곡 정보

Mitsunotsuki (For The Film)
SEKAI NO OWARI
Mitsunotsuki
앱에서 듣기
大観覧車と建ち並ぶビルたち
다이칸란샤토 타치나라부 비루타치
대관람차와 늘어선 빌딩들

キミの後ろ姿 ずっと眺めていた
키미노 우시로스가타 즛또 나가메떼이타
너의 뒷모습을 계속 바라보고 있었어

言葉を選んでた 時間は過ぎていく
코토바오 에란데따 지칸와 스기테이쿠
할 말을 고르다 시간은 흘러가고

僕だけこのままで 嘘が映る水面
보쿠다케 코노마마데 우소가 우츠루 미나모
나만 이대로 남아 수면에는 거짓이 비치고 있어


思い出してくれたらいい
오모이다시떼 쿠레타라 이이
네가 떠올려줬음 좋겠어

あの日に見た月のように
아노히니미따 츠키노요-니
그날 봤던 달처럼

この声が届くように
코노코에가 토도쿠요-니
이 목소리가 너에게 닿길 바라며

僕は歌っている
보쿠와 우탓떼이루
나는 노래하고 있어

思い出してくれたらいい
오모이다시떼 쿠레타라이이
떠올려주었으면 좋겠어

あの日に降る雪のように
아노히니후루 유키노요-니
그날 내린 눈처럼

この歌が届くように
코노 우타가 토도쿠요-니
이 노래가 너에게 닿길 바라며

僕は歌っている
보쿠와 우탓떼이루
나는 부르고 있어


風のように 蜜のように 鳥のように mmh
카제노요-니 미츠노요-니 토리노요-니 mmh
바람처럼, 꿀처럼, 새처럼

風のように 蜜のように 鳥のように mmh
카제노요-니 미츠노요-니 토리노요-니 mmh
바람처럼, 꿀처럼, 새처럼


寝台列車と寝ぼけたような街
신다이렛샤또 네보케타요-나 마치
기차의 침대칸과 잠이 덜 깬 듯한 거리

キミの口ずさんだ 僕の知らない歌
키미노 쿠지츠산다 보쿠노 시라나이 우타
네가 흥얼거린, 나는 모르는 노래

純白の夜の駅 無音の雪の中
쥰파쿠노 요루노에키 무온노 유키노나카
새하얀 밤의 기차역, 조용히 내리는 눈 속에서

真っ暗な冬の海 ずっと眺めていた
막쿠라나 후유노우미 즛또 나가메떼이타
새까만 겨울바다를 계속 바라보고 있었어


思い出してくれたらいい
오모이다시떼 쿠레타라이이
네가 떠올려줬음 좋겠어

あの日に香る花のように
아노히니 카오루 하나노요-니
그날 향기가 나던 꽃처럼

この声が届くように
코노 코에가 토도쿠요-니
이 목소리가 너에게 닿길 바라며

僕は歌っている
보쿠와 우탓떼이루
나는 노래하고 있어

思い出してくれたらいい
오모이다시떼 쿠레타라이이
떠올려주었으면 좋겠어

あの日の海の音のように
아노히노 우미노 오토노요-니
그날 바닷소리처럼

この歌が届くように
코노우타가 토도쿠요-니
이 노래가 너에게 닿길 바라며

僕は歌っている
보쿠와 우탓떼이루
나는 부르고 있어


種のように 光のように 香りのように mmh
타네노요-니 히카리노요-니 카오리노요-니 mmh
씨앗처럼, 빛처럼, 향기처럼

種のように 光のように 香りのように mmh
타네노요-니 히카리노요-니 카오리노요-니 mmh
씨앗처럼, 빛처럼, 향기처럼


思い出してくれたらいい
오모이다시떼 쿠레타라 이이
네가 떠올려줬음 좋겠어

あの日に見た月のように
아노히니미타 츠키노요-니
그날 봤던 달처럼

この声が届くように
코노코에가 토도쿠요-니
이 목소리가 너에게 닿길 바라며

僕は歌っている
보쿠와 우탓떼이루
나는 노래하고 있어


思い出してくれたらいい
오모이다시떼 쿠레타라이이
떠올려주었으면 좋겠어

あの日に降る雪のように
아노히니후루 유키노요-니
그날 내린 눈처럼

この歌が届くように
코노 우타가 토도쿠요-니
이 노래가 너에게 닿길 바라며

僕は歌っている
보쿠와 우탓떼이루
나는 부르고 있어


風のように 蜜のように 鳥のように mmh
카제노요-니 미츠노요-니 토리노요-니 mmh
바람처럼, 꿀처럼, 새처럼

風のように 蜜のように 鳥のように mmh
카제노요-니 미츠노요-니 토리노요-니 mmh
바람처럼, 꿀처럼, 새처럼

風のように 蜜のように 鳥のように mmh
카제노요-니 미츠노요-니 토리노요-니 mmh
바람처럼, 꿀처럼, 새처럼

風のように 蜜のように 鳥のように mmh
카제노요-니 미츠노요-니 토리노요-니 mmh
바람처럼, 꿀처럼, 새처럼
liebestraume 님께서 등록해 주신 가사입니다.