곡 정보
- TRUE FOOL LOVE
- Liyuu
- TRUE FOOL LOVE (Streaming Ver.)
何パーセント好きくらいを
난파아센토 스키쿠라이오
몇 퍼센트 좋아하는 정도를
恋というのかな
코이토 유우노카나
사랑이라고 할까
罪よ奥手は 知力妄想チックタック
츠미요 오쿠테와 치료쿠모오소오칫쿠탓쿠
죄여 안쪽 손은 지력 망상 째깍째깍
テンション決めてね
텐쇼 키메테네
텐션 결정해 줘
晴れ間に小雨
하레마니 코사메
맑은 하늘에 가랑비
至極劣らず 乙女心はジグザグ
시고쿠 오토라즈 오토메 고코로와 지구자구
지극히 못지않게 소녀의 마음은 지그재그
キュートで無敵の
큐우토데 무테키노
귀엽고 무적의
ちはやふる鐘
치하야부루 카네
강하게 흔드는 종
何パーセント好きくらいを
난파아센토 스키쿠라이오
몇 퍼센트 좋아하는 정도를
恋というのかな
코이토 유우노카나
사랑이라고 할까
眠るくらい抱きしめて
네무루쿠라이 다키시메테
잠에 들 정도로 껴안아줘
フィクションみたいなデイドリーム
Fiction 미타이나 Daydream
Fiction 같은 Daydream
劇中の沈黙を破るキスして
게키추우노 친모쿠오 야부루 키스시테
극중에 침묵을 깨는 키스를 하고
優柔不断もぎゅっとして
유우주우후단모 규토 시테
우유부단하게 꽉 안아줘
胸がしぃくるしぃくる
무네가 시쿠루시쿠루
가슴이 시리고 쓸쓸해
予測できないトキメキ
요소쿠데키나이 토키메키
예측할 수 없는 두근거림
It’s TRUE FOOL LOVE! Hold me tight!
It’s TRUE FOOL LOVE! Hold me tight!
勇気を出してよマイダーリン
유우키오 다시테요 My daling
용기를 내봐 My daling
嬉しい楽しいばっかじゃない
우레시이 타노시이밧카자 나이
기쁘고 즐거운 뿐 만이 아닌
自分次第
지분시다이
자기 나름
ONCE MORE SMILE,
ONCE MORE SMILE,
TWICE MORE CHIME
TWICE MORE CHIME
こっち向いてよダーリン
콧치 무이테요 Daling
이쪽을 봐줘 Daling
あなたに夢を見させて
아나타니 유메오 미사세테
네게 꿈을 꾸게 해줘
運勢
운세에
운세
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
拗ねたふりして 弱るあなたに本音の
스네타 후리시테 요와루 아나타니 혼네노
삐친 척하다가 약해지는 네게 본심의
気持ちを歌うわ 涙の所以
키모치오 우타우와 나미다노 유엔
마음을 노래할게 눈물의 이유
無理なバランス もしも或いはずるいわ
무리나 바란스 모시모 아루이와 즈루이와
무리한 밸런스 혹시 혹은 치사해
臆病はどうした?
오쿠뵤오와 도오시타
겁쟁이는 어떻게 됐어?
なぜに怖くない?
나제니 코와쿠 나이
어째서 무섭지 않아?
何パーセント好きくらいを
난파아센토 스키쿠라이오
몇 퍼센트 좋아하는 정도를
恋というのかな
코이토 유우노카나
사랑이라고 할까
無知が期待値を超えて
무치가 키타이치오 코에테
무지가 기대치를 넘어서
月よ照らして二人のSomething true
츠키요 테라시테 후타리노 Something true
달아 비춰줘 두 사람의 Something true
想像の限界を君は無視して
소오조오노 겐카이오 키미와 무시시테
상상의 한계를 너는 무시하고
無防備な空にキュンとして
무보오비나 소라니 큐토 시테
무방비한 하늘에 가슴이 뛰고
行き先はまだシークレット
이키사키와 마다 Secret
목적지는 아직 Secret
加速できますトキメキ
카소쿠데키마스 토키메키
가속할 수 있는 두근거림
いわゆる良い感じのざわめき
이와유루 요이 칸지노 자와메키
이른바 좋은 느낌의 웅성거림
It’s REAL FOOL WORLD 例外なく
It’s REAL FOOL WORLD 레에가이나쿠
It's REAL FOOL WORLD 예외 없이
絶体絶命よダーリン
젯타이제츠메에요 Darling
절체 절명이야 Darling
もう逃げ場なんかない 行こう未来へ
모오 니게바난카 나이 이코오 미라이에
이젠 도망갈 곳이 없어 가자 미래로
ナイショのスマイル 運命のチャイム
나이쇼노 스마이루 운메에노 차이무
비밀의 미소, 운명의 차임 벨
時に夢は気まぐれ
토키니 유메와 키마구레
때로는 꿈은 변덕스러워
あなたの声で起こして
아나타노 코에데 오코시테
너의 목소리로 깨워줘
運命
운메에
운명
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
Let’s TRUE LOVE! Hold me tight!
Let’s TRUE LOVE! Hold me tight!
勇気を出してよマイダーリン
유우키오 다시테요 My daling
용기를 내봐 My daling
嬉しい楽しいばっかじゃない
우레시이 타노시이밧카자 나이
기쁘고 즐거운 뿐 만이 아닌
自分次第
지분시다이
자기 나름
ONCE MORE SMILE,
ONCE MORE SMILE,
TWICE MORE CHIME
TWICE MORE CHIME
こっち向いてよダーリン
콧치 무이테요 Daling
이쪽을 봐줘 Daling
わたしの純愛に気づいて
와타시노 주아이니 키즈이테
나의 순애를 깨달아줘.
난파아센토 스키쿠라이오
몇 퍼센트 좋아하는 정도를
恋というのかな
코이토 유우노카나
사랑이라고 할까
罪よ奥手は 知力妄想チックタック
츠미요 오쿠테와 치료쿠모오소오칫쿠탓쿠
죄여 안쪽 손은 지력 망상 째깍째깍
テンション決めてね
텐쇼 키메테네
텐션 결정해 줘
晴れ間に小雨
하레마니 코사메
맑은 하늘에 가랑비
至極劣らず 乙女心はジグザグ
시고쿠 오토라즈 오토메 고코로와 지구자구
지극히 못지않게 소녀의 마음은 지그재그
キュートで無敵の
큐우토데 무테키노
귀엽고 무적의
ちはやふる鐘
치하야부루 카네
강하게 흔드는 종
何パーセント好きくらいを
난파아센토 스키쿠라이오
몇 퍼센트 좋아하는 정도를
恋というのかな
코이토 유우노카나
사랑이라고 할까
眠るくらい抱きしめて
네무루쿠라이 다키시메테
잠에 들 정도로 껴안아줘
フィクションみたいなデイドリーム
Fiction 미타이나 Daydream
Fiction 같은 Daydream
劇中の沈黙を破るキスして
게키추우노 친모쿠오 야부루 키스시테
극중에 침묵을 깨는 키스를 하고
優柔不断もぎゅっとして
유우주우후단모 규토 시테
우유부단하게 꽉 안아줘
胸がしぃくるしぃくる
무네가 시쿠루시쿠루
가슴이 시리고 쓸쓸해
予測できないトキメキ
요소쿠데키나이 토키메키
예측할 수 없는 두근거림
It’s TRUE FOOL LOVE! Hold me tight!
It’s TRUE FOOL LOVE! Hold me tight!
勇気を出してよマイダーリン
유우키오 다시테요 My daling
용기를 내봐 My daling
嬉しい楽しいばっかじゃない
우레시이 타노시이밧카자 나이
기쁘고 즐거운 뿐 만이 아닌
自分次第
지분시다이
자기 나름
ONCE MORE SMILE,
ONCE MORE SMILE,
TWICE MORE CHIME
TWICE MORE CHIME
こっち向いてよダーリン
콧치 무이테요 Daling
이쪽을 봐줘 Daling
あなたに夢を見させて
아나타니 유메오 미사세테
네게 꿈을 꾸게 해줘
運勢
운세에
운세
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
拗ねたふりして 弱るあなたに本音の
스네타 후리시테 요와루 아나타니 혼네노
삐친 척하다가 약해지는 네게 본심의
気持ちを歌うわ 涙の所以
키모치오 우타우와 나미다노 유엔
마음을 노래할게 눈물의 이유
無理なバランス もしも或いはずるいわ
무리나 바란스 모시모 아루이와 즈루이와
무리한 밸런스 혹시 혹은 치사해
臆病はどうした?
오쿠뵤오와 도오시타
겁쟁이는 어떻게 됐어?
なぜに怖くない?
나제니 코와쿠 나이
어째서 무섭지 않아?
何パーセント好きくらいを
난파아센토 스키쿠라이오
몇 퍼센트 좋아하는 정도를
恋というのかな
코이토 유우노카나
사랑이라고 할까
無知が期待値を超えて
무치가 키타이치오 코에테
무지가 기대치를 넘어서
月よ照らして二人のSomething true
츠키요 테라시테 후타리노 Something true
달아 비춰줘 두 사람의 Something true
想像の限界を君は無視して
소오조오노 겐카이오 키미와 무시시테
상상의 한계를 너는 무시하고
無防備な空にキュンとして
무보오비나 소라니 큐토 시테
무방비한 하늘에 가슴이 뛰고
行き先はまだシークレット
이키사키와 마다 Secret
목적지는 아직 Secret
加速できますトキメキ
카소쿠데키마스 토키메키
가속할 수 있는 두근거림
いわゆる良い感じのざわめき
이와유루 요이 칸지노 자와메키
이른바 좋은 느낌의 웅성거림
It’s REAL FOOL WORLD 例外なく
It’s REAL FOOL WORLD 레에가이나쿠
It's REAL FOOL WORLD 예외 없이
絶体絶命よダーリン
젯타이제츠메에요 Darling
절체 절명이야 Darling
もう逃げ場なんかない 行こう未来へ
모오 니게바난카 나이 이코오 미라이에
이젠 도망갈 곳이 없어 가자 미래로
ナイショのスマイル 運命のチャイム
나이쇼노 스마이루 운메에노 차이무
비밀의 미소, 운명의 차임 벨
時に夢は気まぐれ
토키니 유메와 키마구레
때로는 꿈은 변덕스러워
あなたの声で起こして
아나타노 코에데 오코시테
너의 목소리로 깨워줘
運命
운메에
운명
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
GOOD LUCK GOOD LUCK GOOD LUCK
Let’s TRUE LOVE! Hold me tight!
Let’s TRUE LOVE! Hold me tight!
勇気を出してよマイダーリン
유우키오 다시테요 My daling
용기를 내봐 My daling
嬉しい楽しいばっかじゃない
우레시이 타노시이밧카자 나이
기쁘고 즐거운 뿐 만이 아닌
自分次第
지분시다이
자기 나름
ONCE MORE SMILE,
ONCE MORE SMILE,
TWICE MORE CHIME
TWICE MORE CHIME
こっち向いてよダーリン
콧치 무이테요 Daling
이쪽을 봐줘 Daling
わたしの純愛に気づいて
와타시노 주아이니 키즈이테
나의 순애를 깨달아줘.
#kakao_654450924lh79 님께서 등록해 주신 가사입니다.