곡 정보
バレた バレた わたしの正体が
바레타 바레타 와타시노 쇼오타이가
들켰어 들켰어 내 정체가
それでも付き添って?
소레데모 츠키솟테?
그래도 곁에 있어줘?
バレた バレた それならば
바레타 바레타 소레나라바
들켰어 들켰어 그렇다면
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플 정도로 기도해
私のために
와타시노 타메니
나를 위해서
ねぇ 君だれ?って そんなんじゃ駄目?
네에 키미다렛테 손난쟈 다메?
있잖아 너 누구야? 라니 그러면 안 돼?
じゃあね またね 思い出になったね
쟈아네 마타네 오모이데니 낫타네
잘 있어 또 봐 추억이 됐네
ねぇねぇ だから こんなんじゃ駄目?
네에네에 다카라 콘난쟈 다메?
있지 있지 그러니까 이러면 안 돼?
じゃあね またね 思い出になったね
쟈아네 마타네 오모이데니 낫타네
잘 있어 또 봐 추억이 됐네
ねぇ 君だれ?って そんなんじゃ駄目?
네에 키미다렛테 손난쟈 다메?
있잖아 너 누구야? 라니 그러면 안 돼?
じゃあね またね 思い出になったね
쟈아네 마타네 오모이데니 낫타네
잘 있어 또 봐 추억이 됐네
ねぇねぇ だから こんなんじゃ駄目?
네에네에 다카라 콘난쟈 다메?
있지 있지 그러니까 이러면 안 돼?
そっか お別れね
솟카 오와카레네
그렇구나 이별이네
どうせ裏切る気でしょ
도오세 우라기루키데쇼
어차피 배신할 거잖아?
なに 一丁前に純愛気取ってんの?
나니 잇쵸오 마에니 쥰아이 키돗텐노?
뭘 혼자서 순애인 척 하는 거야?
どうせ裏切る気でしょ
도오세 우라기루키데쇼
어차피 배신할 거잖아?
あなたも同じでしょ
아나타모 오나지데쇼
너도 똑같잖아
あーあ
아 아
バレた バレた わたしの正体が
바레타 바레타 와타시노 쇼오타이가
들켰어 들켰어 내 정체가
それでも付き添って?
소레데모 츠키솟테?
그래도 곁에 있어줘?
バレた バレた それならば
바레타 바레타 소레나라바
들켰어 들켰어 그렇다면
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플 정도로 기도해
祈れ
이노레
기도해
雨乞いというか なんというか
아마고이토 이우카 난토 이우카
기우라고 해야할지 뭐라 해야할지
故意じゃないの 恋だけれど
코이쟈 나이노 코이 다케레도
고의가 아니야 사랑이긴 하지만
きっと 不幸になるの
킷토 후코오니 나루노
분명 불행해질 거야
雨乞いというか なんというか
아마고이토 이우카 난토 이우카
기우라고 해야할지 뭐라 해야할지
なんだろう
난다로오
뭘까
なんだろう なんだろう
난다로오 난다로오
뭘까 뭘까
何も分かっていない
나니모 와캇테이나이
아무것도 몰라
でも裏切る気でしょ
데모 우라기루키데쇼
그래도 배신할 거지?
なに 一丁前に純愛気取ってんの?
나니 잇쵸오 마에니 쥰아이 키돗텐노
뭘 혼자서 순애인 척 하는 거야?
どうせ裏切る気でしょ
도오세 우라기루키데쇼
어차피 배신할 거지?
あなたも同じでしょ
아나타모 오나지데쇼
너도 그렇잖아
バレた バレた わたしの正体が
바레타 바레타 와타시노 쇼타이가
들켰어 들켰어 내 정체가
それでも付き添って?
소레데모 츠키솟테?
그래도 곁에 있어줘?
バレた バレた それならば
바레타 바레타 소레나라바
들켰어 들켰어 그렇다면
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플정도로 기도해
祈れ 祈れ
이노레 이노레
기도해 기도해
雨乙女 誰のため
아메오토메 다레노 타메
아메오토메 누구를 위해
ただ愛してくれたらいいんだけどなぁ
타다 아이시테 쿠레타라 이인다케도 나아
그냥 사랑해주면 좋을 텐데
雨 乙女 誰のため
아메 오토메 다레노 타메
비, 여자, 누구를 위해
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플 정도로 기도해
私のために
와타시노 타메니
나를 위해서
바레타 바레타 와타시노 쇼오타이가
들켰어 들켰어 내 정체가
それでも付き添って?
소레데모 츠키솟테?
그래도 곁에 있어줘?
バレた バレた それならば
바레타 바레타 소레나라바
들켰어 들켰어 그렇다면
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플 정도로 기도해
私のために
와타시노 타메니
나를 위해서
ねぇ 君だれ?って そんなんじゃ駄目?
네에 키미다렛테 손난쟈 다메?
있잖아 너 누구야? 라니 그러면 안 돼?
じゃあね またね 思い出になったね
쟈아네 마타네 오모이데니 낫타네
잘 있어 또 봐 추억이 됐네
ねぇねぇ だから こんなんじゃ駄目?
네에네에 다카라 콘난쟈 다메?
있지 있지 그러니까 이러면 안 돼?
じゃあね またね 思い出になったね
쟈아네 마타네 오모이데니 낫타네
잘 있어 또 봐 추억이 됐네
ねぇ 君だれ?って そんなんじゃ駄目?
네에 키미다렛테 손난쟈 다메?
있잖아 너 누구야? 라니 그러면 안 돼?
じゃあね またね 思い出になったね
쟈아네 마타네 오모이데니 낫타네
잘 있어 또 봐 추억이 됐네
ねぇねぇ だから こんなんじゃ駄目?
네에네에 다카라 콘난쟈 다메?
있지 있지 그러니까 이러면 안 돼?
そっか お別れね
솟카 오와카레네
그렇구나 이별이네
どうせ裏切る気でしょ
도오세 우라기루키데쇼
어차피 배신할 거잖아?
なに 一丁前に純愛気取ってんの?
나니 잇쵸오 마에니 쥰아이 키돗텐노?
뭘 혼자서 순애인 척 하는 거야?
どうせ裏切る気でしょ
도오세 우라기루키데쇼
어차피 배신할 거잖아?
あなたも同じでしょ
아나타모 오나지데쇼
너도 똑같잖아
あーあ
아 아
バレた バレた わたしの正体が
바레타 바레타 와타시노 쇼오타이가
들켰어 들켰어 내 정체가
それでも付き添って?
소레데모 츠키솟테?
그래도 곁에 있어줘?
バレた バレた それならば
바레타 바레타 소레나라바
들켰어 들켰어 그렇다면
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플 정도로 기도해
祈れ
이노레
기도해
雨乞いというか なんというか
아마고이토 이우카 난토 이우카
기우라고 해야할지 뭐라 해야할지
故意じゃないの 恋だけれど
코이쟈 나이노 코이 다케레도
고의가 아니야 사랑이긴 하지만
きっと 不幸になるの
킷토 후코오니 나루노
분명 불행해질 거야
雨乞いというか なんというか
아마고이토 이우카 난토 이우카
기우라고 해야할지 뭐라 해야할지
なんだろう
난다로오
뭘까
なんだろう なんだろう
난다로오 난다로오
뭘까 뭘까
何も分かっていない
나니모 와캇테이나이
아무것도 몰라
でも裏切る気でしょ
데모 우라기루키데쇼
그래도 배신할 거지?
なに 一丁前に純愛気取ってんの?
나니 잇쵸오 마에니 쥰아이 키돗텐노
뭘 혼자서 순애인 척 하는 거야?
どうせ裏切る気でしょ
도오세 우라기루키데쇼
어차피 배신할 거지?
あなたも同じでしょ
아나타모 오나지데쇼
너도 그렇잖아
バレた バレた わたしの正体が
바레타 바레타 와타시노 쇼타이가
들켰어 들켰어 내 정체가
それでも付き添って?
소레데모 츠키솟테?
그래도 곁에 있어줘?
バレた バレた それならば
바레타 바레타 소레나라바
들켰어 들켰어 그렇다면
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플정도로 기도해
祈れ 祈れ
이노레 이노레
기도해 기도해
雨乙女 誰のため
아메오토메 다레노 타메
아메오토메 누구를 위해
ただ愛してくれたらいいんだけどなぁ
타다 아이시테 쿠레타라 이인다케도 나아
그냥 사랑해주면 좋을 텐데
雨 乙女 誰のため
아메 오토메 다레노 타메
비, 여자, 누구를 위해
痛いほど祈れ
이타이호도 이노레
아플 정도로 기도해
私のために
와타시노 타메니
나를 위해서
#kakao_ilqt178 님께서 등록해 주신 가사입니다.