앨범 정보

Kill My Lies ([A WRITER'S ODYSSEY] Original Sound Track)
Saji
앱에서 듣기
  • 앨범 평점 0/ 0명
  • 발매일 : 2021.02.17
  • 발매사 : I ONE
  • 기획사 : Tencent Music Entertainment
[Kill My Lies](영화 [척살소설가] 해외 홍보곡)
싱글 소개

쌍설도의 단편소설집 '비행가'의 동명 단편 '척살소설가'를 원작으로 한 본 영화는 실종된 딸을 찾기 위해 소설가를 암살하는 임무를 수행하는 아버지의 모습이 그려졌다. 소설가의 판타지 세계가 현실 세계의 많은 사람들의 운명에 조용히 영향을 주고 있는 이야기이다. Saji는 본 작품은 초현실적인 소설로 이해할수 있지만, 하나하나의 디테일한 내용과 일환이 진실과 완벽하게 맞물리면서 현실성을 높여줬다. '판타지'는 쌍설도가 사용하는 번역 언어일 뿐이다. 표면상으로 가수는 쌍설도의 이런 번역 언어를 모방해여 노래를 일반 발라드처럼 보이게 하지만 실제로 깊게 고민한 흔적이 나타나는 내용을 포함하고 있다. 소설이나 영화에 비해 유치하게 보일수는 있다.

[Kill My Lies]처음 도입부중 나타나는 demo는 중세 시대 어두운 동화에 편향돼, 코러스에서도 음울한 편이다. Saji는 스스로 다양한 성부의 인성을 쌓아 기악(器樂)으로 삼았으며, 기본적으로 A Capella 형식으로 연출됐다. 이 곡의 멜로디와 가사의 모티브는 초기에 하나의 단어인 'once upon a time'에서 함께 나왔다. 많은 이야기를 연상시키며, 소설의 시작은 사실 'once upon a time'이다. 그러나 언젠가, 우리 모두가 지금을 필요로 한다. 가족애, 사랑, 혹은 우정, 늘 놓칠 수 없는 우울함… 놓칠 수 없는 과거에 대해 우리중 많은 사람들은 거짓말로 자신을 포장하고 매달리다 보면 숨도 쉬지 못하고 다른 사람이 된다. 이 ' Kill My Lies '는 자신의 거짓말을 죽이는 데 쓰는 거죠.

가사의 마지막 구절은 라틴어를 사용하였는데, 한편으로 Saji가 마침 라틴어를 공부하고 있었고 다른 한편으로 계속 영어로 두 세계를 연결하고 묶는 개념을 사용한다면 아무래도 불균형이 생기게 된다고 생각해서 차라리 세상에서 이미 '사회적 죽음'이라는 말인 라틴어를 쓰는 게 어울린다고 생각한 것이다. “Absens haeres non erit”(눈이 안 보이면 마음도 없다)는 두 세계의 자신이 공존할 수 없고 서로 눈에 보이지도 못하다는 것을 암시하면서, 동시에 되찾지 못하는 사람이나 일에 있어서는 만남보다 그리움이 더 나을 수 있다는 것을 나타냈다. “Tu fui, ego eris”(나는 너였고, 너는 언젠가는 나도 된다)라는 겉으로는 두 세계의 자아를 언젠가는 하나의 자아가 된다는 뜻이다. 그 잃어버린 사람이나 일은, 그의 그림자가 우리에게 계속 비쳐져, 어느 순간 우리가 자신한테서 그 사람을 찾을지도 모른다. 서서히 이른바 ”Someone Like You”가 된다.

《Kill My Lies》
演唱:萨吉
作词:萨吉Saji
作曲:萨吉Saji
制作人:金大洲D-Jin
编曲:Tommee Profitt
录音:D-Jin
弦乐监制:胡静成
弦乐:国际首席爱乐乐团
弦乐录音:李昕达@九紫天诚
混音/母带:George Dum
制作统筹:黄宇弘@D-Jin Music
监制:田宇辰(Sam Tin)
OP/出品:D-Jin Music
앨범 전체 앱에서 듣기