곡 정보

MY PRAYER - From THE FIRST TAKE
THE RAMPAGE from EXILE TRIBE
MY PRAYER - From THE FIRST TAKE
앱에서 듣기
流れゆく時は君と僕を
나가레유쿠토키와 키미토 보쿠오
흘러가는 시간은 너와 나를

無情にも追い越してゆく
무죠-니모 오이코시테유쿠
무정하게도 앞질러 가는구나

溢れてくる この想いを
아후레테쿠루 코노오모이오
흘러넘치는 이 마음을

止められない 胸の鼓動を
토메라레나이 무네노 코도-오
멈출 수 없는 이 심장의 고동을

今、目の前に君がいる
이마 메노마에니 키미가이루
지금 눈앞에 네가 있다는

この偶然はきっと運命だから
코노 구-젠와 킷토운메이다카라
이 우연은 분명 운명일 거야

ふたり繋いだ手のぬくもりを
후타리 츠나이다 테노누쿠모리오
둘이서 맞잡은 손의 온기를

離したくない
하나시타쿠나이
놓고 싶지 않아

離れたくない
하나레타쿠나이
떨어지고싶지 않아

流れゆく時は君と僕を
나가레유쿠토키와 키미토 보쿠오
흘러가는 시간은 너와 나를

無情にも追い越してゆく
무죠-니모 오이코시테유쿠
무정하게도 앞질러 가는구나

ただ君の隣にいたい
타다키미노 토나리니이타이
그저 너의 곁에 있고싶어

それだけが僕の願い
소레다케가 보쿠노네가이
그것만이 나의 유일한 소원이야

My prayer

他の誰かを見る君の
호카노다레카오 미루키미노
다른 누군가를 보는 너의

その眼差しが僕を苦しめるけど
소노마나자시가 보쿠오쿠루시메루케도
그 눈빛이 나를 괴롭게하지만

会えない時が愛を育み
아에나이토키가 아이오하구쿠미
만나지 못하는 시간들이 사랑을 더욱더 키워나가

ふたりの絆
후타리노키즈나
두 사람의 인연이

途切れないように
토기레나이요-니
끊어지지 않기를

流れゆく時は君と僕を
나가레유쿠토키와 키미토 보쿠오
흘러가는 시간은 너와 나를

無情にも追い越してゆく
무죠-니모 오이코시테유쿠
무정하게도 앞질러 가는구나

ただ君の隣にいたい
타다키미노 토나리니이타이
그저 너의 곁에 있고 싶어

それだけが僕の願い
소레다케가 보쿠노네가이
그것만이 나의 유일한 소원이야

My prayer

I'd give anything
나는 무엇이든 줄 수 있고

And I would do everything
뭐든지 해줄 수 있어

I'd clime the highest mountain just for one wish
나는 오로지 하나의 소원을 위해 가장 높은 산을 오를 수 있어

(この腕に)
(코노 우데니)
(나의 품에)


I'd give anything
나는 무엇이든 줄 수 있고

And I would do everything
뭐든지 해줄 수 있어

(君だけを)
(키미다케오)
(너만을)

I'd swim the deepest ocean just for one wish
나는 오로지 하나의 소원을 위해 가장 깊은 바다를 헤엄칠 수 있어

たった一つの願いを To you
탓타히토츠노 네가이오 To you
단 하나의 소원을 To you

流れゆく時は君と僕を
나가레유쿠토키와 키미토 보쿠오
흘러가는 시간은 너와 나를

無情にも追い越してゆく
무죠-니모 오이코시테유쿠
무정하게도 앞질러 가는구나

ただ君を愛してると
타다키미오 아이시테루토
그저 너를 사랑한다고

それだけを伝えたい
소레다케오 츠타에타이
그것만을 전하고 싶어

To you

手遅れになってしまう前に
테오쿠레니낫테시마우마에니
더 늦기 전에

ただ君を愛してると
타다키미오 아이시테루토
그저 너를 사랑한다고

それだけを君に伝えたい
소레다케오 키미니츠타에타이
그것만을 너에게 전하고 싶어

My prayer
#kakao_kogami816 님께서 등록해 주신 가사입니다.