곡 정보
染まりきった心だけあって
소마리 킷타 코코로다케 앗테
물들어 버린 마음만이 존재하는
これは容易いラブじゃない
코레와 타야스이 라부쟈나이
이건 쉬운 러브가 아니라
まとわりつく魂胆なんだって
마토와리츠쿠 콘탄난닷테
항상 달라붙는 속셈이란 걸
理解しました
리카이시마시타
이해했습니다
君が望んだ想いで崩れたのよ
키미가 노존다 오모이데 쿠즈레타노요
네가 바랐던 마음에 무너진 건데
なのに二人重なり合った
나노니 후타리 카사나리앗타
그럼에도 우연에 우연으로 겹친
日々を忘れらないなんて
히비오 와스레라 나이난테
날들을 잊지 않겠다고
言い出してんの
이이다시텐노
말을 꺼내는 거야
何様言ってんだ
나니사마 잇텐다
무슨 소리야
そっちのけ 逃げ去って
솟치노케 니게삿테
전부 내려놓고 도망가
まっさらでいいんだ
맛사라데 이인다
새롭게 시작해도 괜찮아
そっちのけ 愛しさも
솟치노케 이토시사모
전부 내려놓고 그 사랑스러움도
今すぐでいいんだ
이마 스구데 이인다
지금 당장이라도 괜찮아
そっちのけ 連れ去って
솟치노케 츠레삿테
전부 내려놓고 날 데려가
誰も見つけられない日々へ
다레모 미츠케라레나이 히비에
그 누구도 찾지 못할 날들로
それはそれで寂しくなるなんて
소레와 소레데 사비시쿠 나루난테
그건 그렇고 외로워진다니 믿기지 않아
私容易い者じゃない
와타시 타야스이 모노쟈나이
난 쉬운 사람이 아닌데
だけども過去が縋り付んだって
다케도모 카코가 스가리 츠쿤닷테
하지만 과거가 매달린다는 걸
理解しました
리카이시마시타
이해했습니다
私が望んだ想いで崩れたのよ
와타시가 노존다 오모이데 쿠즈레타노요
내가 바랐던 마음으로 무너졌는데
なのに二人で見つめ合った
나노니 후타리데 미츠메앗타
그렇게 서로 바라봤던
日々を愛し 行方を追い
히비오 아이시 유쿠에오 오이
날들을 사랑하고 행방을 쫓아
離れられなくなってんの
하나레라레나쿠 낫텐노
떠날 수 없게 된거라고
今更言ってんだ
이마사라 잇텐다
이제 와서 말하고 있어
そっちのけ 逃げ去って
솟치노케 니게삿테
전부 내려놓고 도망가
まっさらでいいんだ
맛사라데 이인다
새롭게 시작해도 괜찮아
そっちのけ愛しさも
솟치노케 이토시사모
전부 내려놓고 그 사랑스러움도
今すぐでいいんだ
이마 스구데 이인다
지금 당장이라도 괜찮아
そっちのけ 連れ去って
솟치노케 츠레삿테
전부 내려놓고 날 데려가
誰も思い出せない場所へ
다레모 오모이다세나이 바쇼에
그 누구도 기억하지 못할 곳으로
想い溢れて彷徨い続け
오모이 아후레테 사마요이 이츠즈케
생각이 넘쳐흘러 방황하며 헤매고
せめぎ合っていた
세메기앗테이타
서로 티격태격 다투면서
そばにあったのは記憶で
소바니 앗타노와 키오쿠데
곁에 있었던 건 기억에서
ずっと拭えないんだ
즛토 누구에나인다
계속 지워낼 수 없어
君が望んだ想いで崩れたのよ
키미가 노존다 오모이데 쿠즈레타노요
네가 원했던 마음에 무너진 거야
なんて言い出してんの
난테 이이다시텐노
라고 말을 꺼내는 거야
何様言ってんだ
나니사마 잇텐다
무슨 소리야
そっちのけ 逃げ去って
솟치노케 니게삿테
전부 내려놓고 도망쳐
まっさらでいいんだ
맛사라데 이인다
새로 시작해도 괜찮아
そっちのけ 愛しさも
솟치노케 이토시사모
전부 내려놓고 그 사랑스러움도
今すぐでいいんだ
이마 스구데 이인다
지금 당장이라도 괜찮아
そっちのけ 連れ去って
솟치노케 츠레삿테
전부 내려놓고 날 데려가
誰も見つけられない日々へ
다레모 미츠케라레나이 히비에
그 누구도 찾지 못할 날들로
二度と思い出せない場所へ
니도토 오모이다세나이 바쇼에
두 번 다시 기억하지 못할 곳으로
소마리 킷타 코코로다케 앗테
물들어 버린 마음만이 존재하는
これは容易いラブじゃない
코레와 타야스이 라부쟈나이
이건 쉬운 러브가 아니라
まとわりつく魂胆なんだって
마토와리츠쿠 콘탄난닷테
항상 달라붙는 속셈이란 걸
理解しました
리카이시마시타
이해했습니다
君が望んだ想いで崩れたのよ
키미가 노존다 오모이데 쿠즈레타노요
네가 바랐던 마음에 무너진 건데
なのに二人重なり合った
나노니 후타리 카사나리앗타
그럼에도 우연에 우연으로 겹친
日々を忘れらないなんて
히비오 와스레라 나이난테
날들을 잊지 않겠다고
言い出してんの
이이다시텐노
말을 꺼내는 거야
何様言ってんだ
나니사마 잇텐다
무슨 소리야
そっちのけ 逃げ去って
솟치노케 니게삿테
전부 내려놓고 도망가
まっさらでいいんだ
맛사라데 이인다
새롭게 시작해도 괜찮아
そっちのけ 愛しさも
솟치노케 이토시사모
전부 내려놓고 그 사랑스러움도
今すぐでいいんだ
이마 스구데 이인다
지금 당장이라도 괜찮아
そっちのけ 連れ去って
솟치노케 츠레삿테
전부 내려놓고 날 데려가
誰も見つけられない日々へ
다레모 미츠케라레나이 히비에
그 누구도 찾지 못할 날들로
それはそれで寂しくなるなんて
소레와 소레데 사비시쿠 나루난테
그건 그렇고 외로워진다니 믿기지 않아
私容易い者じゃない
와타시 타야스이 모노쟈나이
난 쉬운 사람이 아닌데
だけども過去が縋り付んだって
다케도모 카코가 스가리 츠쿤닷테
하지만 과거가 매달린다는 걸
理解しました
리카이시마시타
이해했습니다
私が望んだ想いで崩れたのよ
와타시가 노존다 오모이데 쿠즈레타노요
내가 바랐던 마음으로 무너졌는데
なのに二人で見つめ合った
나노니 후타리데 미츠메앗타
그렇게 서로 바라봤던
日々を愛し 行方を追い
히비오 아이시 유쿠에오 오이
날들을 사랑하고 행방을 쫓아
離れられなくなってんの
하나레라레나쿠 낫텐노
떠날 수 없게 된거라고
今更言ってんだ
이마사라 잇텐다
이제 와서 말하고 있어
そっちのけ 逃げ去って
솟치노케 니게삿테
전부 내려놓고 도망가
まっさらでいいんだ
맛사라데 이인다
새롭게 시작해도 괜찮아
そっちのけ愛しさも
솟치노케 이토시사모
전부 내려놓고 그 사랑스러움도
今すぐでいいんだ
이마 스구데 이인다
지금 당장이라도 괜찮아
そっちのけ 連れ去って
솟치노케 츠레삿테
전부 내려놓고 날 데려가
誰も思い出せない場所へ
다레모 오모이다세나이 바쇼에
그 누구도 기억하지 못할 곳으로
想い溢れて彷徨い続け
오모이 아후레테 사마요이 이츠즈케
생각이 넘쳐흘러 방황하며 헤매고
せめぎ合っていた
세메기앗테이타
서로 티격태격 다투면서
そばにあったのは記憶で
소바니 앗타노와 키오쿠데
곁에 있었던 건 기억에서
ずっと拭えないんだ
즛토 누구에나인다
계속 지워낼 수 없어
君が望んだ想いで崩れたのよ
키미가 노존다 오모이데 쿠즈레타노요
네가 원했던 마음에 무너진 거야
なんて言い出してんの
난테 이이다시텐노
라고 말을 꺼내는 거야
何様言ってんだ
나니사마 잇텐다
무슨 소리야
そっちのけ 逃げ去って
솟치노케 니게삿테
전부 내려놓고 도망쳐
まっさらでいいんだ
맛사라데 이인다
새로 시작해도 괜찮아
そっちのけ 愛しさも
솟치노케 이토시사모
전부 내려놓고 그 사랑스러움도
今すぐでいいんだ
이마 스구데 이인다
지금 당장이라도 괜찮아
そっちのけ 連れ去って
솟치노케 츠레삿테
전부 내려놓고 날 데려가
誰も見つけられない日々へ
다레모 미츠케라레나이 히비에
그 누구도 찾지 못할 날들로
二度と思い出せない場所へ
니도토 오모이다세나이 바쇼에
두 번 다시 기억하지 못할 곳으로
youngkday 님께서 등록해 주신 가사입니다.