곡 정보
-
- ありがとう / Arigatou (고마워)
- Sweets
- 5 Elements
始めて見た光は
하지메테미타히카리와
처음으로 보았던 빛은
それは眩しくてなのに
소레와마부시쿠테나노니
그것은, 분명 눈이 부신데도
思い出せないのは
오모이다세나이노와
떠올릴 수 없는 건
どうしてなの
도-시테나노
어째서일까요
あれから全てが始まった
아레카라스베테가하지맛타
그로부터 모든 것이 시작됐어요
小さな命の物語は
치이사나이노치노모노가타리와
조그만 생명의 이야기는
今も?いている
이마모츠즈이테이루
지금도 이어지고 있어요
そっと聞えてたんだ
솟-토키코에테탄-다
살며시 들려온걸요
君らしく輝いて
키미라시쿠카가야이테
당신답게 빛내어주세요
溢れる想いで
아후레루오모이데
흘러넘치는 추억으로
いろんな言葉探して見たけど
이론-나코토바사가시테미타케도
이런저런 말을 찾아보았지만
どうしても漏れしか思いつかない
도-시테모모레시카오모이츠카나이
어찌해도 새어나갈 뿐, 생각나질 않아요
よみがえる生まれた日
요미가에루우마레타히
떠올려보는 태어나던 날
?えたがるくちびる一言
츠타에타가루쿠치비루히토고토
전하고픈 입술, 한마디
「ありがとう」
아리가토-
고마워요
?付けばここまで?てたけど
키즈케바코코마데키테타케도
정신을 차리면 여기까지 와있지만
生まれて?たこと
우마레테키타코토
태어난 것을
幸せに思える自分がいた
시와세니오모에루지붕-가이타
행복으로 여기는 자신이 있었어요
ずっと一人きりでは
즛-토히토리키리데와
줄곧 혼자만으로는
何一つできなくて
나니히토츠데키나쿠테
어느 것 하나 할 수 없어서
溢れる想いで
아후레루오모이데
흘러넘치는 추억으로
いろんな言葉探して見たけど
이론-나코토바사가시테미타케도
이런저런 말을 찾아보았지만
今はただこれしか?にならない
이마와타다고레시카코에니나라나이
지금은 그저 이것밖에는 말할 수 없어요
「いつの日かまた?える」
이츠노히카마타아에루
언젠가는 또다시 만날 수 있어요
信じていていいよね本?に
신-지테이테이이요네혼토-니
믿고 있어도 괜찮은 거겠죠 정말로
「ありがとう」
아리가토-
고마워요
きっと自分一人で
킷-토지붕-히토리데
분명 자신 혼자서만
越えるべきものもある
코에루베키모노모아루
이겨내야 하는 것도 있어요
何も言わないで
나니모이와나이데
아무 말도 하지 말아줘요
それだけでもうこぼれてしまうの
소레다케데모-코보레테시마우노
그것만으로 벌써 넘쳐버리는 걸요
止まらない
토마라나이
멈추질 않아요
なぜだか?にならない
나제다카코에니나라나이
왠지 모르게 말로 할 수 없어요
逃げないで?いて行く
니게나이데아루이테쿠
달아나진 말아요 걸어 나가요
あの光を背中に感じて
아노히카리오세나카니캄-지테
저 빛을 등뒤로 느껴 봐요
「ありがとう」
아리가토-
고마워요
あの光を背中に感じて
아노히카리오세나카니캄-지테
저 빛을 등뒤로 느껴 봐요
「ありがとう」
아리가토
고마워요 -
하지메테미타히카리와
처음으로 보았던 빛은
それは眩しくてなのに
소레와마부시쿠테나노니
그것은, 분명 눈이 부신데도
思い出せないのは
오모이다세나이노와
떠올릴 수 없는 건
どうしてなの
도-시테나노
어째서일까요
あれから全てが始まった
아레카라스베테가하지맛타
그로부터 모든 것이 시작됐어요
小さな命の物語は
치이사나이노치노모노가타리와
조그만 생명의 이야기는
今も?いている
이마모츠즈이테이루
지금도 이어지고 있어요
そっと聞えてたんだ
솟-토키코에테탄-다
살며시 들려온걸요
君らしく輝いて
키미라시쿠카가야이테
당신답게 빛내어주세요
溢れる想いで
아후레루오모이데
흘러넘치는 추억으로
いろんな言葉探して見たけど
이론-나코토바사가시테미타케도
이런저런 말을 찾아보았지만
どうしても漏れしか思いつかない
도-시테모모레시카오모이츠카나이
어찌해도 새어나갈 뿐, 생각나질 않아요
よみがえる生まれた日
요미가에루우마레타히
떠올려보는 태어나던 날
?えたがるくちびる一言
츠타에타가루쿠치비루히토고토
전하고픈 입술, 한마디
「ありがとう」
아리가토-
고마워요
?付けばここまで?てたけど
키즈케바코코마데키테타케도
정신을 차리면 여기까지 와있지만
生まれて?たこと
우마레테키타코토
태어난 것을
幸せに思える自分がいた
시와세니오모에루지붕-가이타
행복으로 여기는 자신이 있었어요
ずっと一人きりでは
즛-토히토리키리데와
줄곧 혼자만으로는
何一つできなくて
나니히토츠데키나쿠테
어느 것 하나 할 수 없어서
溢れる想いで
아후레루오모이데
흘러넘치는 추억으로
いろんな言葉探して見たけど
이론-나코토바사가시테미타케도
이런저런 말을 찾아보았지만
今はただこれしか?にならない
이마와타다고레시카코에니나라나이
지금은 그저 이것밖에는 말할 수 없어요
「いつの日かまた?える」
이츠노히카마타아에루
언젠가는 또다시 만날 수 있어요
信じていていいよね本?に
신-지테이테이이요네혼토-니
믿고 있어도 괜찮은 거겠죠 정말로
「ありがとう」
아리가토-
고마워요
きっと自分一人で
킷-토지붕-히토리데
분명 자신 혼자서만
越えるべきものもある
코에루베키모노모아루
이겨내야 하는 것도 있어요
何も言わないで
나니모이와나이데
아무 말도 하지 말아줘요
それだけでもうこぼれてしまうの
소레다케데모-코보레테시마우노
그것만으로 벌써 넘쳐버리는 걸요
止まらない
토마라나이
멈추질 않아요
なぜだか?にならない
나제다카코에니나라나이
왠지 모르게 말로 할 수 없어요
逃げないで?いて行く
니게나이데아루이테쿠
달아나진 말아요 걸어 나가요
あの光を背中に感じて
아노히카리오세나카니캄-지테
저 빛을 등뒤로 느껴 봐요
「ありがとう」
아리가토-
고마워요
あの光を背中に感じて
아노히카리오세나카니캄-지테
저 빛을 등뒤로 느껴 봐요
「ありがとう」
아리가토
고마워요 -
kimigairu 님께서 등록해 주신 가사입니다.