곡 정보
新しいステップの仕方を教えてくれる?
아타라시이 스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
새로운 스텝을 하는 방법을 가르쳐 줄래?
誘惑のリズムで私をすきにして
유우와쿠노 리즈무데 와타시오 스키니 시테
유혹의 리듬으로 나를 좋아해줘
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝하는 법을 가르쳐 줄래?
甘い夜に暮らしたい
아마이 요루니 쿠라시타이
달콤한 밤에 살고 싶어
癒しといてよ
이야시토 이테요
위로해줘요
君とダンスを踊ってハイハイ
키미토 단스오 오돗테 하이하이
너와 춤을 춰서 High High
慣れた振りでも強くはナイナイ
나레타 후리데모 츠요쿠와 나이나이
익숙한 척해도 강해지진 않아
湿る端子を繋げてハイハイ
시메루 탄시오 츠나게테 하이하이
축축해지는 단자를 연결해서 High High
感度はいいんじゃない?
칸도와 이인자 나이
감도는 괜찮지 않아?
そういえばさ 今日さ
소오 이에바사 쿄오사
그러고 보니 오늘 말이야
駐輪場でさ 新品同然な
추우린조오데사 신핀 도오젠나
자전거 주차장에서 새것이나 다름없는
君の愛を見つけたんだ
키미노 아이오 미츠케탄다
너의 사랑을 발견했어
戸惑っても駄目で
토마돗테모 다메데
당황해도 소용없고
拾わないはずなの
히로와나이 하즈나노
줍지 않을 거야
私知らず知らずのまま
와타시 시라즈 시라즈노 마마
나도 모르는 사이 그대로
新しいステップの仕方を教えてくれる?
아타라시이 스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
새로운 스텝을 하는 방법을 가르쳐 줄래?
誘惑のリズムで私をすきにして
유우와쿠노 리즈무데 와타시오 스키니 시테
유혹의 리듬으로 나를 좋아해줘
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝하는 법을 가르쳐 줄래?
甘い夜に暮らしたい
아마이 요루니 쿠라시타이
달콤한 밤에 살고 싶어
癒しといてよ
이야시토 이테요
위로해줘요
染める隙など見せずにハイ
소메루스키나도 미세즈니 하이
염색할 틈 같은 건 보이지 않고 High
コクが出るほど味はしナイ
코쿠가 데루호도 아지와 시나이
감칠맛이 날 정도로 맛이 없어
割って切ってるはずなの
왓테킷테루 하즈나노
쪼개서 자르고 있을 거야
愛着無しの関係値なの
아이차쿠나시노 칸케에치나노
애착이 없는 관계치야
私期待してるのかな
와타시 키타이시테루노카나
나, 기대하고 있는걸까
私だけが溺れるまま
와타시다케가 오보레루 마마
나만 빠져버린 채로
飾らないくらいの態度
카자라나이쿠라이노 타이도
꾸밈없을 정도의 태도
居心地がいいのよ
이고코치가 이이노요
마음이 편한 걸
不思議な柄って言っても
후시기나 가라테 잇테모
이상한 무늬라고 말해도
ほんとは日常にしたいよ
혼토와 니치조오니 시타이요
사실은 일상화하고 싶어
深い沼から抜け出せないから
후카이 누마카라 누케다세나이카라
깊은 늪에서 헤어나올 수 없으니까
心寄せる証拠
코코로 요세루 쇼오코
마음에 두는 증거
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝을 하는 방법을 가르쳐 줄래?
誘惑のリズムで私をすきにして
유우와쿠노 리즈무데 와타시오 스키니 시테
유혹의 리듬으로 나를 좋아해줘
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝하는 법을 가르쳐 줄래?
甘い夜に暮らしたい
아마이 요루니 쿠라시타이
달콤한 밤에 살고 싶어
癒しといてよ
이야시토 이테요
위로해줘요
아타라시이 스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
새로운 스텝을 하는 방법을 가르쳐 줄래?
誘惑のリズムで私をすきにして
유우와쿠노 리즈무데 와타시오 스키니 시테
유혹의 리듬으로 나를 좋아해줘
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝하는 법을 가르쳐 줄래?
甘い夜に暮らしたい
아마이 요루니 쿠라시타이
달콤한 밤에 살고 싶어
癒しといてよ
이야시토 이테요
위로해줘요
君とダンスを踊ってハイハイ
키미토 단스오 오돗테 하이하이
너와 춤을 춰서 High High
慣れた振りでも強くはナイナイ
나레타 후리데모 츠요쿠와 나이나이
익숙한 척해도 강해지진 않아
湿る端子を繋げてハイハイ
시메루 탄시오 츠나게테 하이하이
축축해지는 단자를 연결해서 High High
感度はいいんじゃない?
칸도와 이인자 나이
감도는 괜찮지 않아?
そういえばさ 今日さ
소오 이에바사 쿄오사
그러고 보니 오늘 말이야
駐輪場でさ 新品同然な
추우린조오데사 신핀 도오젠나
자전거 주차장에서 새것이나 다름없는
君の愛を見つけたんだ
키미노 아이오 미츠케탄다
너의 사랑을 발견했어
戸惑っても駄目で
토마돗테모 다메데
당황해도 소용없고
拾わないはずなの
히로와나이 하즈나노
줍지 않을 거야
私知らず知らずのまま
와타시 시라즈 시라즈노 마마
나도 모르는 사이 그대로
新しいステップの仕方を教えてくれる?
아타라시이 스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
새로운 스텝을 하는 방법을 가르쳐 줄래?
誘惑のリズムで私をすきにして
유우와쿠노 리즈무데 와타시오 스키니 시테
유혹의 리듬으로 나를 좋아해줘
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝하는 법을 가르쳐 줄래?
甘い夜に暮らしたい
아마이 요루니 쿠라시타이
달콤한 밤에 살고 싶어
癒しといてよ
이야시토 이테요
위로해줘요
染める隙など見せずにハイ
소메루스키나도 미세즈니 하이
염색할 틈 같은 건 보이지 않고 High
コクが出るほど味はしナイ
코쿠가 데루호도 아지와 시나이
감칠맛이 날 정도로 맛이 없어
割って切ってるはずなの
왓테킷테루 하즈나노
쪼개서 자르고 있을 거야
愛着無しの関係値なの
아이차쿠나시노 칸케에치나노
애착이 없는 관계치야
私期待してるのかな
와타시 키타이시테루노카나
나, 기대하고 있는걸까
私だけが溺れるまま
와타시다케가 오보레루 마마
나만 빠져버린 채로
飾らないくらいの態度
카자라나이쿠라이노 타이도
꾸밈없을 정도의 태도
居心地がいいのよ
이고코치가 이이노요
마음이 편한 걸
不思議な柄って言っても
후시기나 가라테 잇테모
이상한 무늬라고 말해도
ほんとは日常にしたいよ
혼토와 니치조오니 시타이요
사실은 일상화하고 싶어
深い沼から抜け出せないから
후카이 누마카라 누케다세나이카라
깊은 늪에서 헤어나올 수 없으니까
心寄せる証拠
코코로 요세루 쇼오코
마음에 두는 증거
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝을 하는 방법을 가르쳐 줄래?
誘惑のリズムで私をすきにして
유우와쿠노 리즈무데 와타시오 스키니 시테
유혹의 리듬으로 나를 좋아해줘
ステップの仕方を教えてくれる?
스텟푸노 시카타오 오시에테쿠레루
스텝하는 법을 가르쳐 줄래?
甘い夜に暮らしたい
아마이 요루니 쿠라시타이
달콤한 밤에 살고 싶어
癒しといてよ
이야시토 이테요
위로해줘요
youngkday 님께서 등록해 주신 가사입니다.