곡 정보
-
- Kimino Namae
- 藤川千愛 / Chiai Fujikawa
- Laika (Special Edition)
抜け殻みたいな空に
누케가라미타이나소라니
빈 껍질 같은 하늘에서
何を見ていた
나니오미테이타
무엇을 보고 있던 걸까?
目覚めた理由ですら
메자메타리유우데스라
눈을 뜬 이유조차
分からなかった
와카라나캇타
알 수가 없었어
信じることに
신지루코토니
믿는다는 것에
酷く怯えていた
히도쿠오비에테이타
매우 겁내고 있었지
だってぜんぶ
닷테젠부
왜냐면 전부
捨てたんだ
스테탄다
버렸으니까
こんな世界ならもう
콘나세카이나라모오
이딴 세상이라면 이제
消えてしまえと
키에테시마에토
사라져 버리라고
憎んでいたんだ
니쿤데이탄다
증오하고 있었어
張り裂けそうだよ
하리사케소오다요
가슴이 터져버릴 것 같아
信じても?
신지테모?
믿어도 될까?
ほら キミの声が
호라 키미노코에가
자 봐, 너의 목소리가
僕を救うよ
보쿠오스쿠우요
나를 구하잖아
何度も呼び覚ますよ
난도모요비사마스요
몇 번이고 다시 떠올릴 거야
キミが教えてくれた想い
키미가오시에테쿠레타오모이
네가 가르쳐주었던 마음
そうなんどだって
소오난도닷테
그래, 몇 번이든
キミの名前を叫ぶよ
키미노나마에오사케부요
너의 이름을 외치겠어
強くその手を握って
츠요쿠소노테오니깃테
강하게 그 손을 쥐고서
もう離さない決して
모오하나사나이켓시테
더 이상 놓지 않아 절대로
どんな未来も
돈나미라이모
어떤 미래라도
キミとなら逃げない
키미토나라니게나이
너와 함께라면 도망치지 않아
流れる雲にあの日
나가레루쿠모니아노히
흘러가는 구름을 보며 그 날을
重ねていた
카사네테이타
겹쳐보았어
守れなかった約束
마모레나캇타야쿠소쿠
지키지 못한 약속
噛みしめては
카미시메테와
이 악물고는
疑うことで
우타가우코토데
의심을 하면서
自分誤魔化してた
지분고마카시테타
자신을 속여 왔었지
涙ももう
나미다모모오
눈물도 이제
枯れ果てて
카레하테테
완전히 말라버려서
繰り返される悪い
쿠리카에사레루와루이
반복되는 나쁜
夢に溺れて
유메니오보레테
꿈에 빠져
迷い込んだまま
마요이콘다마마
계속 헤매며
見失いそうだよ
미우시나이소오다요
놓칠 것 같아
僕に今
보쿠니이마
나에게 지금
そうキミの歌が
소오키미노우타가
그래, 너의 노래가
夜明けのように
요아케노요오니
여명과 같이
じんわり光をくれた
진와리히카리오쿠레타
천천히 빛을 주었어
塞ぎこんだ胸の奥に
후사기콘다무네노오쿠니
우울한 가슴 속 깊은 곳에
ちっぽけだけれど
칫포케다케레도
자그맣지만
確かな希望 確かな希望
타시카나키보오 타시카나키보오
확실한 희망을 확실한 희망을
僕にくれたから
보쿠니쿠레타카라
나에게 주었으니까
もう迷わない 二度と
모오마요와나이 니도토
더 이상 망설이지 않아 두 번 다시
どんな未来も
돈나미라이모
어떤 미래라도
キミとなら逃げない
키미토나라니게나이
너와 함께라면 도망치지 않아
どこにいても なんどだって
도코니이테모 난도닷테
어디에 있어도 몇 번이든
キミの名前を 声が枯れるまで
키미노나마에오 코에가카레루마데
너의 이름을 목이 쉴 때까지
夜明け前に 虹を見たよ
요아케마에니 니지오미타요
동이 틀기 전 무지개를 봤어
嘘のない世界で きみにもっと愛を
우소노나이세카이데 키미니못토아이오
거짓 없는 세상에서 너에게 좀 더 사랑을
ほらキミの声が
호라키미노코에가
자 봐, 너의 목소리가
僕を救うよ
보쿠오스쿠우요
나를 구하잖아
何度も呼び覚ますよ
난도모요비사마스요
몇 번이고 다시 떠올릴 거야
キミが教えてくれた想い
키미가오시에테쿠레타오모이
네가 가르쳐주었던 마음
そう なんどだって
소오 난도닷테
그래, 몇 번이든
キミの名前を叫ぶよ強く
키미노나마에오사케부요츠요쿠
너의 이름을 외치겠어 강하게
その手を握って
소노테오니깃테
그 손을 쥐고서
もう離さない決して
모오하나사나이켓시테
더 이상 놓지 않아 절대로
どんな未来も
돈나미라이모
어떤 미래라도
キミとなら逃げない
키미토나라니게나이
너와 함께라면 도망치지 않아
누케가라미타이나소라니
빈 껍질 같은 하늘에서
何を見ていた
나니오미테이타
무엇을 보고 있던 걸까?
目覚めた理由ですら
메자메타리유우데스라
눈을 뜬 이유조차
分からなかった
와카라나캇타
알 수가 없었어
信じることに
신지루코토니
믿는다는 것에
酷く怯えていた
히도쿠오비에테이타
매우 겁내고 있었지
だってぜんぶ
닷테젠부
왜냐면 전부
捨てたんだ
스테탄다
버렸으니까
こんな世界ならもう
콘나세카이나라모오
이딴 세상이라면 이제
消えてしまえと
키에테시마에토
사라져 버리라고
憎んでいたんだ
니쿤데이탄다
증오하고 있었어
張り裂けそうだよ
하리사케소오다요
가슴이 터져버릴 것 같아
信じても?
신지테모?
믿어도 될까?
ほら キミの声が
호라 키미노코에가
자 봐, 너의 목소리가
僕を救うよ
보쿠오스쿠우요
나를 구하잖아
何度も呼び覚ますよ
난도모요비사마스요
몇 번이고 다시 떠올릴 거야
キミが教えてくれた想い
키미가오시에테쿠레타오모이
네가 가르쳐주었던 마음
そうなんどだって
소오난도닷테
그래, 몇 번이든
キミの名前を叫ぶよ
키미노나마에오사케부요
너의 이름을 외치겠어
強くその手を握って
츠요쿠소노테오니깃테
강하게 그 손을 쥐고서
もう離さない決して
모오하나사나이켓시테
더 이상 놓지 않아 절대로
どんな未来も
돈나미라이모
어떤 미래라도
キミとなら逃げない
키미토나라니게나이
너와 함께라면 도망치지 않아
流れる雲にあの日
나가레루쿠모니아노히
흘러가는 구름을 보며 그 날을
重ねていた
카사네테이타
겹쳐보았어
守れなかった約束
마모레나캇타야쿠소쿠
지키지 못한 약속
噛みしめては
카미시메테와
이 악물고는
疑うことで
우타가우코토데
의심을 하면서
自分誤魔化してた
지분고마카시테타
자신을 속여 왔었지
涙ももう
나미다모모오
눈물도 이제
枯れ果てて
카레하테테
완전히 말라버려서
繰り返される悪い
쿠리카에사레루와루이
반복되는 나쁜
夢に溺れて
유메니오보레테
꿈에 빠져
迷い込んだまま
마요이콘다마마
계속 헤매며
見失いそうだよ
미우시나이소오다요
놓칠 것 같아
僕に今
보쿠니이마
나에게 지금
そうキミの歌が
소오키미노우타가
그래, 너의 노래가
夜明けのように
요아케노요오니
여명과 같이
じんわり光をくれた
진와리히카리오쿠레타
천천히 빛을 주었어
塞ぎこんだ胸の奥に
후사기콘다무네노오쿠니
우울한 가슴 속 깊은 곳에
ちっぽけだけれど
칫포케다케레도
자그맣지만
確かな希望 確かな希望
타시카나키보오 타시카나키보오
확실한 희망을 확실한 희망을
僕にくれたから
보쿠니쿠레타카라
나에게 주었으니까
もう迷わない 二度と
모오마요와나이 니도토
더 이상 망설이지 않아 두 번 다시
どんな未来も
돈나미라이모
어떤 미래라도
キミとなら逃げない
키미토나라니게나이
너와 함께라면 도망치지 않아
どこにいても なんどだって
도코니이테모 난도닷테
어디에 있어도 몇 번이든
キミの名前を 声が枯れるまで
키미노나마에오 코에가카레루마데
너의 이름을 목이 쉴 때까지
夜明け前に 虹を見たよ
요아케마에니 니지오미타요
동이 틀기 전 무지개를 봤어
嘘のない世界で きみにもっと愛を
우소노나이세카이데 키미니못토아이오
거짓 없는 세상에서 너에게 좀 더 사랑을
ほらキミの声が
호라키미노코에가
자 봐, 너의 목소리가
僕を救うよ
보쿠오스쿠우요
나를 구하잖아
何度も呼び覚ますよ
난도모요비사마스요
몇 번이고 다시 떠올릴 거야
キミが教えてくれた想い
키미가오시에테쿠레타오모이
네가 가르쳐주었던 마음
そう なんどだって
소오 난도닷테
그래, 몇 번이든
キミの名前を叫ぶよ強く
키미노나마에오사케부요츠요쿠
너의 이름을 외치겠어 강하게
その手を握って
소노테오니깃테
그 손을 쥐고서
もう離さない決して
모오하나사나이켓시테
더 이상 놓지 않아 절대로
どんな未来も
돈나미라이모
어떤 미래라도
キミとなら逃げない
키미토나라니게나이
너와 함께라면 도망치지 않아
#kakao_93064793904najm 님께서 등록해 주신 가사입니다.