곡 정보
- [Xue Yang] Huang Cheng Du
- 周深(Zhou Shen)
- The Untamed (Chinese Style Music Album)
眼中拂尘
yǎn zhōng fú chén
얜 종 푸 천
눈에 담긴 불진
手中残魂
shǒu zhōng cán hún
셔우 종 찬 훈
손에 쥔 잔혼
那故事斑驳荒城
nà gù shì bān bó huāng chéng
나 꾸 스 빤 뽀 후앙 청
누군가의 이야기로 얼룩진
폐허가 된 성
修炼天真
xiū liàn tiān zhēn
시우 리앤 티앤 전
순수함을 연습하고
拨开心门
bō kāi xīn mén
뽀 카이 신 먼
마음의 문을 비틀어 젖혀
握一颗糖暖这孤身
wò yī kē táng nuǎn zhè gū shēn
워 이 커 탕 누안 저 꾸 션
움켜쥔 사탕 한 알이
외로운 몸을 녹여주네
颠簸命运多残忍
diān bò mìng yùn duō cán rěn
띠앤 뽀 밍 윈 뚜어 찬 런
요동치는 운명은
얼마나 잔혹하던가
最怕饮恨耗尽余生
zuì pà yǐn hèn hào jìn yú shēng
줴이 파 인 헌 하오 진 위 셩
원한을 품을 채
여생을 끝낼까 두렵네
是否能重生一等再等
shì fǒu néng chóng shēng yī děng zài děng
스 포우 넝 총 셩 이 떵 짜이 떵
조금만 더 기다린다면
다시 태어나지 않을까
善恶终分 羽化星辰
shàn è zhōng fēn yǔ huà xīng chén
산 어 종 펀 위 후아 싱 천
결국 선악은 갈라져
그댄 하늘의 별이 되었네
夜色中寻觅过当往事困住我
yè sè zhōng xún mì guò dāng wǎng shì kùn zhù wǒ
예 써 종 쉰 미 꾸어 땅 왕 스 쿤 주 워
어둠 속에서 과거를 헤매이다 갇히고 말았어
也盼心中生出一点萤火
yě pàn xīn zhōng shēng chū yī diǎn yíng huǒ
예 판 신 종 셩 추 이 띠앤 잉 후어
간절한 바램이
희미한 한 줄기 빛을 피워내길
孤城的传说 有谁来过
gū chéng de chuán shuō yǒu shuí lái guò
꾸 청 더 추안 슈어 요우 쉐이 라이 꾸어
외로운 성의 전설
이곳을 지나가던 누군가가
将因果赠与我
jiāng yīn guǒ zèng yǔ wǒ
지앙 인 꾸어 쩡 위 워
내게 인과를 내려주었다네
我在等这因果渡魂渡魄渡我
wǒ zài děng zhè yīn guǒ dù hún dù pò dù wǒ
워 짜이 떵 저 인 꾸어 뚜 훈 뚜 포 뚜 워
그 인과가 혼백을 나를
지나쳐 가길 기다리고 있어
纵然已是 执着难舍
zòng rán yǐ shì zhí zhuó nán shě
쫑 란 이 스 즈 쭈어 난 셔
그댈 향한 집착 이미 내려놓을 수 없으니
断了这心魔 可原谅我
duàn le zhè xīn mó kě yuán liàng wǒ
뚜안 러 저 신 모 커 위앤 량 워
이 번뇌를 끊어내면
날 용서해 주려나
宿命中获得 这解脱 重来过
sù mìng zhōng huò dé zhè jiě tuō chóng lái guò
쑤 밍 종 후어 더 저 지에 투어 총 라이 꾸어
숙명에서 벗어나
다시 시작해
已知命运多残忍
yǐ zhī mìng yùn duō cán rěn
이 즈 밍 윈 뚜어 찬 런
운명의 잔인함 이젠 알았으니
不看不问不怨不恨
bù kàn bù wèn bù yuàn bù hèn
뿌 칸 뿌 원 뿌 위앤 뿌 헌
보지도 묻지도 원망도 않아
等待中重生为一个人
děng dài zhōng chóng shēng wéi yī gè rén
떵 따이 종 총 셩 웨이 이 꺼 런
한 사람을 위해
다시 태어날 그날을 기다리고 있어
人世浮沉 无悔此生
rén shì fú chén wú huǐ cǐ shēng
런 스 푸 천 우 훼이 츠 셩
달콤 씁쓸한 세상
이 생에 후회는 없네
夜色中寻觅过当往事困住我
yè sè zhōng xún mì guò dāng wǎng shì kùn zhù wǒ
예 써 종 쉰 미 꾸어 땅 왕 스 쿤 주 워
어둠 속에서 과거를 헤매이다 갇히고 말았네
也盼心中生出一点萤火
yě pàn xīn zhōng shēng chū yī diǎn yíng huǒ
예 판 신 종 셩 추 이 띠앤 잉 후어
간절한 바램이 희미한 한 줄기 빛을 피워내길
孤城的传说 有谁来过
gū chéng de chuán shuō yǒu shuí lái guò
꾸 청 더 추안 슈어 요우 쉐이 라이 꾸어
외로운 성의 전설
이곳을 지나가던 누군가가
将因果赠与我
jiāng yīn guǒ zèng yǔ wǒ
지앙 인 꾸어 쩡 위 워
내게 인과를 내려주었지
我在等这因果渡魂渡魄渡我
wǒ zài děng zhè yīn guǒ dù hún dù pò dù wǒ
워 짜이 떵 저 인 꾸어 뚜 훈 뚜 포 뚜 워
그 인과가 혼백을 나를
지나쳐 가길 기다리고 있어
纵然已是 执着难舍
zòng rán yǐ shì zhí zhuó nán shě
쫑 란 이 스 즈 쭈어 난 셔
그댈 향한 집착 이미 내려놓을 수 없으니
断了这心魔 可原谅我
duàn le zhè xīn mó kě yuán liàng wǒ
뚜안 러 저 신 모 커 위앤 량 워
이 번뇌를 끊어내면
날 용서해 주려나
宿命中获得 这解脱 重来过
sù mìng zhōng huò dé zhè jiě tuō chóng lái guò
쑤 밍 종 후어 더 저 지에 투어 총 라이 꾸어
숙명에서 벗어나
다시 시작해
yǎn zhōng fú chén
얜 종 푸 천
눈에 담긴 불진
手中残魂
shǒu zhōng cán hún
셔우 종 찬 훈
손에 쥔 잔혼
那故事斑驳荒城
nà gù shì bān bó huāng chéng
나 꾸 스 빤 뽀 후앙 청
누군가의 이야기로 얼룩진
폐허가 된 성
修炼天真
xiū liàn tiān zhēn
시우 리앤 티앤 전
순수함을 연습하고
拨开心门
bō kāi xīn mén
뽀 카이 신 먼
마음의 문을 비틀어 젖혀
握一颗糖暖这孤身
wò yī kē táng nuǎn zhè gū shēn
워 이 커 탕 누안 저 꾸 션
움켜쥔 사탕 한 알이
외로운 몸을 녹여주네
颠簸命运多残忍
diān bò mìng yùn duō cán rěn
띠앤 뽀 밍 윈 뚜어 찬 런
요동치는 운명은
얼마나 잔혹하던가
最怕饮恨耗尽余生
zuì pà yǐn hèn hào jìn yú shēng
줴이 파 인 헌 하오 진 위 셩
원한을 품을 채
여생을 끝낼까 두렵네
是否能重生一等再等
shì fǒu néng chóng shēng yī děng zài děng
스 포우 넝 총 셩 이 떵 짜이 떵
조금만 더 기다린다면
다시 태어나지 않을까
善恶终分 羽化星辰
shàn è zhōng fēn yǔ huà xīng chén
산 어 종 펀 위 후아 싱 천
결국 선악은 갈라져
그댄 하늘의 별이 되었네
夜色中寻觅过当往事困住我
yè sè zhōng xún mì guò dāng wǎng shì kùn zhù wǒ
예 써 종 쉰 미 꾸어 땅 왕 스 쿤 주 워
어둠 속에서 과거를 헤매이다 갇히고 말았어
也盼心中生出一点萤火
yě pàn xīn zhōng shēng chū yī diǎn yíng huǒ
예 판 신 종 셩 추 이 띠앤 잉 후어
간절한 바램이
희미한 한 줄기 빛을 피워내길
孤城的传说 有谁来过
gū chéng de chuán shuō yǒu shuí lái guò
꾸 청 더 추안 슈어 요우 쉐이 라이 꾸어
외로운 성의 전설
이곳을 지나가던 누군가가
将因果赠与我
jiāng yīn guǒ zèng yǔ wǒ
지앙 인 꾸어 쩡 위 워
내게 인과를 내려주었다네
我在等这因果渡魂渡魄渡我
wǒ zài děng zhè yīn guǒ dù hún dù pò dù wǒ
워 짜이 떵 저 인 꾸어 뚜 훈 뚜 포 뚜 워
그 인과가 혼백을 나를
지나쳐 가길 기다리고 있어
纵然已是 执着难舍
zòng rán yǐ shì zhí zhuó nán shě
쫑 란 이 스 즈 쭈어 난 셔
그댈 향한 집착 이미 내려놓을 수 없으니
断了这心魔 可原谅我
duàn le zhè xīn mó kě yuán liàng wǒ
뚜안 러 저 신 모 커 위앤 량 워
이 번뇌를 끊어내면
날 용서해 주려나
宿命中获得 这解脱 重来过
sù mìng zhōng huò dé zhè jiě tuō chóng lái guò
쑤 밍 종 후어 더 저 지에 투어 총 라이 꾸어
숙명에서 벗어나
다시 시작해
已知命运多残忍
yǐ zhī mìng yùn duō cán rěn
이 즈 밍 윈 뚜어 찬 런
운명의 잔인함 이젠 알았으니
不看不问不怨不恨
bù kàn bù wèn bù yuàn bù hèn
뿌 칸 뿌 원 뿌 위앤 뿌 헌
보지도 묻지도 원망도 않아
等待中重生为一个人
děng dài zhōng chóng shēng wéi yī gè rén
떵 따이 종 총 셩 웨이 이 꺼 런
한 사람을 위해
다시 태어날 그날을 기다리고 있어
人世浮沉 无悔此生
rén shì fú chén wú huǐ cǐ shēng
런 스 푸 천 우 훼이 츠 셩
달콤 씁쓸한 세상
이 생에 후회는 없네
夜色中寻觅过当往事困住我
yè sè zhōng xún mì guò dāng wǎng shì kùn zhù wǒ
예 써 종 쉰 미 꾸어 땅 왕 스 쿤 주 워
어둠 속에서 과거를 헤매이다 갇히고 말았네
也盼心中生出一点萤火
yě pàn xīn zhōng shēng chū yī diǎn yíng huǒ
예 판 신 종 셩 추 이 띠앤 잉 후어
간절한 바램이 희미한 한 줄기 빛을 피워내길
孤城的传说 有谁来过
gū chéng de chuán shuō yǒu shuí lái guò
꾸 청 더 추안 슈어 요우 쉐이 라이 꾸어
외로운 성의 전설
이곳을 지나가던 누군가가
将因果赠与我
jiāng yīn guǒ zèng yǔ wǒ
지앙 인 꾸어 쩡 위 워
내게 인과를 내려주었지
我在等这因果渡魂渡魄渡我
wǒ zài děng zhè yīn guǒ dù hún dù pò dù wǒ
워 짜이 떵 저 인 꾸어 뚜 훈 뚜 포 뚜 워
그 인과가 혼백을 나를
지나쳐 가길 기다리고 있어
纵然已是 执着难舍
zòng rán yǐ shì zhí zhuó nán shě
쫑 란 이 스 즈 쭈어 난 셔
그댈 향한 집착 이미 내려놓을 수 없으니
断了这心魔 可原谅我
duàn le zhè xīn mó kě yuán liàng wǒ
뚜안 러 저 신 모 커 위앤 량 워
이 번뇌를 끊어내면
날 용서해 주려나
宿命中获得 这解脱 重来过
sù mìng zhōng huò dé zhè jiě tuō chóng lái guò
쑤 밍 종 후어 더 저 지에 투어 총 라이 꾸어
숙명에서 벗어나
다시 시작해
whyoverlove 님께서 등록해 주신 가사입니다.