곡 정보
君に不意にドキドキさせられてる
키미니 후이니 도키도키사세라레테루
너에게 갑자기 두근두근거려
気づいてないよね 気づかないでいて
키즈이테나이요네 키즈카나이데이테
눈치채지 못했네 눈치 채지 않은 채로 있어줘
スマホの画面 覗き込む顔
스마호노 가멘 노조키코무 카오
스마트폰 화면을 들여다보는 얼굴
近すぎるよ ねぇ無理だよ
치카스기루요 네에 무리다요
너무 가까워 있잖아 무리야
胸が苦しい
무네가 쿠루시이
가슴이 괴로워
もどかしくていつも
모도카시쿠테 이츠모
초조해져서 언제나
恥ずかしくて
하즈카시쿠테
부끄러워서
君は知らない
키미와 시라나이
너는 모르겠지
私だけの秘密
와타시다케노 히미츠
나만의 비밀
花が咲くように胸がときめいて
하나가 사쿠요오니 무네가 토키메에테
꽃이 피는 것처럼 가슴이 설레이고
「ありがとう」じゃ君に伝えきれなくて
「아리가토오」 자 키미니 츠타에키레나쿠테
「고마워」는 너에게 전할 수 없어서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
Bloom like a flower Bloom like a flower
Bloom like a flower Bloom…
꽃처럼 피어줘
どこまでなら友達と言えるんだろう
도코마데나라 토모다치토 이에루다로오
어디까지라면 친구라고 말할 수 있을까
近づく距離 見えない境界線
치카즈쿠 쿄리 미에나이 쿄오카이센
가까워진 거리 보이지 않는 경계선
わかってるよって味方するのも
와캇테루욧테 미카타스루노모
알고 있어 편을 드는 것도
心配してそばにいるのも
신파이시테 소바니 이루노모
걱정되서 옆에 있는 것도
私にだけ?
와타시니다케
나한테만
うまく言えないけどって言いながら
우마쿠 이에나이케돗테 이이나가라
잘 말할 수 없다고 말하면서
ありのままに話してくれる君だから
아리노마마니 하나시테쿠레루 키미다카라
있는 그대로 말해주는 너니까
花が咲くように胸がときめいて
하나가 사쿠요오니 무네가 토키메에테
꽃이 피는 것처럼 가슴이 설레이고
満開の笑顔がまぶしすぎて
만카이노 에가오가 마부시 스기테
활짝 핀 미소가 너무 눈부셔서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
花が咲くように胸がときめいて
하나가 사쿠요오니 무네가 토키메에테
「ありがとう」じゃ君に伝えきれなくて
「아리가토오」 자 키미니 츠타에키레나쿠테
「고마워」는 너에게 전할 수 없어서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
花が咲くように胸がときめいて
꽃이 피는 것처럼 가슴이 설레이고
満開の笑顔がまぶしすぎて
만카이노 에가오가 마부시 스기테
활짝 핀 미소가 너무 눈부셔서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
Bloom like a flower Bloom like a flower
Bloom like a flower Bloom…
꽃처럼 피어줘
키미니 후이니 도키도키사세라레테루
너에게 갑자기 두근두근거려
気づいてないよね 気づかないでいて
키즈이테나이요네 키즈카나이데이테
눈치채지 못했네 눈치 채지 않은 채로 있어줘
スマホの画面 覗き込む顔
스마호노 가멘 노조키코무 카오
스마트폰 화면을 들여다보는 얼굴
近すぎるよ ねぇ無理だよ
치카스기루요 네에 무리다요
너무 가까워 있잖아 무리야
胸が苦しい
무네가 쿠루시이
가슴이 괴로워
もどかしくていつも
모도카시쿠테 이츠모
초조해져서 언제나
恥ずかしくて
하즈카시쿠테
부끄러워서
君は知らない
키미와 시라나이
너는 모르겠지
私だけの秘密
와타시다케노 히미츠
나만의 비밀
花が咲くように胸がときめいて
하나가 사쿠요오니 무네가 토키메에테
꽃이 피는 것처럼 가슴이 설레이고
「ありがとう」じゃ君に伝えきれなくて
「아리가토오」 자 키미니 츠타에키레나쿠테
「고마워」는 너에게 전할 수 없어서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
Bloom like a flower Bloom like a flower
Bloom like a flower Bloom…
꽃처럼 피어줘
どこまでなら友達と言えるんだろう
도코마데나라 토모다치토 이에루다로오
어디까지라면 친구라고 말할 수 있을까
近づく距離 見えない境界線
치카즈쿠 쿄리 미에나이 쿄오카이센
가까워진 거리 보이지 않는 경계선
わかってるよって味方するのも
와캇테루욧테 미카타스루노모
알고 있어 편을 드는 것도
心配してそばにいるのも
신파이시테 소바니 이루노모
걱정되서 옆에 있는 것도
私にだけ?
와타시니다케
나한테만
うまく言えないけどって言いながら
우마쿠 이에나이케돗테 이이나가라
잘 말할 수 없다고 말하면서
ありのままに話してくれる君だから
아리노마마니 하나시테쿠레루 키미다카라
있는 그대로 말해주는 너니까
花が咲くように胸がときめいて
하나가 사쿠요오니 무네가 토키메에테
꽃이 피는 것처럼 가슴이 설레이고
満開の笑顔がまぶしすぎて
만카이노 에가오가 마부시 스기테
활짝 핀 미소가 너무 눈부셔서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
花が咲くように胸がときめいて
하나가 사쿠요오니 무네가 토키메에테
「ありがとう」じゃ君に伝えきれなくて
「아리가토오」 자 키미니 츠타에키레나쿠테
「고마워」는 너에게 전할 수 없어서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
花が咲くように胸がときめいて
꽃이 피는 것처럼 가슴이 설레이고
満開の笑顔がまぶしすぎて
만카이노 에가오가 마부시 스기테
활짝 핀 미소가 너무 눈부셔서
「好き」なんてまだ胸にしまいこんで
「스키」난테 마다 무네니 시마이콘데
「좋아해」는 아직 가슴에 담아두고
まだ言えない言えない言えない
마다 이에나이 이에나이 이에나이
아직 말할 수 없어
Bloom like a flower Bloom like a flower
Bloom like a flower Bloom…
꽃처럼 피어줘
lia318 님께서 등록해 주신 가사입니다.