쿠라이노칸케에
말이 필요없을 정도의 관계
泣けちゃうほど ああ また少し
나케챠우호도 아아 마타스코시
울어버릴 정도 아아 또 조금
私を愛せた
와타시오아이세타
나를 사랑할 수 있었어
特別な願いは無くて
토쿠베츠나네가이와나쿠테
특별한 소원은 없고
2人で季節を見たい
후타리데키세츠오미타이
둘이서 계절을 보고 싶어
そばにいてくれるだけで
소바니이테쿠레루다케데
곁에 있어주는 것만으로도
幸せが分かりそうなの
시아와세가와카리소오나노
행복을 알 것만 같아
君に気付くまでは悲しい時も笑って
키미니키즈쿠마데와카나시이토키모와랏테
너에게 들키기 전까지는 슬플 때에도 웃고
気付かないとこまで無理してた
키즈카나이토코마데무리시테타
눈치채지 못할 정도까지 무리하고 있었어
心を許せたら
코코로오유라세타라
마음을 허락해줄 수 있다면
私らしい居場所に変わる
와타시라시이이바쇼니카와루
나다운 거처로 바뀌어
ありがとう
아리가토오
고마워
ありのままで良いんだって 教えてくれた
아리노마마데이인닷테 오시에테쿠레타
있는 그대로가 좋다고 알려줬어
君の指 君の頬 君の全部
키미노유비 키미노호오 키미노젠부
너의 손가락 너의 뺨 너의 전부가
これから 新しくて懐かしい
코레카라 아타라시쿠테나츠카시이
이제부터 새롭고도 그리워
温もりを 共に感じてく
누쿠모리오 토모니칸지테쿠
온기를 함께 느껴가는
時間が愛しい
지칸가이토오시이
시간이 사랑스러워
私で居て良いんだって
와타시데이테이인닷테
나로 있어도 괜찮다고
教えてくれた
오시에테쿠레타
알려줬어
“君じゃなきゃ” “君だから” “君が良いの”
"키미쟈나캬" "키미다카라" "키미가이이노"
"너가 아니면 안돼" "너니까" "너가 좋은 걸"
言葉が 要らないくらいの関係
코토바가 이라나이쿠라이노칸케에
말이 필요없을 정도의 관계
泣けちゃうほど ああ また少し
나케챠우호도 아아 마타스코시
울어버릴 정도로 아아 또 조금
私を愛せた
와타시오아이세타
나를 사랑할 수 있었어
ありのままで良いんだって 教えてくれた
아리노마마데이인닷테 오시에테쿠레타
있는 그대로가 좋다고 알려줬어
君の指 君の頬 君の全部
키미노유비 키미노호호 키미노젠부
너의 손가락 너의 뺨 너의 전부가
これから 新しくて懐かしい
코레카라 아타라시쿠테나츠카시이
이제부터 새롭고도 그리워
温もりを 共に感じてく
누쿠모리오 토모니칸지테쿠
온기를 함께 느껴가는
時間が愛しい
지칸가이토오시이
시간이 사랑스러워
私で居て良いんだって
와타시데이테이인닷테
나로 있어도 괜찮다고
教えてくれた
오시에테쿠레타
알려줬어
“君じゃなきゃ” “君だから” “君が良いの”
"키미쟈나캬" "키미다카라" "키미가이이노"
"너가 아니면 안돼" "너니까" "너가 좋은 걸"
言葉が 要らないくらいの関係
코토바가 이라나이쿠라이노칸케에
말이 필요없을 정도의 관계
泣けちゃうほど ああ また少し
나케챠우호도 아아 마타스코시
울어버릴 정도로 아아 또 조금
私を愛せた
와타시오아이세타
나를 사랑할 수 있었어
hj0411 님께서 등록해 주신 가사입니다.