곡 정보
- China Doll
- Rachel Loshak
- Rachel Loshak
I know you think of me like a delicate china doll
난 당신이 날 연약한 차이나 인형과 같다고 생각하는 걸 알아요,
That I will break if you touch me,
Like a delicate china doll
그래서 당신이 나에게 손이 닿으면 난 연약한 차이나 인형처럼
난 깨어질 거예요.
But I don't think of me that way
하지만 난 그런 걸 생각하지 않아요.
I'm real and I am strong
난 진짜 사람이고 강하거든요.
And I don't see myself each day barely hanging on
그리고 내 자신이 매일 가까스로 매달려 있다고 보지 않아요.
I need to eat and sleep like a person who's alive
난 살아있는 사람처럼 먹고 자야 해요.
So do you have to push me and pull my sleeve
그래 당신은 나를 밀며 내 소매를 끌고는
Then leave before I dive?
내가 뛰어드는 앞에서 떠나야 하나요?
For I don't think of me that way
나는 그렇게 날 생각하지 않으므로
I'm flesh and I am bones
나는 살과 뼈가 있어요.
And I don't see myself each day
그리고 난 매일 나 자신을 보지 않아요.
Smashed among the stones
돌 사이에서 깨어지며
I will be picking up the pieces
난 그 조각들을 들어올려서
And I will glue them on my own
그것들을 나 자신에 붙일 거예요.
If you really think of me like a delicate china doll
당신이 정녕 날 연약한 차이나 인형같다고 여긴다면
Then don't breathe, talk, or touch me
숨쉬지도, 말하지도, 나에게 손이 닿지도 마세요.
In case I break like a china doll
내가 차이나 인형처럼 깨지면 어떻게 해요.
For I don't think of me that way
난 나를 그렇게 생각하지 않기 때문에
I'm flesh and I am bones
난 살이 있고 뼈가 있어요.
And I don't see myself each day
그리고 난 나 자신을 매일 보지 않고
Smashed among the stones
돌 사이에서 부숴져
I am picking up the pieces
난 그 조각들을 주워들고
And I will glue them on my own
그것들을 나 자신에게 붙일 거예요.
I am picking up the pieces
난 그 조각들을 주워들고
And I will glue them on my own
그것들을 나 자신에 붙일 거예요.
난 당신이 날 연약한 차이나 인형과 같다고 생각하는 걸 알아요,
That I will break if you touch me,
Like a delicate china doll
그래서 당신이 나에게 손이 닿으면 난 연약한 차이나 인형처럼
난 깨어질 거예요.
But I don't think of me that way
하지만 난 그런 걸 생각하지 않아요.
I'm real and I am strong
난 진짜 사람이고 강하거든요.
And I don't see myself each day barely hanging on
그리고 내 자신이 매일 가까스로 매달려 있다고 보지 않아요.
I need to eat and sleep like a person who's alive
난 살아있는 사람처럼 먹고 자야 해요.
So do you have to push me and pull my sleeve
그래 당신은 나를 밀며 내 소매를 끌고는
Then leave before I dive?
내가 뛰어드는 앞에서 떠나야 하나요?
For I don't think of me that way
나는 그렇게 날 생각하지 않으므로
I'm flesh and I am bones
나는 살과 뼈가 있어요.
And I don't see myself each day
그리고 난 매일 나 자신을 보지 않아요.
Smashed among the stones
돌 사이에서 깨어지며
I will be picking up the pieces
난 그 조각들을 들어올려서
And I will glue them on my own
그것들을 나 자신에 붙일 거예요.
If you really think of me like a delicate china doll
당신이 정녕 날 연약한 차이나 인형같다고 여긴다면
Then don't breathe, talk, or touch me
숨쉬지도, 말하지도, 나에게 손이 닿지도 마세요.
In case I break like a china doll
내가 차이나 인형처럼 깨지면 어떻게 해요.
For I don't think of me that way
난 나를 그렇게 생각하지 않기 때문에
I'm flesh and I am bones
난 살이 있고 뼈가 있어요.
And I don't see myself each day
그리고 난 나 자신을 매일 보지 않고
Smashed among the stones
돌 사이에서 부숴져
I am picking up the pieces
난 그 조각들을 주워들고
And I will glue them on my own
그것들을 나 자신에게 붙일 거예요.
I am picking up the pieces
난 그 조각들을 주워들고
And I will glue them on my own
그것들을 나 자신에 붙일 거예요.
loveyou119 님께서 등록해 주신 가사입니다.