곡 정보

6등성
김재중,김준수
6등성
앱에서 듣기
きらり光る星の美しさに
(키라리히카루 호시노우츠쿠시사니)
반짝이는 별의 아름다움에
思わずそっと目を逸らしてしまった
(오모와즈 솟토 메오 소라시테시맛타)
나도 모르게 눈을 피해버렸어
きっと誰も悪くはないのでしょう
(킷토 다레모 와루쿠와나이노데쇼)
분명 아무도 나쁘지는 않겠지
理不尽なこの世界 明けない夜
(리후진나코노세카이 아케나이요루)
불합리한 이 세상 끝없는 밤
あの人みたいに生きれたらって
(아노히토미타이니 이키레타랏테)
그 사람처럼 살 수 있다면 하고
何度口にしただろう
(난-도 쿠치니시타다로오)
몇 번이나 말했을까

誰にも見えない 脆い六等星だったとしても
(다레니모미에나이 모로이 로쿠토-세닷타토시테모)
누구에게도 보이지 않는 여린 6등성이라해도
これが運命だなんて言いたくないんだ
(코레가운메에다난테 이이타쿠나인다)
이게 운명이라 말하고 싶지 않아
暗闇の中で光れ 誰かを照らせるように
(쿠라야미노나카데 히카레 다레카오 테라세루요-니)
어둠 속에서 빛나라 누군가를 비춰줄 수 있게
零れそうな 涙を堪えて わたしは生きてる
(코보레소오나 나미다오코라에테 와타시와이키테루)
흘러넘칠듯한 눈물을 참으며 난 살아있어

ふわりそよぐ 風が吹き抜けていく
(후와리소요구 카제가 후키누케테이쿠)
살랑이며 불어온 바람이 지나가고
未だ治らない傷跡を隠した
(이마다나오라나이 키즈아토오카쿠시타)
아직 아물지 않은 상처를 숨겼어
勝手に決めつける見えないルール
(캇테니 키메츠케루 미에나이루-루)
멋대로 단정짓는 보이지 않는 규칙
正しさだけじゃうまく生きられない
(타다시사다케쟈 우마쿠이키라레나이)
옳다는 것만으론 잘 살 수 없어
声にならない声が叫んだ
(코에니나라나이 코에가사켄다)
소리 없는 목소리가 외쳤어
このままじゃ終われないと
(코노마마쟈 오와레나이토)
이대로 끝낼 수 없다고

誰にも奪えない思い
(다레니모 우바에나이 오모이)
누구도 빼앗을 수 없는 마음
無くしてしまわぬようにと
(나쿠시테 시마와누요-니토)
잃어버리지 않으려
震えるこの手で強く握りしめた
(후루에루 코노테데 츠요쿠 니기리시메타)
떨리는 이 손으로 힘껏 움켜쥐었어
暗闇の中で光れ 誰かを照らせるように
(쿠라야미노나카데 히카레 다레카오테라세루요-니)
어둠 속에서 빛나라 누군가를 비춰줄 수 있게
大丈夫 そう言い聞かせて わたしは生きてる
(다이조-부 소오이이키카세테 와타시와이키테루)
괜찮아 그렇게 타이르며 난 살아있어

「らしさ」なんてどこにあるんだろう
(라시사 난테 도코니 아룬다로-)
「나 다움」은 어디에 있는 걸까
今もわからないけど
(이마모 와카라나이케도)
지금도 알 수 없지만

誰にも見えない
(다레니모 미에나이)
누구에게도 보이지 않는
脆いこのわたしが誇れること
(모로이 코노와타시가 호코레루코토)
이 여린 내가 자랑할 수 있는 것
それは誰よりも痛みを知っていること
(소레와다레요리모 이타미오 시잇테이루코토)
그건 누구보다도 아픔을 알고 있다는 것
暗闇の中で輝く わたしが光になって
(쿠라야미노나카데 카가야쿠 와타시가히카리니낫테)
어둠 속에서 반짝이는 내가 빛이 되어
大丈夫 そう言い聞かせて 生きていく
(다이조-부 소오이이키카세테 이키테이쿠)
괜찮아 그렇게 타이르며 살아가
生きていく
살아가고 있어
(이키테이쿠)

きらり光る星は遥か彼方
(키라리히카루 호시와 하루카카나타)
반짝이는 별은 아득한 저 편
もうすぐこの夜が明ける
(모오스구 코노요루가아케루)
이제 곧 날이 밝아와
kimrh42 님께서 등록해 주신 가사입니다.