곡 정보

Mabataki
다즈비(DAZBEE)
Remindful.Two
앱에서 듣기
幸せとは 星が降る夜と眩しい朝が
시아와세토와 호시가 후루 요루토 마부시이 아사가
행복이란 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이

繰り返すようなものじゃなく
쿠리카에스 요-나모노쟈나쿠
반복되는 일 같은 게 아니라

大切な人に
다이세츠나 히토니
소중한 사람에게

降りかかった雨に傘を差せる事だ
후리카캇타 아메니 카사오 사세루 코토다
비가 내리면 우산을 씌워주는 거야

何の為に生きて行くのか
난노 타메니 이키테 이쿠노카
뭘 위해 살아가는지

答えなんて無くていいよ
코타에난테 나쿠테 이이요
답이 없어도 괜찮아

会いたい人と必要なものを
아이타이 히토토 히츠요-나 모노오
보고 싶은 사람과 필요한 것을

少し守れたら
스코시 마모레타라
조금 지킬 수 있다면

背伸びも へりくだりもせずに
세노비모 헤리쿠다리모 세즈니
높이지도 낮추지도 않고

僕のそのままで愛しい気持ちを歌えたなら
보쿠노 소노마마데 이토시이 키모치오 우타에타나라
내 있는 그대로 사랑스러운 마음을 노래할 수 있다면

幸せとは
시아와세토와
행복이란

星が降る夜と眩しい朝が
호시가 후루 요루토 마부시이 아사가
별이 내리는 밤과 눈부신 아침이

繰り返すようなものじゃなく
쿠리카에스요-나 모노쟈나쿠
반복되는 일 같은 게 아니라

大切な人に
다이세츠나 히토니
소중한 사람에게

降りかかった雨に傘を差せる事だ
후리카캇타 아메니 카사오 사세루 코토다
비가 내리면 우산을 씌워주는 거야

瞬きもせずに目を凝らしても
마바타키모 세즈니 메오 코라시테모
눈 한 번 깜빡이지도 않고 집중한대도

見付かる類のものじゃない
미츠카루 타구이노 모노쟈나이
찾을 수 있는 종류의 것이 아니야

だからそばにいて欲しいんだよ
다카라 소바니 이테 호시인다요
그러니 옆에 있었으면 해

夢の為に生きられた人
유메노 타메니 이키라레타 히토
꿈을 위해 산 사람

逸れた道が正解だった人
소레타 미치가 세이카이닷타 히토
잘못 든 길이 정답이었던 사람

誰かの為に費やした人
다레카노 타메니 츠이야시타 히토
누군가를 위해 자신의 것을 낭비한 사람

自分を生きた人
지분오 이키타 히토
자기답게 산 사람

誰にもなれなかったけど
다레니모 나레나캇타케도
그 누구도 되지 못했지만

ただ今日も僕を必要だと思ってくれたら
타다 쿄-모 보쿠오 히츠요-토 오못테쿠레타라
그저 오늘도 나를 필요로 해 준다면

幸せとは 星が降る夜と眩しい朝が
시아와세토와 호시가 후루 요루토 마부시이 아사가
행복이란 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이

繰り返すようなものじゃなく
쿠리카에스요-나 모노쟈나쿠
반복되는 일 같은 게 아니라

大切な人に
다이세츠나 히토니
소중한 사람에게

降りかかった雨に傘を差せる事だ
후리카캇타 아메니 카사오 사세루 코토다
비가 내리면 우산을 씌워주는 거야

また弱さ見付けて戸惑う僕に
마타 요와사 미츠케테 토마도우 보쿠니
또 약한 모습을 발견해서 헤매는 나에게

でもそれが出来るだろうか
데모 소레가 데키루다로-카
그럼에도 그게 가능할까

目を閉じて見付けた場所で
메오 토지테 미츠케타 바쇼니
눈을 감고 발견한 곳에

幸せとは 星が降る夜と眩しい朝が
시아와세토와 호시가 후루 요루토 마부시이 아사가
행복이란 별이 내리는 밤과 눈부신 아침이

繰り返すようなものじゃなく
쿠리카에스요-나 모노쟈나쿠
반복되는 일 같은 게 아니라

大切な人に
다이세츠나 히토니
소중한 사람에게

降りかかった雨に傘を差せる事だ
후리카캇타 아메니 카사오 사세루 코토다
비가 내리면 우산을 씌워주는 거야

そしていつの間にか僕の方が
소시테 이츠노마니 보쿠노 호-가
그리고 어느새 내가

守られてしまう事だ
마모라레테시마우 코토다
보호받고 있는 거야

いつもそばに
이츠모 소바니
언제나 곁에

いつも君がいて欲しいんだ
이츠모 키미가 이테 호시인다
언제나 네가 있었으면 해

目を開けても 目を閉じても
메오 아케테모 메오 토지테모
눈을 뜨고 있을 때도 눈을 감고 있을 때도
#kakao_psy0772 님께서 등록해 주신 가사입니다.