곡 정보

Sunflower
챤미나 (CHANMINA)
Naked
앱에서 듣기
わざと音を立てて
와자토 오토오 타테테
일부러 소리를 내서

荷物をまとめてる
니모츠오 마토메테루
짐을 정리하고 있어

君が出て行ったって
키미가 데테잇탓테
너가 나가버렸다는게

ちゃんと気付いていた
챤토 키즈이테이타
제대로 실감이 났어

I tried my best でも
I tried my best 데모
난 최선을 다했지만

君のこと好きだったよ
키미노 코토 스키닷타요
너를 좋아했던 거야

You're still beautiful

Now 君が家を出て
Now 키미가 이에오 데테
Now 너가 집을 나가고

I'm ただボーッとしてたんだ
I'm 타다 봇토시테단다
I'm 그저 멍하니 있었어

こんなはずじゃなかったいや
콘나 하즈쟈 나캇타이야
이럴 작정은 아니었는데

こんなはずだったかな
콘나 하즈닷타카나
이럴 작정이었으려나

私はきっと
와타시와 킷토
나는 분명

I'm so sorry

君を愛してない
키미오아이사테나이
너를 사랑하지 않아

You can hate, hate me

わからない
와카라나이
모르겠어

いやわからないけど君じゃないの
이야와카라나이케도 키미쟈나이노
모르겠지만 너는 아니야

上手く言えないけど
우마쿠 이에나이케도
제대로 설명은 못하겠지만

君の優しい目も
키미노 야사시이 메모
너의 상냥한 눈도

少し嫌だったの
스코시 이야닷타노
조금 싫었던거야

Baby I'm so sorry
You're too good for me

君はひまわり
키미와 히마와리
너는 해바라기

本当は最初から知ってたの
혼토와 사이쇼카라 싯테타노
사실은 처음부터 알고 있었어

君が私を見つめた夜
키미가 와타시오 미츠메타 요루
너가 나를 바라봤던 밤

寂しかったねと言ってたけど
사비시캇타네토 잇테타케도
외로웠어라고 말을 했지만

こんな1人が好きだった
콘나 히토리가 스키닷타
이런 혼자가 좋았어

君がいない部屋は慣れたよ
키미가이나이 헤야와 나레타요
너가 없는 방이 익숙해졌어

シミュレーションはしてたから
시뮤레-숀와시타테카라
상상은 해왔으니까

君はどう思っていたの
키미와 도우 오못테이타노
너는 어떻게 생각했던 걸까

夜に生きる私を
요루니 이키루 와타시오
밤에 살아가는 나를

Now 君が家を出て
Now 키미가 이에오 데테
Now 너가 집을 나가고

あぁなぜか心地がいいんだ
아아 나제카 코코치가 이인다
아, 어째선지 마음이 편해

洗濯もしてないや
센타쿠모 시테나이야
세탁도 하지 않았어

朝日も2回見てさ
아사히모 니카이 메테사
아침 해도 두 번을 봤는데

別にいいの
베츠니 이이노
딱히 괜찮아

I'm so sorry

君を愛してない
키미오 아이시테나이
너를 사랑하지 않아

You can hate, hate me

わからない
와카라나이
모르겠어

いやわからないけど君じゃないの
이야 와카라나이케도 키미쟈나이노
모르겠지만 너는 아니야

上手く言えないけど
우마쿠 이에나이케도
제대로 설명은 못하겠지만

君の優しい目も
키미노 야사시이 메모
너의 상냥한 눈도

少し嫌だったの
스코시 이야닷타노
조금 싫었던거야

Baby I'm so sorry
You're too good for me

君はひまわり
키미와 히마와리
너는 해바라기

I'm so sorry
You're too good for me
I'm so sorry
You're too good, you're too good, you're too good for me
I'm so sorry
You're too good for me
I'm so sorry
You're too good, you're too good

あの時
아노 토키
그 때

君に言った事
키미니 잇타 코토
너에게 했던 말

涙も全部
나미다모 젠부
눈물도 전부

本当だったよ
혼토닷타요
정말이었어

信じてくれないと思うけど
신지테쿠레나이토 오모우케도
믿어주지 않을지도 모르지만

君に恋してた事
키미니 아이시타 코토
너를 사랑했던 것도

君を想っていた事
키미오 오못테이타 코토
너를 생각했던 것도

Baby そう本当に嘘じゃない
Baby 소우 혼토니 우소쟈나이
Baby 그래 정말로 거짓말이 아니야

君の...
키미노...
너의...

優しい目に
야사시이 메니
상냥한 눈에

嘘がつけなくてさ
우소가 츠케나쿠테사
거짓이 새겨있지 않아서

君を遠ざけた
키미오 토오자케타
너와 거리를 두었어

Baby I'm so sorry
You're too good for me

2人撮った写真を
후타리 톳타 샤신오
둘이서 찍은 사진을

ずっと見返してみたの
즛토 미카에시테 미타노
계속 몇 번이고 봤어

私笑っていたよ
와타시 와랏테이타요
나 웃고 있었네

Baby 写真の中
Baby 샤신노 나카
Baby 사진 속의

君はいつも私を見ていた
키미와 이츠코 와타시오 미테이타
너는 언제나 나를 보고 있던거야

I'm so sorry
You're too good for me (too good for me)
I'm so sorry
You're too good, you're too good, you're too good for me
I'm so sorry
You're too good for me
I'm so sorry
You're too good, you're too good
#kakao_pateroertxtxy 님께서 등록해 주신 가사입니다.