곡 정보

Playing Games
Miki J
Japanese Boogie & Disco, Vol.2
앱에서 듣기
突然のキスや熱いまなざしで
토츠젠노 키스야 아츠이 마나자시데
갑작스런 키스나 뜨거운 눈빛으로

戀のプログラムを狂わせないでね
코이노 프로그라무오 쿠루와세나이데네
사랑의 프로그램을 망치지 말아줘

出逢いと別れ上手に打ちこんで
데아이또 와카레 죠즈니 우치콘데
만남과 헤어짐은 능숙히 들어맞으니까

時間がくれば終わる Don't hurry!
지칸가 쿠레바 오와루 Don't hurry!
시간이 다 된다면 끝나게 돼있어, 서두르지 마!

愛に傷ついたあの日からずっと
아이니 키즈츠이타 아노히카라 즛또
사랑에 상처받았던 그날부터 계속

晝と夜が逆の暮らしを續けて
히루또 요루가 갸쿠노 쿠라시오 츠즈케테
낮과 밤이 반대인 삶을 살아가며

はやりのディスコで踊り明かすうちに
하야리노 디스코데 오도리아카스 우치니
유행하는 디스코에 맞춰 춤을 추며 밤을 새는 동안

おぼえた魔術なのよ I'm sorry!
오보에타 마쥬츠나노요 I'm sorry!
기억난 마술이야, 미안해!

私のことを決して本氣で愛さないで
와타시노 코토오 케시테 혼키데 아이사나이데
나를 절대 진심으로 사랑하지 말아줘

戀なんてただのゲ-ム
코이난테 타다노 게에무
사랑이란 그저 게임일 뿐

樂しめばそれでいいの
타노시메바 소레데 이이노
즐긴다면 그걸로 된 거야

閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も
토자시타 코코로오 카자루 하데나 도레수모 쿠츠모
닫힌 마음을 꾸미는 화려한 드레스나 신발도

孤獨な友だち
코도쿠나 토모다치
다 고독한 친구들이야...

(기타 솔로)

私を誘う人は皮肉なものねいつも
와타시오 사소우 히토와 히니쿠나 모노네 이츠모
나를 유혹하는 사람들은 언제나 얄밉게도

彼に似てるわなぜか
카레니 니테루와 나제카
왠지 그를 닮았어

思い出と重なり合う
오모이데토 카사나리아우
추억과 겹치곤 해

グラスを落として急に淚ぐんでもわけは
그라스오 오토시테 큐우니 나미다군데모 와케와
유리잔을 떨어뜨리며 갑자기 눈물을 흘리는 이유는

尋ねないでね
타즈네나이데네
묻지 말아줬으면 좋겠어

夜更けの高速で眠りにつくころ
요후케노 코소쿠데 네무리니 츠쿠 코로
심야의 고속도로에서 잠이 들 적에

ハロゲンライトだけ妖しく輝く
하로겐 라이토다케 아야시쿠 카가야쿠
할로겐 등만이 신비롭게 빛나네

氷のように冷たい女だと
코오리노 요오니 츠메타이 온나다토
얼음처럼 차가운 여자라고

ささやく聲がしても Don't worry!
사사야쿠 코에가시테모 Don't worry!
소곤대는 소리를 들어도, 걱정할 필요 없어!

I'm just playing games, I know that's plastic love
나는 게임을 하고 있을 뿐이야, 난 이게 가짜 사랑이란 걸 알고 있어

Dance to the plastic beat, another morning comes
가짜 비트에 맞춰 춤을 춰, 그럼 또다른 아침이 올 거야...
myparty 님께서 등록해 주신 가사입니다.