곡 정보

Tobacco
다즈비(DAZBEE)
Remindful.Two
앱에서 듣기
昨日の夜から君がいなくなって24時間がたった
키노-노요루카라키미가이나쿠낫테니쥬-요지칸가탓타
어젯밤부터 네가 사리진지 24시간이 지났어

僕はまだ一歩も外には出ていない
보쿠와마다잇포모소토니와데테이나이
나는 아직 한발자국도 밖으로 나오지 않고있어

マイペースでよく寝坊する君のことを想って
마이페-스데요쿠네보-스루키미노코토오오못테
마이페이스로 자주 늦잠을 자는 너를 생각해

5分早めた家の時計 もう意味ないな
고훈하야메타이에노토케이 모-이미나이나
5분 앞당기 시계 이제 의미 없네

たばこの嫌いな僕を気遣って
타바코노키라이나보쿠오키즈캇테
담배를 싫어하는 나를 신경써줘서

ベランダで吸ってたっけな
베란데데슷탓케나
베란다에서 피웠었나

カーテンが揺れて目があつくなった
카-텐가유레테메가아츠쿠낫테
커튼이 흔들려서 눈이 뜨거워지고

もうそこに君はいない
모-소코니키미와이나이
너는 이제 거기에 없네

「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
못토챤토보쿠오미테테요 못토챤톳테
좀 더 제대로 날 봐줘 좀더라고

その言葉が君には重かったの?
소노코토바가키미니와오모캇타노?
그 말이 너에게 무거웠니?

「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
못토챤토보쿠오미테테요 못토챤톳테
좀더 나를 봐줘 좀 더 제대로

言わなければ 君はここにいたかな
이와나케레바 키미와코코니이타카나
말하지 않았더라면 너는 여기에 있으려나

僕のことはたぶん君がよく知ってる
보쿠노코토와타분키미가요쿠싯테루
나에 대한건 아마 너가 가장 잘알아

眠たいときに体温があがる
네무타이토키니타이온가아가루
졸릴때 체온이 올라가는것

キスはみじかめが好きってことも
키스와미지카메가스킷테코토모
키스는 짧게하는것이 좋다는것도

そのときおもった 僕は君のこと
소노토키오못타 보쿠와키미노코토
그때 생각했어 나는 너에대해

どれくらい分かってたんだろ
도레쿠라이와캇테룬다로
얼마나 알고있을까

一番最初に浮かんできたのは
이치방사이쇼니우칸데키타노와
가장 먼저 떠오르는건

君の好きな たばこの名前
키미노스키나 타바코노나마에
네가 좋아하는 담배의 이름

「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
못토챤토키미오미테레바 못토챤톳테
좀 더 제대로 너를 봐줬다면 좀 더라고

いまさら気づいてもおそいよな
이마사라키즈이테모오소이요나
지금와서 깨달아도 늦었지

「もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと」って
못토챤토키미오미테레바 못토챤톳태
좀 더 제대로 너를 봐줬다면 좀 더라고

今気づいたってなんの意味があんだ
이마키즈이탓테난노이미가안다
지금와서 깨달아도 무슨 의미가 있냐

君が置いていったたばこ
키미가오이테잇타타바코
네가 두고간 담배

僕の大嫌いなものなのにどうして 火をつけてしまった
보쿠노다이키라이나모노나노니도-시테 히오츠케테시맛타
내가 너무 싫어하는건데 어째서 불을 붙혀 버렸어

君の匂いがしたのさ 君の匂い
키미노니오이가시타노사 키미노니오이
너의 냄새가 나는거야 너의 냄새

ひとくち吸ってしまった
히토쿠치슷테시맛타
한 모금 빨고 마랐어

でも やっぱりむせた
다모 얏파리무세타
하지만 역시 매워

「もっとちゃんと僕をみててよ もっとちゃんと」って
못토챤토보쿠오미테테요 못토챤톳테
좀 더 제대로 나를 봐줘 좀 더 제대로라고

言わなければ 君はまだここにいたかな
이와나케레바 키미와마다코코니이타카나
말하지 않았더라면 너는 아직 여기에 있었을까

『もっとちゃんと君をみてれば もっとちゃんと』って
못토챤토키미오미테레바 못토챤톳테
좀 더 제대로 너를 봐줬다면 좀 더 제대로라고

少し苦い 君の匂いに泣けた
스코시니가이 키미노니오이니나케타
조금 쓴 너의 냄새에 울었어
myhan4022 님께서 등록해 주신 가사입니다.